ويكيبيديا

    "الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • admission to membership in the United Nations
        
    • admission to the United Nations
        
    • for membership in the United Nations
        
    • membership of the United Nations
        
    • admission to United Nations membership
        
    • for United Nations membership
        
    Application of the Republic of South Sudan for admission to membership in the United Nations UN طلب جمهورية جنوب السودان الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة
    Application of Palestine for admission to membership in the United Nations UN طلب فلسطين الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة
    Application of the State of Palestine for admission to membership in the United Nations UN طلب دولة فلسطين الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة
    " Having examined the application of the Republic of Montenegro for admission to the United Nations (A/60/890-S/2006/409), UN " وقد نظر في طلب جمهورية الجبل الأسود الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة (A/60/890-S/2006/409)،
    As a matter of fact, up to date, no sovereign state has ever allowed one of its regions to apply for membership in the United Nations. UN والحقيقة أنه حتى الآن لم يسبق لدولة ذات سيادة أن سمحت لمنطقة تابعة لها بطلب الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة.
    Application of the Swiss Confederation for admission to membership in the United Nations UN طلب الاتحاد الكونفيدرالي السويسري الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة
    Application of the Swiss Confederation for admission to membership in the United Nations UN طلب الاتحاد الكونفدرالي السويسري الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة
    Application of the Kingdom of Tonga for admission to membership in the United Nations UN طلب مملكة تونغا الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة
    Application of the Federal Republic of Yugoslavia for admission to membership in the United Nations UN طلب جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة
    Report of the Committee on the Admission of New Members concerning the application of the Federal Republic of Yugoslavia for admission to membership in the United Nations UN تقرير اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد بشأن طلب جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة
    Application of the Republic of Montenegro for admission to membership in the United Nations UN طلب جمهورية الجبل الأسود الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة
    Report of the Committee on the Admission of New Members concerning the application of the Republic of Montenegro for admission to membership in the United Nations UN تقرير اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد بشأن طلب جمهورية الجبل الأسود الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة
    Report of the Committee on the Admission of New Members concerning the application of the Democratic Republic of East Timor for admission to membership in the United Nations UN تقرير اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد بشأن طلب جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة
    Report of the Committee on the Admission of New Members concerning the application of the Swiss Confederation for admission to membership in the United Nations UN تقرير اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد بشأن طلب الاتحاد الكونفدرالي السويسري الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة
    Report of the Committee on the Admission of New Members concerning the application of the Republic of South Sudan for admission to membership in the United Nations UN تقرير اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد بشأن طلب جمهورية جنوب السودان الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة
    Report of the Committee on the Admission of New Members concerning the application of Palestine for admission to membership in the United Nations UN تقرير اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد بشأن طلب فلسطين الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة
    His Government fully supported the application of Palestine for admission to membership in the United Nations. UN وأعرب عن تأييد حكومته الكامل لطلب فلسطين الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة.
    Having examined the application of the Republic of Montenegro for admission to the United Nations (S/2006/409), UN وقد درس طلب جمهورية الجبل الأسود الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة (S/2006/409)،
    " Having examined the application of the Federal Republic of Yugoslavia for admission to the United Nations (S/2000/1043), UN " وقد نظر في طلب جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة (S/2000/1043)؛
    " Having examined the application of Tuvalu for admission to the United Nations (S/2000/5), UN " وقد نظر في طلب توفالو الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة (S/2000/5)،
    The Secretary-General's active support for the release of Palestinian political prisoners and for Palestine's application for membership in the United Nations would be remembered once the occupation had ended and Palestine had secured its independence, a milestone that was not far off. UN وما أن ينتهي الاحتلال ويتحقق الاستقلال لفلسطين، وهو هدف لم يعد بعيد المنال، لن يُنسى دعم الأمين العام الفعال لإطلاق سراح السجناء السياسيين الفلسطينيين ولطلب فلسطين الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة.
    Let me reaffirm my Government's strong support for Taiwan's application for membership of the United Nations. UN دعوني أؤكد مجددا دعم حكومتي القوي لطلب تايوان الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة.
    17. Palestine's application for admission to United Nations membership, submitted by Palestinian President Mahmoud Abbas on 23 September 2011, remains pending in the Security Council, since its Committee on the Admission of New Members was unable to make a unanimous recommendation to the Council, as reflected in its report of 11 November 2011. UN 17 - ولا يزال طلب فلسطين الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة الذي قدمه الرئيس الفلسطيني محمود عباس في 23 أيلول/سبتمبر 2011 معلقا في مجلس الأمن، لأن اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد لم تتمكن من تقديم توصية بالإجماع إلى المجلس، كما ورد في تقريرها المؤرخ 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2011.
    Finally, the Committee calls upon the Security Council and the General Assembly to favourably consider Palestine's application for United Nations membership. UN وأخيرا، تهيب اللجنة بمجلس الأمن والجمعية العامة النظر بصورة إيجابية إلى طلب فلسطين بشأن الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد