ويكيبيديا

    "الايداع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • deposit
        
    • depository
        
    • placement
        
    • filing
        
    • depositary
        
    • institutionalization
        
    • deposits
        
    • incarceration
        
    I'd like after-hours access to my personal safety deposit box, please. Open Subtitles أريد حق الدخول على صندوق الايداع الخاص بي، من فضلك
    We get the safe deposit box, we get Kamali. Open Subtitles نحصل على صندوق الايداع ذاك نحصل على كمالي.
    Even when they did, confusion between deposit and transfer accounts was apparent. UN وحتى في الحالات التي بينوا نوعه اتضح وجود خلط بين حسابات الايداع وحسابات التحويل.
    Global depository Receipts are similar to ADRs, but they are issued simultaneously in stock markets world-wide. UN وإيصالات الايداع العالمية مماثلة ﻹيصالات اﻹيداع اﻷمريكية، إلا أنها تصدر في وقت واحد في أسواق اﻷوراق المالية في جميع أنحاء العالم.
    Article 4: We are in favour of excluding in paragraph 1 transfers of negotiable instruments made by book entry in a depository's accounts without delivery or endorsement, as well as of transfers made by mere delivery without a necessary endorsement. UN المادة 4: نحن نؤيد الاستبعاد في الفقرة 1 لعمليات نقل الصكوك القابلة للتداول التي تجرى بقيد دفتري في حسابات محل الايداع بدون تسليم أو تظهير وكذلك عمليات النقل التي تجرى بمجرد التسليم بدون ما يلزم من تظهير.
    placement in a welfare institution; UN - الايداع في إحدى مؤسسات الرعاية الاجتماعية؛
    I'm equipped to accept verbal statements for filing charges. Open Subtitles أنا مجهز لقبول اللفظي تصريحات لرسوم الايداع.
    Notifications shall be submitted to the depositary no later than 90 days after the incorporation of such weapons into the inventory of the armed forces. UN وستحال البلاغات إلى بلد الايداع في موعد لا يتجاوز 90 يوماً بعد إدراج مثل هذه الأسلحة ضمن حصر القوات المسلحة.
    There was also the statutory deposit procedure, but it did not endanger freedom on the press. UN ويوجد أيضاً إجراء الايداع القانوني لكنه لا يضر بحرية الصحافة.
    Can I get the deposit this week? Open Subtitles هل يُمكنني الحصول على الايداع هذا الاسبوع؟
    You're on direct deposit for your LVPD paychecks, is that correct? Open Subtitles أنت على الايداع المباشر لصكوك رواتب شرطة لوس أنجلس هل هذا صحيح ؟
    After stamping your seal and accepting the deposit and the rent, we can't reverse it, Sir. Open Subtitles بعد ان وضعت ختمك و قبلت مبلغ الايداع و الايجاء لا يمكننا الغاؤه سيدى
    Alright. You skipped a few months' rents, so the owner deducted some amount from the deposit. Open Subtitles لقد تراكم عليك ايجار عدة شهور بالتالى سوف يخصمها المبلغ من مقدم الايداع
    Direct deposit into one of my offshore accounts. Open Subtitles كاش او الايداع المباشر الى واحد من حساباتي الخارجيه
    All of these projects are envisioned to serve not only the Organization, but also to reach out to a worldwide user community of Governments, depository libraries and the public at large. UN ولا تتوخى جميع هذه المشاريع خدمة المنظمة فحسب، بل تقصد للوصول إلى أوساط المستخدمين من حكومات ومكتبات الايداع والجمهور بعامة على الصعيد العالمي.
    All of these projects are envisioned to serve not only the Organization, but also to reach out to a worldwide user community of Governments, depository libraries and the public at large. UN ولا تتوخى جميع هذه المشاريع خدمة المنظمة فحسب، بل تقصد للوصول إلى أوساط المستخدمين من حكومات ومكتبات الايداع والجمهور بعامة على الصعيد العالمي.
    In the discussion, the view was expressed that transfers of negotiable instruments by a book entry into a depository's accounts should also be excluded. UN 63- وأعرب أثناء المناقشة عن رأي مؤداه أن عمليات نقل الصكوك القابلة للتداول عن طريق قيد دفتري في حسابات الايداع ينبغي أن تُستبعد أيضا.
    Concern is also expressed about the low quality of living conditions in the existing care centres for children and the lack of adequate monitoring of placement conditions. UN وتعرب عن القلق أيضاً لتدني نوعية الأحوال المعيشية في مراكز رعاية الأطفال القائمة والافتقار إلى رصد وافٍ لشروط الايداع في هذه المراكز.
    Concern is also expressed about the low quality of living conditions in the existing care centres for children and the lack of adequate monitoring of placement conditions. UN وتعرب عن القلق أيضاً لرداءة الأحوال المعيشية في مراكز رعاية الأطفال القائمة وعدم وجود رصد وافٍ لشروط الايداع في هذه المراكز.
    But the interesting thing is I checked the online filing logs, and a company named marna filed paperwork for a building permit two years ago. Open Subtitles لكن الشيى المثير اننى قمت بفحص سجلات الايداع على الانترنت والاوراق المقدمة من شركة تدعى مارنا
    You know we've got a filing coming up. Open Subtitles أنت تعرف أننا قد حصلت على الايداع الخروج.
    It was explained that such receivables involved single, large- or small-amount, claims of depositors against the depositary institution. UN وأوضح أن تلك المستحقات تتعلق بمطالبات مودعين منفردة ، بمبالغ صغيرة أو كبيرة ، ضد مؤسسة الايداع .
    PREVENTION, INCLUDING ALTERNATIVES TO institutionalization UN الوقاية بما فيها بدائل الايداع في المؤسسات
    4. For any Government that deposits its instrument of ratification, acceptance, approval or accession after the entry into force of this Instrument, it shall enter into force for that Government on the date of such deposit. UN 4- أي حكومة تودع وثيقة تصديقها أو قبولها أو إقرارها أو انضمامها بعد بدء نفاذ هذا الصك، يبدأ نفاذه بالنسبة لتلك الحكومة في تاريخ هذا الايداع.
    They are not provided to compensate for incarceration as such. UN وهي لا تتوفر للتعويض عن الايداع في السجون في حد ذاته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد