ويكيبيديا

    "الانتخابات في ليبريا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • elections in Liberia
        
    • the Liberian elections
        
    UNMIL conducted a thorough review of posts and structure after the successful elections in Liberia and the end of the formal disarmament, demobilization, repatriation and reintegration programme. UN أجرت بعثة الأمم المتحدة في ليبريا استعراضا شاملا للوظائف والهيكل بعد نجاح الانتخابات في ليبريا والنهاية الرسمية لبرنامج نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج.
    elections in Liberia are not new, but most have been characterized by widespread rigging. UN ومع أن الانتخابات في ليبريا ليست أمرا جديدا، إلا أن أغلبها كان يتسم بالتلاعب على نطاق واسع.
    However, the indefinite postponement of elections in Liberia resulted in delays in the deployment of these Volunteers. UN بيد أن تأجيل الانتخابات في ليبريا الى تاريخ غير محدد أدى الى تأخيرات في وزع هؤلاء المتطوعين.
    No expenditure was incurred under this heading during the reporting period, as elections in Liberia were postponed. UN لم يجر تكبد أي نفقات تحت هذا البند خلال فترة التقرير إذ تم تأجيل الانتخابات في ليبريا.
    $82,000 were saved as a result of the indefinite postponement of elections in Liberia. UN تحققت وفورات بمبلغ ٠٠٠ ٨٢ دولار نتيجة لتأجيل الانتخابات في ليبريا إلى تاريخ غير محدد.
    They also endorsed the decision of the Foreign Ministers to seek the assistance of the United Nations in the organization of elections in Liberia. UN كما أيدوا أيضا قرار وزراء الخارجية الاستعانة باﻷمم المتحدة في تنظيم الانتخابات في ليبريا.
    However, because of the postponement of elections in Liberia to 7 September 1994, the deployment of these volunteers was delayed. UN إلا أنه جرى تأجيل وزع هؤلاء المتطوعين بسبب تأجيل الانتخابات في ليبريا حتى ٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    I have the honour to draw your attention to the statement on the elections in Liberia issued on 30 July 1997 by the Presidency of the European Union. UN أتشرف بأن أسترعي انتباهكم إلى البيان الصادر عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي في ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٧ بشأن الانتخابات في ليبريا.
    Noting the agreement between the Council of State and the Economic Community of West African States (ECOWAS) on a basic framework for the holding of elections in Liberia scheduled for 30 May 1997, UN وإذ يحيط علما بالاتفاق الذي تم التوصل إليه بين مجلس الدولة والجماعة الاقتصادية لدول غربي أفريقيا على إطار أساسي ﻹجراء الانتخابات في ليبريا المقرر أن يتم في ٣٠ أيار/مايو ١٩٩٧،
    The higher expenditure is due to the increased activities related to the support for the organizational conduct of the electoral process leading to the successful completion of the elections in Liberia. UN ويعــزى ازدياد النفقات إلى ازدياد اﻷنشطة المتصلة بالدعم المقدم ﻹجراء الانتخابات بشكل منظم مما أدى إلى اتمام الانتخابات في ليبريا بنجاح.
    In this connection they express the hope that, by the time you submit your report, the progress achieved by the Liberian parties in the implementation of the peace process will enable you to recommend a precise timetable for the holding of the elections in Liberia. UN ويعربون عن اﻷمل في هذا الخصوص في أن يتيح لكم التقدم الذي تحرزه اﻷطراف الليبرية في تنفيذ عملية السلم إمكانية التوصية، وقت تقديم تقريركم، بجدول زمني دقيق ﻹجراء الانتخابات في ليبريا.
    Noting the agreement between the Council of State and the Economic Community of West African States (ECOWAS) on a basic framework for the holding of elections in Liberia scheduled for 30 May 1997, UN وإذ يحيط علما بالاتفاق الذي تم التوصل إليه بين مجلس الدولة والجماعة الاقتصادية لدول غربي أفريقيا على إطار أساسي ﻹجراء الانتخابات في ليبريا المقرر أن يتم في ٣٠ أيار/مايو ١٩٩٧،
