ويكيبيديا

    "الباصات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • buses
        
    • bus
        
    • the busses
        
    The Advisory Committee was informed that eleven shuttle buses pick up and return local staff at various locations in Damascus. UN وقد أبلغت اللجنة أن 11 من الباصات المستأجرة يستقلها الموظفون المحليون للذهاب والإياب في نقاط مختلفة في دمشق.
    Whales don't wander the streets or take buses or cabs! Open Subtitles الحيتان لا تتجول فى الشارع او تتخذ الباصات والتاكسيهات
    But three years ago, the buses were running, weren't they? Open Subtitles ولكن منذ ثلاثة سنوات، كانت الباصات تعمل، أليس كذلك؟
    Place missing persons posters in train and bus stations. Open Subtitles ضع صور أشخاص مفقودين في القطارات ومحطات الباصات
    He'll wind up sleeping on a bench at the bus station. Open Subtitles سوف تصل به الأمور أن ينام على مقاعد محطه الباصات
    I came down main street from the bus station. Open Subtitles لقد أتيت من الشارع الرئيس من محطة الباصات
    An international observer described the execution of a civilian man near the place where the buses were standing. UN وقد وصف مراقب دولي إعدام رجل مدني بالقرب من مكان وقوف الباصات.
    This particular witness was released because he was under age and put on one of the buses travelling from Potocari. UN وكان هذا الشاهد بالذات قد اُطلق سراحه ﻷنه كان قاصراً ووضع في أحد الباصات المغادرة لبوتوكاري.
    You two are blowing up buses and you don't know they use them to transport human prisoners? Open Subtitles أنتما الإثنان تُفجران الباصات ولا تعلمون أنهم يستخدمونها لنقل السُجناء من البشر؟
    Yeah, Corrections ran out of vehicles, so the mayor commandeered these buses to help out. Open Subtitles ،أجل، نفدت شاحنات الإصلاحيات فكلف المحافظ هذه الباصات للمساعدة
    The decision came when they planned to put bombs in Palestinian buses in a parking lot in Jerusalem. Open Subtitles جاء القرار عندما كانو يخططوا لوضع قنابل في الباصات الفلسطينية وفي موقف للسيارات في القدس
    We arrested them at 4:30 a.m., putting bombs on the buses. Open Subtitles القينا القبض عليهم الساعة 04: 30 وهم يضعون القنابل على الباصات
    How many operations did we launch because we hurt, because when they blow up buses it really hurts us and we want revenge? Open Subtitles كم هي عدد العمليات التي نفذناها بسبب انه تم إيذاءنا لأن تفجير الباصات يؤذينا بشدة ونريد الإنتقام
    Those were the bomb belts that blew up in buses. Open Subtitles كانت تلك المتفجرات احزمة ناسفة تستخدم لتفجير الباصات
    Got his name, his car. Watching the airport, buses, trains. Open Subtitles لدينا اسمه و نوع سيارته سنراقب المطارو محطة القطارات و الباصات سوف نقبض عليه
    Even the bus drivers, he pointed out, were ordered to kill at least one man each “so that they could not testify”. UN وأشار إلى أن سائقي الباصات أيضا قد أمروا بقتل شخص واحد على اﻷقل حتى لا يدلوا بشهادات.
    Among the main confidence-building initiatives were an increasing number of inter-entity bus lines and the promotion of visits to home towns of displaced persons. UN ومن بين المبادرات الرئيسية لبناء الثقة زيادة عدد خطوط الباصات للنقل بين الكيانات وتشجيع المشردين على زيارة مدنهم اﻷم.
    It was reported that three men of about 60 years of age were taken off one bus when a stop was made at Kravica. UN وذُكر أن ثلاثة رجال في الستين من عمرهم تقريبا أُنزلوا من أحد الباصات في أثناء التوقف في كرافيتسا.
    The following day, a Moroccan was attacked with a knife by an Italian in a bus. UN وفي اليوم التالي تعرض أحد المغاربة إلى هجوم بالسكين بواسطة أحد اﻹيطاليين أثناء استقلالهم ﻷحد الباصات.
    She is one year old. She lives near the bus depot in the vicinity of Geneme School in house number 712. UN أنجبت ابنة اسمها زهرة، وعمرها سنة واحدة، وهي تعيش بالقرب من مستودع الباصات على مقربة من مدرسة غينيم في المنزل رقم ٧١٢.
    All of the cabdrivers in New York are required to take wheelchairs, and all the busses have lifts, but real New Yorkers take the subway. Open Subtitles جميع سائقوا التاكسي في نيويورك يجب عليهم إيصال الكراسي المتحركة وجميع الباصات تحتوي المصاعد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد