ويكيبيديا

    "البتّ في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • action on
        
    • decide on
        
    • a decision on
        
    • deciding on
        
    • rule on
        
    • determination of
        
    • closed
        
    • determining
        
    • decided in
        
    • the determination
        
    • determine
        
    • decisions on
        
    He recalled that the Committee had agreed to take action on the proposed amendments in the order in which they had been submitted. UN وذكّر بأن اللجنة قد وافقت على البتّ في التعديلات المقترحة بالترتيب الذي قُدّمت به.
    action on all draft resolutions submitted under disarmament and international security agenda items UN البتّ في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي
    She called on the international community to decide on the best way to provide support to the Office, in the form of financial resources and expertise, in that endeavour. UN ودعت المجتمع الدولي إلى البتّ في أفضل السبل لتقديم الدعم إلى المكتب في ذلك المسعى، في شكل موارد مالية وخبرات فنية.
    The Working Group agreed to defer a decision on the title to a later stage. UN واتفق الفريق العامل على إرجاء البتّ في العنوان إلى مرحلة لاحقة.
    In Japanese. Translation of title: deciding on the substantive law for investment arbitration. UN باليابانية. ترجمة العنوان بالعربية: البتّ في مسألة القانون الموضوعي للتحكيم في مجال الاستثمار.
    Thus the court could not rule on compensation without exceeding its jurisdiction and it rightly rejected the author's application. UN وبالتالي لم يكن بمقدور المحكمة البتّ في طلب التعويض دون تجاوز اختصاصاتها.
    12. The Committee expresses concern about reports of excessive delays in the determination of refugee status. UN 12- تعرب اللجنة عن قلقها إزاء ورود تقارير عن حالات التأخير المفرط في البتّ في وضع اللاجئين.
    action on all draft resolutions submitted under disarmament and international security agenda items UN البتّ في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي
    action on other conclusions and recommendations was pending. UN ولا يزال يتعيّن البتّ في الاستنتاجات والتوصيات الأخرى.
    So, we will move on to the phase of taking action on the draft resolution. UN وبالتالي سننتقل إلى مرحلة البتّ في مشروع القرار.
    action on draft resolution A/C.3/68/L.15/Rev.1 UN البتّ في مشروع القرار A/C.3/68/L.15/Rev.1
    It states that as a general rule, the national court is competent to decide on the evidence presented before it. UN وهي تشير، كقاعدة عامة، إلى أن المحكمة الوطنية اختصاص البتّ في الأدلة المقدمة إليها.
    It will be for the Trial Chambers to decide on the requests for transfer. UN وسيعود للدوائر الابتدائية البتّ في طلبات الإحالة هذه.
    It will be for the Trial Chambers to decide on the requests for transfer. UN وستتولى الدوائر الابتدائية البتّ في طلبات الإحالة هذه.
    He suggested issuing the invitations to the first three additional special rapporteurs and deferring a decision on the other two to a subsequent meeting. UN واقترح إصدار الدعوات إلى المقرّرين الخاصين الثلاثة الأُوَل، وإرجاء البتّ في أمر الإثنين الآخرين إلى جلسة لاحقة.
    At its tenth meeting, the Conference of the Parties to the Vienna Convention is expected to consider the status of the Trust Fund and take a decision on the way forward, including on whether to extend it beyond 2015. UN ومن المتوقَّع من مؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا، في اجتماعه العاشر، أن ينظر في حالة الصندوق الاستئماني وأن يتخذ مقرراً بشأن المضي إلى الأمام، بما في ذلك البتّ في تمديده إلى ما بعد سنة 2015.
    Others objected to that view and indicated that several factors should be considered before deciding on the matter. UN واعترض آخرون على هذا الرأي وأشاروا إلى أنه ينبغي النظر في عوامل عدة قبل البتّ في هذه المسألة.
    Because a judge decided to rule on your motion to dismiss after all. Open Subtitles لأن القاضي قررت البتّ في طلبك للردّ في الأخير
    Consequently, the determination of these claims (per head) was more time-intensive. UN وكان البتّ في هذه المطالبات (للفرد) يستغرق بالتالي وقتاً أطول.
    The Special Chamber also closed 376 workers' list cases and finalized 55 cases at the Appellate Panel level. UN وأغلقت الدائرة الخاصة أيضاً 376 قضية من قضايا قوائم العمال، وانتهت من البتّ في 55 قضية على مستوى هيئة الاستئناف.
    The courts were required to take into account international instruments when determining the legitimacy of the domestic legislation. UN والمحاكم ملزمة بأن تأخذ الصكوك الدولية في الحسبان لدى البتّ في مشروعية التشريعات الداخلية.
    Permission to speak on a motion to reconsider shall be accorded only to the mover and one other supporter, after which it shall be immediately decided in accordance with the procedures set out in rule 33, paragraphs 1 and 2. UN ويعطى الإذن بالكلام بشأن اقتراح إجرائي بإعادة النظر في الاقتراح الإجرائي لمقدم الاقتراح فقط، ولممثل آخر مؤيد له، ثم يتم فوراً البتّ في المقترح عملاً بالإجراءات الواردة في الفقرتين 1 و2 من المادة 33.
    This matter, however, is not for the Committee to determine. UN وليس من اختصاص اللجنة البتّ في هذه المسألة.
    It was agreed that decisions on the matter should be taken later as the substance of proposed solutions became clearer. UN واتُفق على البتّ في هذه المسألة لاحقاً، عندما يصبح مضمون الحلول المقترحة أكثر وضوحاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد