They took part in local government, regional council, parliamentary and presidential elections, and they were represented in Parliament. | UN | فهم يشاركون في انتخابات الحكومة المحلية والمجلس الإقليمي وفي الانتخابات البرلمانية والرئاسية ولديهم ممثلين في البرلمان. |
The other 50 per cent were assigned to assist with the upcoming parliamentary and presidential elections. | UN | وأما الباقون، ونسبتهم 50 في المائة، فقد كلفوا بالمساعدة في الانتخابات البرلمانية والرئاسية القادمة. |
EEC Trust Fund for Support to the parliamentary and presidential elections in Suriname | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لدعم الانتخابات البرلمانية والرئاسية في سورينام |
It notes with satisfaction that the last parliamentary and presidential elections were conducted in a manner consistent with article 25 of the Covenant. | UN | وتلاحظ بارتياح أن الانتخابات البرلمانية والرئاسية الأخيرة قد جرت بطريقة تتمشى مع المادة 25 من العهد. |
EEC Trust Fund for Support to the parliamentary and presidential elections in Suriname | UN | الجماعة الاقتصادية الأوروبية: الصندوق الاستئماني لدعم الانتخابات البرلمانية والرئاسية في سورينام |
B. Monitoring of the 2007 parliamentary and presidential elections | UN | باء - رصد الانتخابات البرلمانية والرئاسية لعام 2007 |
Recalling the results of the parliamentary and presidential elections in Sierra Leone; | UN | إذ يذكر بنتائج الانتخابات البرلمانية والرئاسية في سيراليون، |
Trust Fund for Support to parliamentary and presidential elections in Guinea-Bissau | UN | الصندوق الاستئماني لدعم الانتخابات البرلمانية والرئاسية في غينيا - بيساو |
EEC Trust Fund for Support to the parliamentary and presidential elections in Suriname | UN | الجماعة الاقتصادية الأوروبية: الصندوق الاستئماني لدعم الانتخابات البرلمانية والرئاسية في سورينام |
RUFP contested the recent parliamentary and presidential elections. | UN | وقد شارك هذا الحزب في الانتخابات البرلمانية والرئاسية التي أجريت مؤخرا. |
Recalling the results of the parliamentary and presidential elections in Sierra Leone; | UN | وإذ يذكر بنتائج الانتخابات البرلمانية والرئاسية في سيراليون، |
Recalling the results of the parliamentary and presidential elections in Sierra Leone; | UN | إذ يذكر بنتائج الانتخابات البرلمانية والرئاسية في سيراليون، |
Recalling the results of the parliamentary and presidential elections in Sierra Leone; | UN | وإذ يذكر بنتائج الانتخابات البرلمانية والرئاسية في سيراليون، |
Following the successful parliamentary and presidential elections in 2002, civil authority has been extended throughout the country. | UN | وعقب إجراء الانتخابات البرلمانية والرئاسية الناجحة في عام 2002، تم بسط السيطرة المدنية على أرجاء البلاد. |
(iv) Number of parliamentary and presidential elections held, in accordance with the electoral calendar, supported by UNSCOL | UN | ' 4` عدد الانتخابات البرلمانية والرئاسية المعقودة وفق الجدول الزمني الانتخابي، التي يدعمها المكتب |
In one country, the electoral law excludes Roma from standing for parliamentary and presidential elections. | UN | وفي أحد البلدان، يستبعد القانون الانتخابي الروما من الترشح في الانتخابات البرلمانية والرئاسية. |
The charged atmosphere of parliamentary and presidential elections, however, did not allow him to leave the country and deliver his tenth statement from this rostrum. | UN | ولكن جو الانتخابات البرلمانية والرئاسية المشحون لم يسمح له بمغادرة البلد والادلاء ببيانه العاشر من فوق هذه المنصة. |
The separatist leadership is impatiently awaiting parliamentary and presidential elections in Russia. | UN | إن القيادة الانفصالية تترقب بصبر نافذ انعقاد الانتخابات البرلمانية والرئاسية في روسيا. |
The main statutes are the parliamentary and presidential elections Act and the Local Government Elections Act. | UN | تتمثل القوانين الرئيسية ذات الصلة في قانون الانتخابات البرلمانية والرئاسية وقانون انتخاب سلطات الحكم المحلي. |
UNDP/EEC Trust Fund for Support to parliamentary and presidential elections in Guyana | UN | الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي والجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لدعم الانتخابات البرلمانية والرئاسية في غيانا |