The last few days have shown me I left the right person in charge of the residents. | Open Subtitles | الايام القليله الماضيه اثبتت انني تركت الشخص المناسب مسؤولا عن المقيمين. |
I'm assuming that you haven't eaten that much in the past few days, which lowered it to dangerous levels. | Open Subtitles | أفترض انك لم تأكل كثيراً خلال الايام القليله الماضيه مما جعلك تصل الي هذه المرحله الخطره |
Yeah, and, honestly, for the last few days, you've seemed unusually giddy. | Open Subtitles | اجل , وبصراحه, في الايام القليله الماضيه تبدين طائشه على نحو غير عادي |
...we'll get a meal for the next few days, or not, sir. | Open Subtitles | هل سنحصل على الطعام الايام القليله القادمه ام لا ؟ , ياسيدى |
And don't put any weight on it for the next few days. | Open Subtitles | لا تضعي أي وزن عليه في الايام القليله القادمه |
The last few days, I've had a headache. | Open Subtitles | في الايام القليله الماضيه عانيت من الصداع |
These are our last few days to rehearse before the tour starts. | Open Subtitles | تلك هي الايام القليله المتبقية للتدرب قبل ان تبدأ جولتنا |
These past few days have been a bother. | Open Subtitles | انتِ اصبحتِ مزعجة في الايام القليله الماضيه |
For the last few days I was pulling strings with the Embassy and making moves in the chinese community and it all came together. | Open Subtitles | على مدى الايام القليله الماضيه كنت على اتصال بالسفاره و كنت ابحث فى المجتمع الصيني وجاء كل ذلك معا |
Well, I appreciate the hospitality these past few days, but I'best be getting back to my place. | Open Subtitles | حسناً .. أنا أقدر الضيافه لـ الايام القليله الماضيه لكن انا أفضل أن أعود إلى منزلي |
We should be opening properly in the next few days. | Open Subtitles | اننا يجب ان نفتح فى الايام القليله المقبله |
SO YOU'RE TELLING ME THAT THESE PAST few days | Open Subtitles | اذن,ان تريد ان تقول انه في الايام القليله الماضيه |
We've all been having some problems the last few days. | Open Subtitles | جميعنا تعرضنا لمشاكل الايام القليله الماضيه |
If I can clear her in the next few days, will you do it? I need it bad, Max. | Open Subtitles | ان استطعت ان اسلكها خلال الايام القليله القادمه هل تقوم بذلك من اجلى , انا فى حاجه ماسه الى ذلك , ماكس |
These last few days have been some of the happiest in my life, mi preciosa. | Open Subtitles | الايام القليله الماضيه كانت من بعض اسعد ايام حياتي . |
He spent the last few days here in our area. | Open Subtitles | امضى الايام القليله الماضيه هنا بالجوار |
The love and affection showered on us in these few days, I feel like being born again and again here only. | Open Subtitles | الحب والموده تمطر علينا فى هذه الايام القليله اشعر كانى ولدت من جديد مره اخرى هنا فقط ~ Done By Tarek Sadek ~ |
Stop in the next few days, or... | Open Subtitles | تتوقف في الايام القليله القادمه, او... |
- Yeah, I've, uh been looking at Harvey's books, and while I have cut away a fair amount of the deadwood these last few days, as you can see it's still not enough. | Open Subtitles | كنت أبحث عن كتب (هارفى) وبينما كنت أزيح الكثير من العاملين الغير مرغوبين فى الايام القليله الماضيه مازلت أرى انه ليس كافياً |
THESE PAST few days HAVE BEEN -- | Open Subtitles | ...الايام القليله الماضيه |