ويكيبيديا

    "الانتخابات لعضوية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • elections to
        
    • elections for
        
    • election to
        
    • elected to
        
    elections to the Commission on Science and Technology for Development UN الانتخابات لعضوية اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    They have the additional responsibility for organizing elections to membership in principal organs, subsidiary organs and other bodies. UN ويتحمل الفرعان مسؤولية إضافية في تنظيم الانتخابات لعضوية الأجهزة الرئيسية، والأجهزة الفرعية وغيرها من الهيئات.
    Similarly, article 114 provides that for the purposes of elections to the House of Representatives, at least 5 per cent of the total number of candidates contesting an election from any organization or party must be women. UN وبالمثل تنص المادة ١١٤ على أنه يجب، ﻷغراض الانتخابات لعضوية مجلس النواب، أن تكون نسبة النساء ٥ في المائة على اﻷقل من مجموع عدد المرشحين المتنافسين في الانتخابات من أي منظمة أو أي حزب.
    Planning, preparation and coordination of the candidatures for and conduct of elections for the Bureau of the Economic and Social Council and for all subsidiary bodies of the Council; UN ' 6` تخطيط وإعداد وتنسيق الترشيحات وإجراء الانتخابات لعضوية مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي وجميع الهيئات الفرعية للمجلس؛
    Planning, preparation and coordination of the candidatures for and conduct of elections for the Bureau of the Economic and Social Council and for all subsidiary bodies of the Council; UN ' 6` تخطيط وإعداد وتنسيق الترشيحات وإجراء الانتخابات لعضوية مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي وجميع الهيئات الفرعية للمجلس؛
    Turning now to human rights, New Zealand will stand for election to the Human Rights Council for 2009 to 2012. UN وأنتقل الآن إلى حقوق الإنسان، إذ أن نيوزيلندا ستخوض الانتخابات لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة من 2009 إلى 2012.
    The elections to the Human Rights Council will be held during the sixty-fifth session of the General Assembly on 20 May 2011. UN وستجرى الانتخابات لعضوية مجلس حقوق الإنسان أثناء الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة، في 20 أيار/ مايو 2011.
    Similarly, article 114 provides that for the purposes of elections to the House of Representatives, at least 5 per cent of the total candidates of any organization or party must be women. UN وكذلك، تنص المادة 114 على أنه، لأغراض الانتخابات لعضوية مجلس النواب، يجب أن تكون نسبة النساء 5 في المائة على الأقل من مجموع عدد المرشحين المتنافسين في الانتخابات من أي منظمة أو حزب.
    elections to the minor local bodies are supposed to be held every three years, but were last held in 1989. UN ومن المفترض أن تجرى الانتخابات لعضوية الهيئات المحلية الثانوية مرة كل ثلاثة أعوام، ولكن آخر مرة أجريت فيها هذه الانتخابات ترجع إلى عام 1989.
    elections to the provincial assemblies and to the Congress UN ٦-٤ الانتخابات لعضوية جمعيات المقاطعات والكونغرس
    1. elections to the Constituent Assembly 48 - 49 13 UN 1- الانتخابات لعضوية الجمعية التأسيسية 48-49 16
    (b) Another matter discussed centred around elections to the Council. UN )ب( وثمة مسألة أخرى نوقشت، تتركز حول الانتخابات لعضوية المجلس.
    " (b) Another matter discussed centred around elections to the Council. UN " )ب( وثمة مسألة أخرى نوقشت وتركزت حول الانتخابات لعضوية المجلس.
    I wish to take this opportunity to thank the United Nations community for its support for the Philippines as a non-permanent member of the Security Council for the term 2004-2005, and to ask for your continued support during the elections to the Council. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لكي أشكر أسرة الأمم المتحدة على دعمها للفلبين بوصفها عضوا غير دائم في مجلس الأمن للفترة 2004-2005، وأن ألتمس دعمكم المستمر خلال الانتخابات لعضوية المجلس.
    3. The elections for the Lower House of the National Assembly, the Wolesi Jirga, were held as planned on 18 September. UN 3 - جرت الانتخابات لعضوية مجلس النواب في الجمعية الوطنية (ولسي جيرغا) كما كان مقرّرا لها في 18 أيلول/سبتمبر.
    vi. Planning, preparation, coordination of the candidatures and conduct of elections for the Bureau of the Economic and Social Council and the Bureaux of the Council's subsidiary bodies; UN ' 6` تخطيط وإعداد وتنسيق الترشيحات وإجراء الانتخابات لعضوية مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومكاتب والهيئات الفرعية للمجلس؛.
    Furthermore, the Joint Electoral Management Body has announced that the elections for the lower house of parliament and the local elections will be held in spring 2005. UN وبالإضافة إلى ذلك، أعلنت الهيئة المشتركة لإدارة الانتخابات أن الانتخابات لعضوية مجلس النواب في البرلمان والانتخابات المحلية ستجرى في ربيع 2005.
    77. At the resumed 10th meeting, on 10 - 11 December, the President reported the results of the consultations undertaken by Mr. Kranjc on the elections for the Adaptation Fund Board. UN 77- وفي الجلسة العاشرة المستأنفة المعقودة في 10-11 كانون الأول/ديسمبر، قدمت الرئيسة تقريراً عن نتائج المشاورات التي أجراها السيد كرانيتش بشأن الانتخابات لعضوية مجلس صندوق التكيف.
    It might also have adverse consequences on the Court's universal character, in as much as it could dissuade candidates from certain countries that do not offer the level of benefits assumed from standing for election to the Court. UN وقد يكون له أيضا نتائج سلبية على الطابع العالمي للمحكمة، بقدر ما قد يثني مرشحين من بعض البلدان التي لا تقدم المستوى المفترض للاستحقاقات عن خوض الانتخابات لعضوية المحكمة.
    Women as well as men have a right to vote and to stand for election to local councils, the Folketing (national Parliament) and the European Parliament. UN وللنساء، كما للرجال، الحق في التصويت وفي الترشيح في الانتخابات لعضوية المجالس المحلية، والبرلمان الوطني، والبرلمان الأوروبي.
    The person elected to the Commission shall be the one who has obtained a two-thirds majority of the votes of the representatives of the States parties present and voting. UN ويفوز في الانتخابات لعضوية اللجنة المرشح الذي يحصل على أغلبية ثلثي أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرة المصوتة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد