Subject to those changes, the Working Group approved the substance of section A on the concept of third-party effectiveness. | UN | وأقرّ الفريق العامل مضمون الباب ألف المتعلق بمفهوم النفاذ تجاه الأطراف الثالثة، رهنا بإدخال تلك التغييرات عليه. |
The estimates for rations and repatriation of troops are based on mission-specific ratios as shown in section A of the present annex. | UN | وتستند تقديرات حصص اﻹعاشة وإعادة القوات إلى الوطن إلى نسب خاصة بالبعثة كما هو مبين في الباب ألف من هذا المرفق. |
This analysis is presented in chapter II, section A, of the present report. | UN | ويُعرض هذا التحليل في الباب ألف من الفصل الثاني من هذا التقرير. |
IT IS THE SEARCHER'S RESPONSIBILITY TO ENSURE THAT INFORMATION IN EITHER section A OR B IS PROVIDED AND ENTERED IN A LEGIBLE MANNER. | UN | تقع على عاتق الباحث مسؤولية التأكّد من تقديم المعلومات الواردة في الباب ألف أو باء وتدوينها بحيث تكون مقروءة. |
section A.7 of the draft report, as amended, was adopted. | UN | 56- واعتمد الباب ألف - 7 من مشروع التقرير بالصيغة التي عُدل بها. |
section A.9 of the draft report was adopted. | UN | 58- اعتمد الباب ألف - 9 من مشروع التقرير. |
section A.12 of the draft report, as amended, was adopted. | UN | 105- واعتمد الباب ألف - 12 من مشروع التقرير بالصيغة التي عُدل بها. |
section A.13 of the draft report was adopted. | UN | 106- اعتمد الباب ألف - 13 من مشروع التقرير. |
section A.14 of the draft report, as amended, was adopted. | UN | 109- واعتمد الباب ألف - 14 من مشروع التقرير بالصيغة التي عدّل بها. |
section A.15 of the draft report was adopted. | UN | 110- اعتمد الباب ألف - 15 من مشروع التقرير. |
For the text, see chapter I, section A, draft resolution IV. | UN | وللاطلاع على النص ، انظر مشروع القرار الرابع في الباب ألف من الفصل اﻷول . |
For the text of the revised draft resolution, see chapter I, section A, draft resolution I. | UN | وللاطلاع على نص مشروع القرار المنقح ، انظر مشروع القرار اﻷول في الباب ألف من الفصل اﻷول . |
For the text, see chapter I, section A, draft resolution III. | UN | وللاطلاع على النص ، انظر مشروع القرار الثالث في الباب ألف من الفصل اﻷول . |
For the text, see chapter I, section A, draft resolution II. | UN | وللاطلاع على النص ، انظر مشروع القرار الثاني في الباب ألف من الفصل اﻷول . |
This situation is in particular related to activities reported in section A.1.1, Shipboard laboratory analysis. | UN | وتنطبق هذه الحالة بوجه خاص على الأنشطة المبلغ عنها في الباب ألف -1-1، التحليل المخبري على ظهر السفن. |
The Government shall take the measures provided for in part II, section A, of this agreement to combat any de facto discrimination regarding the use of indigenous dress. | UN | وتتخذ الحكومة التدابير المنصوص عليها في الباب ألف من الفصل الثاني من هذا الاتفاق لمكافحة كل تمييز في حقهم يترتب على ارتداء الزي التقليدي. |
Subject to its future decision on that proposal, the Working Group approved the substance of section A on the general security rights registry. | UN | وأقرّ الفريق العامل مضمون الباب ألف المتعلق بمكتب تسجيل الحقوق الضمانية العام، رهنا باتخاذ قرار في المستقبل بشأن ذلك الاقتراح. |
Subject to those changes, the Working Group approved the substance of section A on the concept of priority of a security right in intellectual property. | UN | وأقر الفريق العامل مضمون الباب ألف المتعلق بمفهوم أولوية الحق الضماني في الملكية الفكرية، رهنا بإدخال تلك التغييرات عليه. |
Subject to that change, the Working Group approved the substance of section A on the intersection of secured transactions law and law relating to intellectual property. | UN | وأقرّ الفريق مضمون الباب ألف المتعلق بتقاطع قانون المعاملات المضمونة والقانون المتعلق بالملكية الفكرية معاً، رهناً بإدخال ذلك التغيير عليه. |
Subject to those changes, the Working Group approved the substance of section A of the insolvency chapter of the draft annex and referred it to Working Group V. | UN | وأقرّ الفريق العامل مضمون الباب ألف بشأن الفصل المتعلق بالإعسار من مشروع المرفق وأحاله إلى الفريق العامل الخامس، رهنا بإدخال تلك التغييرات عليه. |