ويكيبيديا

    "الانضمام إلى نظام روما الأساسي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • accede to the Rome Statute
        
    • acceding to the Rome Statute
        
    • accession to the Rome Statute
        
    • join the Rome Statute
        
    • becoming party to the Rome Statute
        
    • acceding to the Rome Statue
        
    We urge nonmembers to accede to the Rome Statute. UN ونحث غير الأعضاء على الانضمام إلى نظام روما الأساسي.
    For this reason, we appeal to all countries to accede to the Rome Statute. UN ولهذا نناشد جميع البلدان الانضمام إلى نظام روما الأساسي.
    Equatorial Guinea does not agree to accede to the Rome Statute of the International Criminal Court. UN ولا تقبل الانضمام إلى نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    In fact, the competent authorities in Viet Nam are seriously studying the possibility of acceding to the Rome Statute. UN والواقع أن السلطات المختصة في فييت نام تدرس الآن بجدية إمكانية الانضمام إلى نظام روما الأساسي.
    New Zealand encourages members to provide their full support to the International Criminal Court (ICC) by acceding to the Rome Statute of the ICC. UN وتشجع نيوزيلندا الأعضاء على تقديم الدعم الكامل للمحكمة الجنائية الدولية من خلال الانضمام إلى نظام روما الأساسي للمحكمة.
    Japan was ready to share its experience with any country considering accession to the Rome Statute. UN واليابان مستعدة لتقاسم خبراتها مع أي بلد ينظر في الانضمام إلى نظام روما الأساسي.
    We encourage those countries which have not yet become parties to join the Rome Statute. UN ونشجع البلدان التي لم تصبح أطرافاً بعد على الانضمام إلى نظام روما الأساسي.
    The GON believes that upon the passage of these Bills and adequate capacity building, basic infrastructures will be in place to enable it to accede to the Rome Statute in due course of time. UN وتعتقد حكومة نيبال أنه لدى اعتماد مشاريع القوانين هذه وبناء ما يكفي من القدرات ستوضع الهياكل الأساسية موضع التنفيذ لتمكين نيبال من الانضمام إلى نظام روما الأساسي في الوقت المناسب.
    He called for Iraq to accede to the Rome Statute of the International Criminal Court, or to at least refer the current situation to the Court. UN ودعا العراق إلى الانضمام إلى نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، أو على الأقل إحالة الحالة الراهنة إلى المحكمة.
    79.16. accede to the Rome Statute of the International Criminal Court and ratify the CAT (Costa Rica); UN 79-16 الانضمام إلى نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية والتصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب (كوستاريكا)؛
    accede to the Rome Statute of the ICC and its Agreement on Privileges and Immunities (Slovakia); 79.20. UN 79-19 الانضمام إلى نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية وإلى اتفاقها المتعلق بالامتيازات والحصانات (سلوفاكيا)؛
    Welcoming the Cabinet approval of the ratification of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, and noting the intention of the Cabinet to accede to the Rome Statute of the International Criminal Court, UN وإذ يرحب بموافقة مجلس الوزراء على التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، وإذ يحيط علماً باعتزام مجلس الوزراء الانضمام إلى نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية،
    1. To accede to the Rome Statute of the International Criminal Court UN 1- الانضمام إلى نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية
    Welcoming the Cabinet approval of the ratification of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, and noting the intention of the Cabinet to accede to the Rome Statute of the International Criminal Court, UN وإذ يرحب بموافقة مجلس الوزراء على التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، وإذ يحيط علماً باعتزام مجلس الوزراء الانضمام إلى نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية،
    The question of acceding to the Rome Statute is the subject of serious consideration by the Cameroonian authorities. UN 227- وتنظر السلطات الكاميرونية حالياً بجدية في موضوع الانضمام إلى نظام روما الأساسي.
    The Government of Nepal remains engaged in developing requisite legal and institutional infrastructures with a view to acceding to the Rome Statute of the International Criminal Court. UN ولا تزال حكومة نيبال ملتزمة بوضع الهياكل الأساسية القانونية والمؤسسية المطلوبة من أجل الانضمام إلى نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    45. The merit of acceding to the Rome Statute of ICC has been the subject of considerable discussion in Indonesia since 1998. UN 45- وكان جدوى الانضمام إلى نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية موضوع مناقشة كبيرة في إندونيسيا منذ عام 1998.
    Viet Nam was studying the possibility of accession to the Rome Statute on the International Criminal Court and other international treaties. UN وتدرس فييت نام إمكانية الانضمام إلى نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية وإلى معاهدات دولية أخرى.
    The Cameroonian authorities are giving very serious consideration to the matter of accession to the Rome Statute. UN وتدرس السلطات الكاميرونية مسألة الانضمام إلى نظام روما الأساسي دراسة جدية.
    Presently, Malaysia is not considering accession to the Rome Statute of the ICC. UN لا تفكر ماليزياً حالياً في الانضمام إلى نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية.
    For Cuba, a small country blockaded economically and financially, which has endured countless aggressions by the greatest Power that has ever existed, it is very difficult to take the decision to join the Rome Statute without there being a clear and precise definition of the crime of aggression. UN وبالنسبة إلى كوبا، البلد الصغير المحاصر اقتصاديا وماليا، الذي عانى من اعتداءات لا تُحصى من جانب أعظم دولة وُجدت على الإطلاق، من الصعب جدا أن يتخذ قرار الانضمام إلى نظام روما الأساسي دون أن يكون هناك تعريف واضح ودقيق لجريمة العدوان.
    (28) The Committee encourages the State party to consider becoming party to the Rome Statute of the International Criminal Court. UN (28) وتشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في الانضمام إلى نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    22. The Committee recommends that the State party consider acceding to the Rome Statue of the International Criminal Court. UN 22- توصي اللجنة الدولة الطرف بالنظر في الانضمام إلى نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد