The new section A in the Introduction performs a useful function and it is a valuable addition. | UN | يؤدي الباب الجديد ألف الوارد في المقدمة وظيفة مفيدة، وهو إضافة قيّمة. |
Details of the proposed new section are provided in part II of the present report. | UN | وترد في الجزء الثاني من هذا التقرير تفاصيل عن الباب الجديد المقترح في الميزانية. |
In that case resources would have to be transferred to the new section from a variety of other sections. | UN | وفي هذه الحالة كان سيتعين نقل موارد الى الباب الجديد من طائفة متنوعة من اﻷبواب اﻷخرى. |
In that case resources would have to be transferred to the new section from a variety of other sections. | UN | وفي هذه الحالة كان سيتعين نقل موارد الى الباب الجديد من طائفة متنوعة من اﻷبواب اﻷخرى. |
You owe me 17 yuan for the new door. | Open Subtitles | أنت مدين لي بـ 17 يوان ثمن الباب الجديد |
The activities proposed in response to resolution 48/228 A are underlined in the narrative of the proposed new section. | UN | وترد اﻷنشطة المقترحة استجابة للقرار ٤٨/٢٢٨ ألف في سرد الباب الجديد المقترح. |
The new section would simply indicate the amount to be provided by the United Nations and the detailed analysis and justification would be contained in a separate budget document prepared on an annual basis. | UN | ولا يتضمن الباب الجديد إلا المبلغ الذي سترصده اﻷمم المتحدة، أما التحليل والتبرير المفصلان فيفترض أن يردا في وثيقة ميزانية منفصلة تعد على أساس سنوي. |
The new section contained a definition of torture, which would henceforth be considered as an aggravating circumstance for offences such as homicide, assault and rape. | UN | ويحتوي الباب الجديد على تعريف للتمييز الذي يعتبر التمييز من الآن فصاعداً ظروفاً مشددة لجرائم مثل القتل والاعتداء والاغتصاب. |
IV. new section 37, UN Women | UN | رابعا - الباب الجديد 37، جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة |
IV.38 The legislative authority and mandates for the programme relative to this new section of the budget are indicated in paragraph 10.1 of the proposed programme budget. | UN | رابعا - 38 تبين الفقرة 10-1 من الميزانية البرنامجية المقترحة السند التشريعي والولاية للبرنامج المتصل بهذا الباب الجديد من أبواب الميزانية. |
31. Tables 1 and 2 below present the details of the proposed reduction under section 9 and the increase under new section 37 of the programme budget for the biennium 2010-2011. | UN | 31 - وترد في الجدولين 1 و 2 أدناه تفاصيل عن الخفض المقترح في إطار الباب 9 والزيادة في إطار الباب الجديد 37 من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011. |
new section 276a read as follows: | UN | وينص الباب الجديد 276 (أ) على ما يلي: |
estimate 17. The change in resource requirements indicated in the table above reflects the proposed redeployment of the post of the Chief Information Technology Officer from section 1, Overall policymaking, direction and coordination, to the proposed new section 36, Office of Information and Communications Technology. | UN | 17 - ويعكس التغير في الاحتياجات من الموارد المبين في الجدول أعلاه النقل المقترح لوظيفة كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات من الباب 1، تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما، إلى الباب الجديد المقترح 36 مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
18. With regard to the presentation of the fascicle for the new section 37, the Advisory Committee recognizes that the Secretary-General's proposals were prepared mid-biennium as revised estimates and reflect the current programme and resource structure for the start-up phase of UN Women's operations. | UN | 18 - وفيما يتعلق بتقديم ملزمة الباب الجديد 37، تقر اللجنة الاستشارية بأن مقترحات الأمين العام أعدت في منتصف فترة السنتين باعتبارها تقديرات منقحة وتعكس البرنامج الحالي وهيكل الموارد الخاص بمرحلة بدء عمليات الجهاز. |
