ويكيبيديا

    "الانتباه إلى مشروع مقرر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • attention to a draft decision
        
    • attention to the draft decision
        
    147. At the 1495th meeting, on 10 July, the Chairman drew attention to a draft decision on the item (A/AC.109/L.1877). UN ١٤٧ - وفي الجلسة ١٤٩٥ المعقودة في ١٠ تموز/يوليه، وجﱠه الرئيس الانتباه إلى مشروع مقرر متعلق بالبند A/AC.109/L.1877)(.
    30. At the 12th meeting, on 17 July, the Chairman drew attention to a draft decision on the item (A/AC.109/2000/L.13). UN 30 - وفي الجلسة 12 المعقودة في 17 تموز/يوليه، وجّه الرئيس الانتباه إلى مشروع مقرر متعلق بالبند (A/AC.109/2000/L.13).
    30. At the 12th meeting, on 17 July, the Chairman drew attention to a draft decision on the item (A/AC.109/2000/L.13). UN 30 - وفي الجلسة 12 المعقودة في 17 تموز/يوليه، وجّه الرئيس الانتباه إلى مشروع مقرر متعلق بالبند (A/AC.109/2000/L.13).
    5. At the 1495th meeting, on 10 July, the Chairman drew attention to a draft decision on the item (A/AC.109/L.1877). UN ٥ - وفي الجلسة ١٤٩٥ المعقودة في ١٠ تموز/يوليه، وجﱠه الرئيس الانتباه إلى مشروع مقرر متعلق بالبند A/AC.109/L.1877)(.
    The Co-Chair drew attention to the draft decision on the status of ratification of the Vienna Convention, the Montreal Protocol and the amendments to the Montreal Protocol, as set out in document UNEP/OzL.Conv.7/3-UNEP/OzL.Pro.17/3, which was a standard decision of the kind that had been taken in the past to record the status of ratifications. UN 15 - واسترعى الرئيس المشارك الانتباه إلى مشروع مقرر بشأن حالة التصديق على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلات بروتوكول مونتريال على النحو المبين في الوثيقة UNEP/OzL.Conv.7/3-UNEP/OzL.Pro.17/3، الذي كان بمثابة مقرر موحد من النوع الذي اتخذ في السابق لتسجيل حالة التصديقات.
    140. At the 10th meeting, on 26 June, the Chairman drew attention to a draft decision on the item (A/AC.109/2002/L.10). UN 140 - وفي الجلسة 10 المعقودة في 26حزيران/يونيه، وجه الرئيس الانتباه إلى مشروع مقرر متعلق بالبند A/AC.109/2002/L.10)).
    30. At the 10th meeting, on 26 June, the Chairman drew attention to a draft decision on the item (A/AC.109/2002/L.10). UN 30 - وفي الجلسة 10 المعقودة في 26حزيران/يونيه، وجه الرئيس الانتباه إلى مشروع مقرر متعلق بالبند A/AC.109/2002/L.10)).
    31. At the 10th meeting, on 3 July, the Acting Chairman drew attention to a draft decision on the item (A/AC.109/2001/L.10). UN 31 - وفي الجلسة 10 المعقودة في 3 تموز/يوليه، وجه الرئيس بالنيابة الانتباه إلى مشروع مقرر متعلق بالبند A/AC.109/2001/L.10)).
    5. At the 1478th meeting, on 18 June 1997, the Chairman drew attention to a draft decision on the item (A/AC.109/L.1865). UN ٥ - وفي الجلسة ١٤٧٨ المعقودة في ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٧، وجه الرئيس الانتباه إلى مشروع مقرر متعلق بالبند A/AC.109/L.1865)(.
    7. At the 1438th meeting, on 14 July, the Acting Chairman drew attention to a draft decision on the item (A/AC.109/L.1823). UN ٧ - وفي الجلسة ١٤٣٨ المعقودة في ١٤ تموز/يوليه، وجه الرئيس بالنيابة الانتباه إلى مشروع مقرر يتعلق بالبند )A/AC.109/L.1823(.
    7. At the 1438th meeting, on 14 July, the Acting Chairman drew attention to a draft decision on the item (A/AC.109/L.1823). UN ٧ - وفي الجلسة ١٤٣٨ المعقودة في ١٤ تموز/يوليه، وجه الرئيس بالنيابة الانتباه إلى مشروع مقرر يتعلق بالبند )A/AC.109/L.1823(.
    145. At the 11th meeting, on 6 July, the Chairman drew attention to a draft decision on the item (A/AC.109/1999/L.10). UN 145 - وفي الجلسة الحادية عشرة المعقودة في 6 تموز/يوليه، وجّه الرئيس الانتباه إلى مشروع مقرر متعلق بالبند (A/AC.109/1999/L.10).
    30. At the 11th meeting, on 6 July, the Chairman drew attention to a draft decision on the item (A/AC.109/1999/L.10). UN ٣٠ - وفي الجلسة الحادية عشرة المعقودة في ٦ تموز/يوليه، وجﱠه الرئيس الانتباه إلى مشروع مقرر متعلق بالبند (A/AC.109/1999/L.10).
    The Chairperson drew attention to a draft decision on establishment of an implementation support unit for the Convention, which was a revised version of the text contained in document CCW/MSP/2009/WP.2, and to a draft decision on the mandate of the Fourth Review Conference, both of which had been submitted by him and circulated informally in the meeting room. UN 10- الرئيس وجّه الانتباه إلى مشروع مقرر بشأن إنشاء وحدة لدعم تنفيذ الاتفاقية، وهو صيغة منقحة للنص الذي تتضمنه الوثيقة CCW/MSP/2009/WP.2، وإلى مشروع مقرر بشأن ولاية المؤتمر الاستعراضي الرابع، وهما مشروعان مقدَّمان كلاهما من الرئيس ووزعا بصفة غير رسمية في قاعة الاجتماع.
    The Co-Chair introduced the matter, drawing attention to a draft decision on the application to Bolivia (Plurinational State of), Ecuador, Haiti and Nicaragua of paragraph 8 of Article 4 of the Montreal Protocol with respect to the Beijing Amendment to the Montreal Protocol, which had been submitted by those parties in a conference room paper for consideration by the Meeting of the Parties. UN 169- قدم الرئيس المشارك هذه المسألة، مسترعياً الانتباه إلى مشروع مقرر بشأن تطبيق الفقرة 8 من المادة 4 من بروتوكول مونتريال على بوليفيا (دولة - المتعددة القوميات)، وإكوادور، وهايتي، ونيكاراغوا فيما يتعلق بتعديل بيجين لبروتوكول مونتريال، والذي قدمته هذه الأطراف في ورقة غرفة اجتماع لكي ينظر فيه اجتماع الأطراف.
    The Chairman drew attention to the draft decision on the adoption of the UNCITRAL Model Legislative Provisions on Privately Financed Infrastructure Projects, which appeared as an addendum to chapter III (D) of the draft report of the Commission on its thirty-sixth session. UN 20- الرئيس: لفت الانتباه إلى مشروع مقرر اعتماد أحكام الأونسيترال التشريعية النموذجية بشأن البنى التحتية الممولة من القطاع الخاص، الذي ورد كاضافة للفصل ثالثا (دال) من مشروع تقرير اللجنة عن دورتها السادسة والثلاثين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد