Girls have a place in the national ballet, which represents the country's folklore, as well as in private folklore groups. | UN | والفتيات موجودات في الباليه الوطني الذي يمثل فولكلور البلد، وإن كانت هناك فرق فولكلورية خاصة أيضا تضم فتيات هي الأخرى. |
I cannot tell you the joy for me that is ballet. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك أي متعة يقدمها لي فن الباليه. |
That was when my mom decided that I could quit ballet. | Open Subtitles | كان هذا الوقت الذي قررت فيه أمي أن أترك الباليه |
But instead he had to accompany her to a ballet lesson. | Open Subtitles | ولكن بدلا من ذلك انه كان لمرافقة لها درسا الباليه. |
He's offered to train me at his ballet school. | Open Subtitles | لقد عرض أن يدربني في مدرسة الباليه خاصته |
I'm supposed to be studying at a special ballet programme this month but instead, I snuck away to come meet you. | Open Subtitles | كان من المفترض اني اتدرب على برنامج خاص في الباليه هذا الشهر لكن بدل ذلك تسللت هاربة لكي الاقيك |
It's like, school started, so ballet started. I thought she loved it. | Open Subtitles | إنه شبه, مدرسه بدأت, لذا بدأ الباليه . أعتقد أنها أحبته. |
Tomorrow night, you're going out to the ballet with some delightful people. | Open Subtitles | مساء غد، أنت سوف تذهبين لرؤية الباليه مع بعض الناس المبهجين |
The ballet ran late. They'll be here in five minutes. | Open Subtitles | لقد تأخر درس الباليه سيكونوا هنا خلال خمسة دقائق |
All I can think about is how much I wanna be on his arm at the ballet. | Open Subtitles | كل ما يمكنني التفكير به هو مقدار رغبتي بأن أكون بين ذراعيه في حفلة الباليه |
Right, well, ballet is just for gays and grannies. | Open Subtitles | فهمت، حسنٌ، إن الباليه للشواذ والجدّات ليس إلا. |
He bought the $500 tickets to the ballet at the benefit. | Open Subtitles | هو من اشترى تذاكر حفلة الباليه الخيرية ذات الخمسمائة دولار. |
Bunny raburn, I hope you included your ballet photos. | Open Subtitles | .بينى رابورن أامل ان تضمى صور الباليه خاصتك |
Why did you pick ballet if you can't eat cookies? | Open Subtitles | ولما اخترت الباليه اذا كان لا يمكنك أكل الكعك؟ |
She loves books, the opera, the ballet things like that. | Open Subtitles | هي تحب الكتب، الاوبرا، الباليه واشياء من هذا النوع |
Ladies and gentlemen, the International ballet Company offers the roles of Giselle and Albrecht to Dillon Matthews and Tara Pennington! | Open Subtitles | سيداتي و سادتي المنظمة العالمية لرقص الباليه تقدم دور جيزيل و البرت ألى ديلون ماثيو و تارا بنيغتون |
Well, they say ballet is the foundation for everything. | Open Subtitles | حسنٌ، كما يقولون فإنّ الباليه هي أساس الرقص |
The real Gretchen doesn't drink milk or take ballet classes. | Open Subtitles | جريتشين الحقيقية لا تشرب الحليب أو تأخذ دروس الباليه |
Some of them are members of artistic and cultural groups, such as the Guinean Radio and Television Orchestra, the National ballet and the National Theatre. | UN | فبعضهن ينشط في التجمعات الفنية والثقافية، وفرق الباليه الوطنية وفرق الرقص الشعبي الوطنية. |
- Yeah. The ballerina who was part of it... | Open Subtitles | راقصة الباليه التى كانت جزء من هذه الجلسه |
Never ever date an actor. All they wanna do is screw ballerinas. | Open Subtitles | إياك أن تواعدي ممثلاً، كل الذي يريدونه أن يفسدوا راقصات الباليه |
For six years I danced in all the great ballets. | Open Subtitles | لمدة 6 سنوات رقصت في جميع نواد الباليه العظيمة |
with the England cricket team and the Balinese Goddess of Plenty. | Open Subtitles | مع منتخب إنجلترا للكريكيت وآلهة الباليه الكريمة. |
It says here we should turn left at a fat chick in a tutu being fed by a midget. | Open Subtitles | مكتوب هنا أنه علينا التوجه يساراً عند حسناء سمينة في زي الباليه يطعمها رجل قصير |