Recalling also that, in order to promote development, equal attention and urgent consideration should be given to the implementation, promotion and protection of civil, political, economic, social and cultural rights, | UN | وإذ تشير أيضا الى أن تعزيز التنمية يقتضي إيلاء الاهتمام على قدم المساواة الى تنفيذ وتعزيز وحماية الحقوق المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية والنظر في ذلك على سبيل الاستعجال، |
Recalling that, in order to promote development, equal attention and urgent consideration should be given to the implementation, promotion and protection of civil, political, economic, social and cultural rights, | UN | وإذ تشير إلى أن تعزيز التنمية يقتضي إيلاء الاهتمام على قدم المساواة إلى تنفيذ وتعزيز وحماية الحقوق المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية، والنظر في ذلك على سبيل الاستعجال، |
In order to promote development, equal attention and urgent consideration should be given to the implementation, promotion and protection of civil, political, economic, social and cultural rights. | UN | ويقتضي تعزيز التنمية إيلاء الاهتمام على قدم المساواة لإعمال وتعزيز وحماية الحقوق المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية والنظر فيها بصورة عاجلة. |
The Task Force has a unique opportunity to further a balanced approach to the implementation of the Strategy, with equal attention to all its four pillars. | UN | ويتوفر لفرقة العمل فرصة فريدة من أجل المضي قدما بنهج متوازن في تنفيذ الاستراتيجية، مع الاهتمام على قدم المساواة بجميع الأركان الأربعة. |
21. Considers that all parts of the Programme of Action should be given equal attention in order to attain the objectives of the Third Decade; | UN | ٢١ - ترى أنه ينبغي إيلاء الاهتمام على قدم المساواة لجميع أجزاء برنامج العمل للعقد الثالث، وذلك من أجل بلوغ أهداف العقد؛ |
The delegation of Belarus believes that equal attention should be given to all the goals formulated in the Millennium Declaration, many of which have been further specified in the decisions adopted in Monterrey and Johannesburg. | UN | ويرى وفد بيلاروس أنه ينبغي إيلاء الاهتمام على قدم المساواة إلى جميع الأهداف الموضوعة في إعلان الألفية، والتي زادت القرارات المتخذة في مونتيري وجوهانسبرغ الكثير منها تحديدا. |
21. Considers that all parts of the Programme of Action for the Third Decade should be given equal attention in order to attain the objectives of the Decade; | UN | ٢١ - ترى أنه ينبغي إيلاء الاهتمام على قدم المساواة لجميع أجزاء برنامج العمل للعقد الثالث، وذلك من أجل بلوغ أهداف العقد؛ |
14. Considers that all the parts of the Programme of Action for the Third Decade should be given equal attention in order to attain the objectives of the Decade; | UN | ١٤ - ترى أنه ينبغي إيلاء الاهتمام على قدم المساواة لجميع أجزاء برنامج عمل العقد الثالث، ﻷجل بلوغ أهداف ذلك العقد؛ |
15. Considers that all the parts of the Programme of Action for the Third Decade should be given equal attention in order to attain the objectives of the Decade; | UN | ١٥ - ترى أنه ينبغي إيلاء الاهتمام على قدم المساواة لجميع أجزاء برنامج العمل للعقد الثالث، وذلك من أجل بلوغ أهداف العقد؛ |
14. Considers that all the parts of the Programme of Action for the Third Decade should be given equal attention in order to attain the objectives of the Decade; | UN | ٤١ - ترى أنه ينبغي إيلاء الاهتمام على قدم المساواة لجميع أجزاء برنامج العمل للعقد الثالث، من أجل بلوغ أهداف ذلك العقد؛ |
A strategic, system-wide and sector-wide approach needed to be taken, which would embrace security sector reform and equal attention to all components of the civil and criminal justice system, including prisons. | UN | وينبغي اعتماد نهج استراتيجي على نطاق المنظومة وسائر القطاعات، يشمل إصلاح القطاع الأمني ويولي الاهتمام على قدم المساواة لجميع عناصر نظام العدالة المدنية والجنائية، بما فيها السجون. |
So we must pay equal attention to addressing the twin challenges of peace and justice in our collective endeavour to promote international criminal justice and to ensure accountability and the rule of law without fear or favour. | UN | ولذلك، يجب أن نولي الاهتمام على قدم المساواة لمواجهة التحديين التوأمين، السلام والعدل، في سعينا الجماعي لتعزيز العدالة الجنائية الدولية ولضمان المساءلة وسيادة القانون دون خوف أو مجاملة. |
" 12. Considers that all the parts of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination should be given equal attention in order to attain the objectives of the Third Decade; | UN | " ١٢ - ترى أنه ينبغي إيلاء الاهتمام على قدم المساواة لجميع أجزاء برنامج العمل للعقد الثالث لمكافحة العنصري والتمييز العنصري وذلك من أجل بلوغ أهداف العقد الثالث؛ |
12. Considers that all the parts of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination should be given equal attention in order to attain the objectives of the Third Decade; | UN | ١٢ - ترى أنه ينبغي إيلاء الاهتمام على قدم المساواة لجميع أجزاء برنامج العمل للعقد الثالث لمكافحة العنصري والتمييز العنصري وذلك من أجل بلوغ أهداف العقد الثالث؛ |
" 19. Considers that all parts of the Programme of Action for the Third Decade should be given equal attention in order to attain the objectives of the Decade; | UN | ١٩ " - ترى أنه ينبغي إيلاء الاهتمام على قدم المساواة لجميع أجزاء برنامج العمل للعقد الثالث، وذلك من أجل بلوغ أهداف العقد؛ |
" 15. Considers that all the parts of the Programme of Action for the Third Decade should be given equal attention in order to attain the objectives of the Decade; | UN | " ١٥ - ترى أنه ينبغي إيلاء الاهتمام على قدم المساواة لجميع أجزاء برنامج العمل للعقد الثالث، وذلك من أجل بلوغ أهداف العقد الثالث؛ |
15. Considers that all the parts of the Programme of Action for the Third Decade should be given equal attention in order to attain the objectives of the Decade; | UN | ١٥ - ترى أنه ينبغي إيلاء الاهتمام على قدم المساواة لجميع أجزاء برنامج العمل للعقد الثالث، وذلك من أجل بلوغ أهداف العقد الثالث؛ |
12. Considers that all the parts of the Programme of Action for the Third Decade should be given equal attention in order to attain the objectives of the Third Decade; | UN | ١٢ - ترى أنه ينبغي إيلاء الاهتمام على قدم المساواة لجميع أجزاء برنامج العمل للعقد الثالث، وذلك من أجل بلوغ أهداف العقد الثالث؛ |
In article 6 the Declaration on the Right to Development states unequivocally that " All human rights and fundamental freedoms are indivisible and interdependent " and that they should receive equal attention and urgent consideration. | UN | وينص إعلان الحق في التنمية، بكل وضوح، في المادة ٦ منه على أن " جميع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية متلاحمة ومترابطة " ، وينبغي إيلاؤها الاهتمام على قدم المساواة والنظر فيها بنفس القدر من الاستعجال. |
" 12. Considers that all the parts of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination should be given equal attention in order to attain the objectives of the Third Decade; | UN | " ١٢ - ترى أنه ينبغي إيلاء الاهتمام على قدم المساواة لجميع أجزاء برنامج العمل للعقد الثالث، وذلك من أجل بلوغ أهداف العقد الثالث؛ |