Subsequently, Australia, Guatemala, Monaco, San Marino and the United States of America joined as sponsors of the draft resolution. | UN | وفي وقت لاحق، انضمت استراليا وسان مارينو وغواتيمالا وموناكو والولايات المتحدة الامريكية الى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
This is the United States of America, not Outer Mongolia. | Open Subtitles | هذه هي الولايات المتحدة الامريكية إنها ليست مانغوليا الخارجية |
Voluntary national presentations: Namibia, France and United States of America | UN | العروض الوطنية الطوعية: ناميبيا وفرنسا والولايات المتحدة الامريكية |
It is interesting, actually, because American fire engines have really stupid names. | Open Subtitles | هناك امر مثير للدهشة لان شاحنات الاطفاء الامريكية لديها مسميات غبية |
We almost ruined the American Revolution, and the Hitler thing didn't work. | Open Subtitles | لقد اوشكنا على افساد الثورة الامريكية و حادثة هتلر لم ننجح |
To date, none of the calls, except for Betty Ong's call to American Airlines, has been released to the public. | Open Subtitles | حتى الان لا واحدة هذه الاتصالات الهاتفيه قد تم نشرها علنا باستثناء اتصال بيتي اونج بالخطوط الجوية الامريكية |
A US embassy, or some other such slag utility. | Open Subtitles | او السفارة الامريكية او مؤسسة تتبع لأولئك الخباث |
Voluntary national presentations: Namibia, France and United States of America | UN | العروض الوطنية الطوعية: ناميبيا وفرنسا والولايات المتحدة الامريكية |
In favour: Chile, France, Germany, Romania, United States of America. | UN | المؤيدون: ألمانيا، رومانيا، شيلي، فرنسا، الولايات المتحدة الامريكية. |
Noting the report by the administering Power that most American Samoa leaders express satisfaction with the island's present relationship with the United States of America, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الدولة القائمة باﻹدارة الذي مفاده أن معظم زعماء ساموا الامريكية يعربون عن ارتياحهم للعلاقة الحالية للجزيرة مع الولايات المتحدة اﻷمريكية، |
Statements were made by the representatives of the United States of America and Australia. | UN | وأدلى ببيان ممثلا كل من الولايات المتحدة الامريكية واستراليا. |
Statements were made by the representatives of Ukraine, Egypt, the United States of America, Benin, Algeria and Indonesia. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من أوكرانيا ومصر والولايات المتحدة الامريكية وبنن والجزائر واندونيسيا. |
Against: Israel, United States of America. | UN | المعارضون: اسرائيل، الولايات المتحدة الامريكية. |
..the American bombers have now started targeting areas nearJalalabad. | Open Subtitles | القاذفات الامريكية تستهدف منطقة بالقرب من جلال اباد |
Peyote is only legal if you belong to the Native American Church. | Open Subtitles | يكون البيوتي قانونياً فقط إن كنت عضواً في الكنسية الامريكية الوطنية |
I saw an interesting thing in the Journal American. | Open Subtitles | رأيت شيء مثير للأهتمام في جريدة الجورنال الامريكية |
American cars are pieces of shit. Everybody knows it. | Open Subtitles | السيارات الامريكية قطعة من القذارة الكل يعلم ذلك |
Queen Victoria believes the American government is to blame for this trouble. | Open Subtitles | الملكة فكتوريا تؤمن ان الحكومة الامريكية هم الملامون على هذه المشكلة |
American marines have dragged the iconic statue of Saddam Hussein | Open Subtitles | تمكن مشاة البحرية الامريكية لتحطيم التمثال الشهير لصدام حسين |
The US recon aircraft is up, and they're gone. | Open Subtitles | طائرات الإستطلاع الامريكية كانت تحلق، ومن ثم غادرت. |
Determining the future international status of the renminbi and Shanghai must begin with a calculation of China’s expected relative economic strength vis-à-vis the US under two plausible scenarios. | News-Commentary | ان تحديد الوضع المستقبلي للعملة الصينية وشنغهاي يجب ان يبدأ بحساب القوة الاقتصادية النسبية المتوقعة للصين مقارنة بالولايات المتحدة الامريكية بموحب اثنين من السيناريوهات المحتملة. |
In this respect, she underlined the provisions of the Inter-American Convention to Prevent, Sanction and Eradicate Violence Against Women. | UN | وفي هذا الصدد، أبرزت اﻷحكام الواردة في اتفاقية البلدان الامريكية لمنع العنف ضد المرأة والمعاقبة عليه واستئصاله. |
Well, first of all, we never said that Americans working in the government were doing this. | Open Subtitles | حسناً في البداية, نحن لم نقل ان الامريكيين الذين يعملون في الحكومة الامريكية يفعلون هذا |
Being careful is not going to get US on America's Funniest Home Videos. | Open Subtitles | ان نكون حذرين هذا لن يضعنا في برنامج اطرف الفيديوهات المنزلية الامريكية |
The summit of the Americas should be the starting-point for such an initiative and Colombia will therefore encourage the adoption of such a treaty by all the countries of the western hemisphere by 1996. | UN | وينبغي أن يكون مؤتمر القمة للبلدان الامريكية نقطة الانطلاق لمثل هذه المبادرة وستشجع كولومبيا بذلك إقرار مثل هذه المعاهدة بواسطة جميع بلدان النصف الغربي من الكرة اﻷرضية بحلول عام ١٩٩٦. |
Indonesia United Kingdom of Great Britain | UN | جمهورية كوريا الولايات المتحدة الامريكية |