Furthermore, we believe that the Conference on Disarmament should initiate without delay negotiations on a treaty to prohibit the production of fissile material for use in nuclear weapons or other nuclear explosive devices (FMCT). | UN | ونعتقد فضلاً عن ذلك أن مؤتمر نزع السلاح يجب أن يبدأ دون إبطاء مفاوضات بشأن معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية لاستخدامها في اﻷسلحة النووية أو في غيرها من النبائط النووية المتفجرة. |
And they raise the possibility of agreeing a treaty without any verification arrangements that would nevertheless establish a new norm against the production of fissile material for nuclear weapons or other nuclear explosive devices. | UN | وهي تطرح إمكانية الاتفاق على معاهدة لا تتضمن أي ترتيبات تحقق ولكنها ترسي مع ذلك معياراً جديداً ضد إنتاج المواد الانشطارية لاستخدامها في صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى. |
By banning the production of fissile material for nuclear weapons or other nuclear explosive devices, such a treaty would help to restrain the quantitative development of nuclear weapons. | UN | فهذه المعاهدة، إذ تحظر إنتاج المواد الانشطارية لاستخدامها في صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى، ستساعد على الحدّ من التطوير الكمّي للأسلحة النووية. |
France had also abandoned the production of fissile materials for use in nuclear weapons and other nuclear explosive devices. | UN | وقال إن فرنسا قد تخلت أيضا عن إنتاج المواد الانشطارية لاستخدامها في صنع الأسلحة النووية ووسائل التفجير النووي الأخرى. |
France had also abandoned the production of fissile materials for use in nuclear weapons and other nuclear explosive devices. | UN | وقال إن فرنسا قد تخلت أيضا عن إنتاج المواد الانشطارية لاستخدامها في صنع الأسلحة النووية ووسائل التفجير النووي الأخرى. |
Norway has advocated an early commencement on negotiations, without preconditions, on a treaty banning the production of fissile materials for weapons purposes. | UN | وأيدت النرويج التبكير في بدء مفاوضات دون شروط مسبقة بشأن معاهدة حظر إنتاج المواد الانشطارية لاستخدامها في صنع الأسلحة. |
Some want to ban the production of fissile material for use in nuclear weapons. | UN | ويود البعض الآخر حظر إنتاج المواد الانشطارية لاستخدامها في الأسلحة النووية. |
A universal halt to the production of fissile materials for use in weapons is essential. | UN | ومن الأساسي التوصل إلى وقف عالمي لإنتاج المواد الانشطارية لاستخدامها في الأسلحة. |
One essential step in the process should be a legal ban on the production of fissile material for use in nuclear weapons. | UN | وينبغي أن تكون إحدى الخطوات الأساسية في هذه العملية فرض حظر قانوني على إنتاج المواد الانشطارية لاستخدامها في الأسلحة النووية. |
My delegation also calls for immediate negotiations on a treaty for a cut-off of the production of fissile material for weapons use. | UN | ويدعو وفدي أيضا الى إجراء مفاوضات فورية بشأن معاهدة لوقف انتاج المواد الانشطارية لاستخدامها في صنع اﻷسلحة. |
In this regard, we welcome the negotiations of the Conference on Disarmament towards an early conclusion of a comprehensive test-ban treaty (CTBT), and a treaty on a cut-off in the production of fissile material for weapons use. | UN | وفــي هـذا الصـدد، نرحـب بمفاوضـات مؤتمر نـزع السـلاح مـن أجـل اﻹبـرام المبكـر لمعاهـدة للحظر الشامـل لتجـارب، ومعاهـدة بشـأن تخفيـض إنتــاج المواد الانشطارية لاستخدامها في اﻷسلحة. |
There is broad agreement that there should be a treaty banning the production of fissile material for use in nuclear weapons and other nuclear explosive devices. | UN | وتتفق الآراء على نطاق واسع في ضرورة إبرام معاهدة تحظر إنتاج المواد الانشطارية لاستخدامها في الأسلحة النووية والأجهزة المتفجرة النووية الأخرى. |
In our view, the purpose of an FMCT is to ban the production of fissile material for use in nuclear weapons or other nuclear explosive devices. | UN | إننا نرى أن الغرض من المعاهدة هو حظر إنتاج المواد الانشطارية لاستخدامها في الأسلحة النووية أو غيرها من المعدات النووية المتفجرة. |
In our formulation of our positions on the substance of the treaty, our shared goal is a non-discriminatory treaty that halts the production of fissile material for use in nuclear weapons and is internationally verifiable. | UN | ففي صياغتنا لمواقفنا من جوهر المعاهدة، يتمثل هدفنا المشترك في إبرام معاهدة غير تمييزية ويمكن التحقق منها دولياً تضع حداً لإنتاج المواد الانشطارية لاستخدامها في صنع الأسلحة النووية. |
The purpose of an FMCT, in our view, is to ban the production of fissile material for use in nuclear weapons or other nuclear explosive devices. | UN | والغرض من إبرام معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية هو، في رأينا، حظر إنتاج المواد الانشطارية لاستخدامها في صنع الأسلحة النووية وغيرها من الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى. |
We also urge all relevant States to declare and observe a moratorium on the production of fissile material for weapons use until an FMCT enters into force. | UN | كما نحث جميع الدول المعنية على إعلان واحترام وقف اختياري لإنتاج المواد الانشطارية لاستخدامها في صنع الأسلحة، ريثما تدخل معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية حيز النفاذ. |
Countries which have not yet agreed to a moratorium on the production of fissile materials for weapons use should be strongly encouraged by all of us to do so in the meantime. | UN | ويتعين علينا جميعا تشجيع البلدان التي لم توافق بعد على حظر إنتاج المواد الانشطارية لاستخدامها في الأسلحة، وحثّها على الموافقة. |
The single most important issue that the Conference can and should address is a legally binding ban on the production of fissile material for use in nuclear weapons and other nuclear explosive devices. | UN | وأهم قضية يمكن للمؤتمر، بل ينبغي له أن يعالجها هي حظر ملزم قانوناً على إنتاج المواد الانشطارية لاستخدامها في الأسلحة النووية وغيرها من المتفجرات النووية الأخرى. |
Production of fissile material for non-explosive purposes An FMCT should prohibit the production of fissile material for use in nuclear weapons or other explosive devices. | UN | إن معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية ينبغي أن تحظر إنتاج هذه المواد الانشطارية لاستخدامها في صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى. |
One major priority is a treaty banning the production of fissile material for use in nuclear weapons or other nuclear explosive devices. | UN | ومن بين الأولويات الرئيسية معاهدة تحظر إنتاج المواد الانشطارية لاستخدامها في صنع الأسلحة النووية أو غيرها من المتفجرات النووية. |