The strategic framework for this subprogramme for the biennium 2010-2011 has been revised pursuant to General Assembly resolution 65/259 (sect. VI, para. 10) and the programme performance reporting for this subprogramme has been consolidated under the new section 37, entitled UN-Women. | UN | وعملا بقرار الجمعية العامة 65/259 (الجزء سادسا، الفقرة 10) تم تنقيح الإطار الاستراتيجي لهذا البرنامج الفرعي لفترة السنتين 2010-2011 وإدراج الإبلاغ عن الأداء البرنامجي لهذا البرنامج الفرعي تحت الباب الجديد 37 المعنون هيئة الأمم المتحدة للمرأة. |
18. The change in resource requirements indicated in the table above reflects the proposed outward redeployment of all 135 posts as well as non-post resources approved for the Information Technology Services Division for 2009 under section 28D, Office of Central Support Services, to the proposed new section 36, Office of Information and Communications Technology. | UN | 18 - ويعكس التغير في الاحتياجات من الموارد المبين في الجدول أعلاه النقل الخارجي المقترح للوظائف الـ 135 جميعها فضلا عن الموارد غير المتعلقة بالوظائف المعتمدة لشعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات لعام 2009 في إطار الباب 28 دال، مكتب خدمات الدعم المركزية، إلى الباب الجديد المقترح، مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
30. The 2011 share of extrabudgetary resources under subprogramme 2, Gender issues and advancement of women of section 9 in the amount of $1,322,200 would be also transferred to the new section 37 as well as the estimated 2011 part of resources of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women (INSTRAW) and the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM) in the amount of $132,768,000. | UN | 30 - وسوف تنقل أيضاً إلى الباب 37 الجديد في الميزانية حصة عام 2011 من الموارد الخارجة عن الميزانية في إطار البرنامج الفرعي الثاني، القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، وذلك من الباب 9، مما يبلغ 200 322 1 دولار، إلى الباب الجديد 37، وكذلك الحصة المقدرة لعام 2011 من موارد المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، والتي تبلغ 000 768 132 دولار. |
(e) A provision of $153,000, representing a transfer of the proportional share of the related 2011 provision for non-post contractual and general operating resources from programme support of section 9, Economic and social affairs, to programme support of the new section 37, provides for servicing and support of office automation equipment, communications and miscellaneous services with regard to the 42 regular budget posts. | UN | (هـ) اعتماد بمبلغ 000 153 دولار يمثل نقل حصة متناسبة من اعتماد عام 2011 للموارد التعاقدية والتشغيلية العامة غير المتعلقة بالوظائف من الدعم البرنامجي في الباب 9، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، إلى الدعم البرنامجي في الباب الجديد 37، لتوفير الخدمات والدعم لمعدات التشغيل الآلي للمكاتب، والاتصالات وخدمات متنوعة فيما يتعلق بالوظائف الـ 42 الممولة من الميزانية العادية. |
Section II of the Secretary-General's report (A/65/531) presents, in the established fascicle format, the proposed new section of the programme budget for the biennium 2010-2011, which is to be entitled " Section 37, UN Women " . | UN | ويعرض الفرع الثاني من تقرير الأمين العام (A/65/531)، في شكل الملزمة المتبع، الباب الجديد المقترح من الميزانية البرنامجبة لفترة السنتين 2010-2011، الذي سيكون عنوانه هو " الباب 37، جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة " . |
the Caribbean Commission for Western Asia a Includes redeployment of 13 posts from sections 10, NEPAD (3 posts) and 11A, Trade and development (10 posts) to new section 9A, the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States as specified in documents A/56/645/Add.1 and Corr.1 and 2 and A/C.3/56/L.81. | UN | (أ) يشمل نقل 13 وظيفة من البابين العاشر، الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا (3 وظائف) و11 ألف، التجارة والتنمية (10 وظائف) إلى الباب الجديد 9 ألف، مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية على النحو المحدد في الوثيقتين A/56/645/Add.1، و Corr.1 و 2 و A/C.3/56/L.81. |
Check out the new door. | Open Subtitles | أفحص الباب الجديد |