I may be a selfish, backstabbing piece of shit, but I don't dig on your snake Princess. | Open Subtitles | أنا قد اكون أنانية الطعن بالظهر قطعة من الهراء لكنني لا اثق بها الاميرة الثعبانه |
I assure, you, eventually the Princess will get over her lowborn beau. | Open Subtitles | أوكد لك في نهاية الامر الاميرة سوف تتخطى عشيقها وضيع النسب |
You can only put on so much lip gloss, Princess! | Open Subtitles | يمكنك فقط ان تضعى بعض اللمعان للشفاه ايتها الاميرة |
If I die, will you die for me like the Princess? | Open Subtitles | اذا مت ، هل ستموتين من اجلي مثل الاميرة ؟ |
Ladies and gentlemen, welcome back to the Coral Prince | Open Subtitles | سادة والسيدات, اهلا بكم مرة اخرى الاميرة المرجانية |
Hey,Princess,want to tell me what you plan on doing with that condom? | Open Subtitles | أيتها الاميرة , هلا تخبريني ماذا تريدين فعله بهذا الواقي ؟ |
Princess 379 is in position. Stage four is complete. | Open Subtitles | الاميرة 379 في موقع المرحلة الرابعة قد اكتملت |
He must have smelled the Princess's scent on Lupin's body. | Open Subtitles | لابد أنه شم رائحة الاميرة من جسد هذا الرجل |
And little Princess Smiling Face, this one's for you. | Open Subtitles | و الاميرة الصغيرة ذات الوجه المبتسم هذه لكي |
Looks like you did something right for once, Princess. | Open Subtitles | اعتقد انه اول شئ جيد فعلتيه ايتها الاميرة |
Princess Dragomiroff is making everyone tea on the stove. | Open Subtitles | الاميرة دراجوميروف صنعت شايا لكل واحد على الموقد. |
She wanted the Princess role, but got the funny fairy godmother. | Open Subtitles | قالت انها تريد دور الاميرة لكنها حصلت على دور الجنية |
I bet Princess Graciella's new husband feels the same way. | Open Subtitles | اراهن ان الاميرة جراسيلا و زوجها يشعران نفس الشئ |
Well, it's about time you woke up there, Princess. | Open Subtitles | حسنٌ.. وقتٌ جيدٌ الذي إستيقظتِ فيه أيتها الاميرة |
Anyway, my fans have been so good to me, and I am so proud to be the next Princess. | Open Subtitles | على أي حال، كان معجبي طيبين جدا معي و انا فخورة جدا لأكون الاميرة التالية |
A number of Midnight Rangers were armed with magic wands, meant for the Princess Priscilla figurine. | Open Subtitles | مجموعة من حراس منتصف الليل كانوا مسلحين بعصى سحرية قصد بها ان تكون من أجل تمثال الاميرة بريسيلا |
The Princess Bride. Is she old enough? | Open Subtitles | تشاهد فيلم الاميرة العروسة هل هى كبيرة كفاية |
I have come to serve upon you the papers of annulment, formally ending your marriage with the Princess Gisla. | Open Subtitles | انا هنا لأيصال اوراق الطلاق الرسمية كي أنهي زواجك من الاميرة غيسلا |
Er... yes, an income which, if I'm not much mistaken, Your Majesty, you continued to draw in the 20 years since Princess Charlotte died. | Open Subtitles | نعم, اذا لم اكن مخطئ يا سيدي انك استمريت بسحبه طوال العشرين سنه الماضيه منذ وفاة الاميرة شارلوت |
You are a Princess and sean will be your Prince. | Open Subtitles | أنت الاميرة وسوف تكون شون الأمير الخاص بك. |
Carlton owns about 30 shopping malls that house Coral Prince stores. | Open Subtitles | كارلتون يمتلك حوالى 30مركز تسويق توجد فى منزل الاميرة المرجانية. |
I present to you Princesa Rosalinda Marie Montoya Fiore, heir to the throne of Costa Luna. | Open Subtitles | اقدم لكم الاميرة روزاليندا ماريو مونتويا فيور وريثة عرش كوستا لونا |
I just open another portal, and if any of the little princesses are still alive they can leave. | Open Subtitles | فقط افتح بوابة اخرى , واذا كان اي الاميرة الصغيرة ما زالت على قيد الحياة. |