The President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2001/902, which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ولفت الرئيس الاهتمام إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2001/902، الذي أعد خلال مشاورات المجلس السابقة. |
The President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2001/921, which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجه الرئيس الاهتمام إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2001/921، الذي أعد خلال مشاورات المجلس السابقة. |
The President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/1998/1183, which had been prepared in the course of the Council’s prior consultations. | UN | ووجه الرئيس الاهتمام إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/1998/1183، والذي أعد خلال المشاورات السابقة للمجلس. |
The President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2000/1177, which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجه الرئيس الاهتمام إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2000/1177، الذي أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
The Secretariat wished to draw attention to the provision of part B, section VI, of General Assembly resolution 45/248, in which the General Assembly reaffirmed that administrative and budgetary matters should be dealt with by the Fifth Committee and ACABQ. | UN | وقال إن الأمانة تود أن توجه الاهتمام إلى نص الجزء باء من الفرع سادسا من قرار الجمعية العامة 45/248 الذي أكدت فيه الجمعية من جديد أن اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية هما المسؤولتان عن معالجة المسائل الإدارية والمتعلقة بالميزانية. |
The President drew attention to the text of a draft resolution contained in document (S/1999/964), which had been prepared in the course of the Council’s prior consultations. | UN | ووجه الرئيس الاهتمام إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/1999/964، الــذي أعــد في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
The President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/1999/1180, which had been prepared in the course of the Council’s prior consultations. | UN | ووجه الرئيس الاهتمام إلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة S/1999/1180، كان المجلس قد أعده أثناء مشاورات سابقة. |
The President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/1999/1215, which had been submitted by the United States of America. | UN | لفت الرئيس الاهتمام إلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة S/1999/1215، مقدم من الولايات المتحدة. |
The President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/1999/1230, which had been submitted by the United States of America. | UN | ووجه الرئيس الاهتمام إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/1999/1230، كانت قد قدمته الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
The President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2002/1133, prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجه الرئيس الاهتمام إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2002/1133، أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
The President drew attention to the text of a draft resolution, contained in document S/1996/921, which had been prepared in the course of the Council’s prior consultations. | UN | ووجه الرئيس الاهتمام إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/1996/921، كان قد أعد أثناء المشاورات التي أجراها المجلس سابقا. |
The President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/1996/1039, which had been prepared in the course of the Council’s prior consultations. | UN | ووجه الرئيس الاهتمام إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/1996/1039 أعِد في أثناء المشاورات السابقة للمجلس. |
The President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2004/963, prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجـه الرئيس الاهتمام إلى نص مشروع قـرار يـرد في الوثيقة S/2004/963، أُعـِـد خلال المشاورات السابقة للمجلـس. |
The President made a statement in which he drew the attention to the text of a draft resolution (S/1999/1205), which had been prepared in the course of the Council’s prior consultations. | UN | أدلى الرئيس ببيان لفت أثناءه الاهتمام إلى نص مشروع قرار )S/1999/1205( تم إعداده أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
The President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2001/916, submitted by Bangladesh, Colombia, Jamaica, Mali, Mauritius, Singapore, Tunisia and Ukraine. | UN | ولفت الرئيس الاهتمام إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2001/916، الذي قدمته أوكرانيا، وبنغلاديش، وتونس، وجامايكا، وسنغافورة، وكولومبيا، ومالي، وموريشيوس. |
At the 8th plenary meeting, on 10 November 2001, the President drew attention to the text of a draft decision on this issue (FCCC/CP/2001/L.26), recommended by the SBI for adoption. | UN | 160- وفي الجلسة العامة الثامنة المعقودة في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 وجه الرئيس الاهتمام إلى نص مشروع مقرر في هذا الشأن (FCCC/CP/2001/L.26) أوصت باعتماده الهيئة الفرعية للتنفيذ. |
The President drew attention to the text of a draft resolution (S/26664) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations, which he proposed to put to the vote. | UN | ووجه الرئيس الاهتمام إلى نص مشروع قرار )S/26664( كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة، واقترح طرحه للتصويت. |
The President drew attention to the text of a draft resolution (S/1994/28) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. | UN | ووجه الرئيس الاهتمام إلى نص مشروع قرار (S/1994/28) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
The President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2004/892 submitted by Chile, France, Germany, Romania, Spain, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, and United States of America. | UN | ووجه الرئيس الاهتمام إلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة S/2004/892 قدمته إسبانيا وألمانيا ورومانيا وشيلي وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية. |
The President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2004/981, which was submitted by France, Germany, Romania, Spain, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and United States of America. | UN | ووجه الرئيس الاهتمام إلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة S/2004/981، قدمته فرنسا وألمانيا ورومانيا وإسبانيا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية. |
The Secretariat wished to draw attention to the provision of part B, section VI, of General Assembly resolution 45/248, in which the General Assembly reaffirmed that administrative and budgetary matters should be dealt with by the Fifth Committee and ACABQ. | UN | وتود الأمانة أن توجه الاهتمام إلى نص الجزء باء من الفرع سادسا من قرار الجمعية العامة 45/248 الذي أعادت فيه الجمعية العامة تأكيدها على أن اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية هما الجهتان المسؤولتان عن معالجة المسائل الإدارية والمسائل المتصلة بالميزانية. |