    Statement on the elections in Liberia issued on 11 November 2005 by the Presidency on behalf of the European Union UN بيان بشأن الانتخابات في ليبريا صادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2005
    Council members expressed their satisfaction at the successful conduct of the elections in Liberia, and congratulated UNOMIL and ECOMOG again on the part they had played. UN وأعرب أعضاء المجلس عن ارتياحهم لكون الانتخابات في ليبريا قد جرت بنجاح، وهنأوا مرة أخرى بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا وفريق الرصد التابع للجماعة الاقتصادية لــدول غرب أفريقيا على الـدور الـذي أدياه.
    The decrease was due to the completion of elections in Liberia and the end of the mandate of UNOMIL on 30 September 1997. UN ويعزى هذا الانخفاض إلى إتمام الانتخابات في ليبريا وإنهاء ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا، في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧.
    elections in Liberia UN الانتخابات في ليبريا
    51. The past year had also seen a number of positive developments, however: the ending of the civil war in the Republic of the Congo, the holding of elections in Liberia and the adoption of the Conakry peace plan for the re-establishment of democratic government in Sierra Leone were all hopeful signs. UN ٥١ - واستدرك قائلا إن العام الماضي شهد عددا من التطورات اﻹيجابية أيضا: فإنهاء الحرب اﻷهلية في جمهورية الكونغو، وإجراء الانتخابات في ليبريا واعتماد خطة كوناكري للسلام بغرض إعادة الحكم الديمقراطي في سيراليون كلها علامات مبشرة باﻷمل.
    18. On 10 February 1997, following the formal end of the disarmament and demobilization phase, I wrote to the President of the Security Council transmitting to him a copy of the United Nations recommendations on a framework for the holding of elections in Liberia, prepared at the request of the Council of State following consultations with the Chairman of ECOWAS. UN ١٨ - في ١٠ شباط/فبراير ١٩٩٧، وبعد أن انتهت مرحلة نزع السلاح والتسريح رسميا، وجﱠهتُ إلى رئيس مجلس اﻷمن رسالة أحلت إليه فيها نسخة من توصيات اﻷمم المتحدة بشأن إطار ﻹجراء الانتخابات في ليبريا أعد بناء على طلب مجلس الدولة في أعقاب مشاورات مع رئيس الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    On 2 April 1997, an Independent Elections Commission (IECOM) was established in Liberia, with the support of ECOWAS, for the purpose of organizing and conducting elections in Liberia. UN وفي ٢ نيسان/أبريل ١٩٩٧ جرى إنشاء لجنة مستقلة للانتخابات )IECOM( في ليبريا، بدعم من الجماعة الاقتصادية، لغرض تنظيم وإجراء الانتخابات في ليبريا.
    It will be recalled that, in keeping with the revised schedule of implementation of the Abuja Agreement, the United Nations received in late October 1996 a formal request from the Council of State for assistance in developing a suitable electoral framework for the holding of elections in Liberia by the end of May 1997. UN ٢٠ - مما يجدر ذكره أنه وفقا للجدول الزمني المنقح لتنفيذ اتفاق أبوجا، تلقت اﻷمم المتحدة في أواخر تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٦ طلبا رسميا من مجلس الدولة من أجل تقديم المساعدة لوضع اطار انتخابي مناسب لاجراء الانتخابات في ليبريا في موعد بحلول نهاية أيار/مايو ١٩٩٧.
    Furthermore, I am grateful for the Security Council's approval of the temporary transfer from UNOCI to UNMIL of one infantry company and three formed police unit platoons to reinforce UNMIL during the period of the Liberian elections. UN وعلاوة على ذلك، أُعرب عن امتناني إزاء موافقة مجلس الأمن على نقل سرية مشاة وكذلك ثلاث فصائل من وحدات الشرطة المشكلة مؤقتا من عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار إلى بعثة الأمم المتحدة في ليبريا بهدف دعم تلك البعثة خلال فترة الانتخابات في ليبريا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد