don't you think we're a little bit past sushi at this point? | Open Subtitles | الا تظنين اننا ابعد قليلاً من السوشي في هذه النقطة ؟ |
don't you think you'd better... say it... and just... have it over with? | Open Subtitles | الا تظنين بأن من الأفضل الإعتذار وانهاء الأمر؟ |
Outsmarting you would be a rather insignificant achievement, don't you think? | Open Subtitles | بالخراج ستكونين اقل شأن و أقل إنجاز , الا تظنين ذلك ؟ |
You don't think some time apart would do us good? | Open Subtitles | الا تظنين ان امضاء بعض الوقت منفصلين سيجدينا نفعا؟ |
You don't think some time apart would do us good? | Open Subtitles | الا تظنين ان امضاء بعض الوقت منفصلين سيجدينا نفعا؟ |
Well, there's some atoning to do... don't you think? | Open Subtitles | هناك بعض التكفير الذي علينا ان نقوم به الا تظنين هذا؟ |
don't you think it's a little ironic, you questioning someone's character in an ethics class? | Open Subtitles | الا تظنين أن ذلك ساذج قليلا؟ أنتي تقومين بإستجواب شخص في الحصة عن المسائل الأخلاقية؟ |
I would have made a good patsy for when he killed his cousins, don't you think? | Open Subtitles | كنت ساكون المتهمه المثالية حينما قتل اقربائة, الا تظنين? |
Outsmarting you would be a rather insignificant achievement don't you think? | Open Subtitles | غلبتك بدهائي فه انجاز حقير الا تظنين ذلك ؟ |
Well, you know, I think that might be a little unethical for me to divulge company secrets, don't you think? | Open Subtitles | حسناً , كما تعلمين ان هذا يبدو غير اخلاقي من قبلي لو افصحت بأسرار الشركة , الا تظنين هذا ؟ |
don't you think you should probably be wearing clothes and shoes if you're going into town? | Open Subtitles | الا تظنين بأنهُ يجبٌ عليكِ أرتداء الملابس والأحذية إذا كٌنتِ تريدين الذهاب إلى البلدة؟ |
I've had this blindfold on for long enough, don't you think? | Open Subtitles | لقد تم عصب عينى لفترة كفاية , الا تظنين ذلك ؟ |
If this operation was as top secret as you thought it was, don't you think | Open Subtitles | اذا كانت هذه العمليه غايه في السريه ,كما تعتقدين الا تظنين |
Kimmie's kind of white trash, don't you think? | Open Subtitles | كيمي نوع من القمامة البيضاء، الا تظنين ؟ |
After all these years, You don't think I can read you? | Open Subtitles | بعد كل تلك السنين الا تظنين أنني قادر على قراءتك؟ |
You don't think this looks bad -- us walking out before dinner? | Open Subtitles | الا تظنين بإن هذا سيء نخرج من الحفل قبل العشاء؟ |
Hey, You don't think this comes down on me? | Open Subtitles | انه ليس مالك مهلاً, الا تظنين ان هذا سيدمرني؟ |
You don't think I want to be tearing this place apart, do everything I fucking can to get that boy back? | Open Subtitles | الا تظنين اني اريد مغادرة هذا المكان الى الابد افعل كل ما بوسعي لأستعادة هذا الصبي |
I'm sorry, You don't think I deserve a retainer? | Open Subtitles | انا آسف، الا تظنين انني أستحق خادم؟ |
Oh, and You don't think the police are able to zoom in | Open Subtitles | الا تظنين ان الشرطه بإمكانهم التقريب |