The results of the research would be made public at the end of 2009 and would serve as a basis for determining the areas to be protected. | UN | وسوف تُعلن نتائج البحث على الجمهور في نهاية عام 2009، وستكون بمثابة أساس لتحديد المناطق التي ينبغي حمايتها. |
The SBSTA encouraged Parties and the research programmes and organizations to further strengthen their efforts to address these challenges. | UN | وشجعت الهيئة الفرعية الأطراف وبرامج ومنظمات البحث على مواصلة تعزيز جهودها لمواجهة تلك التحدّيات. |
Another State suggested focusing research on the effects of political and security crises on the uncontrolled proliferation of firearms. | UN | واقترحت دولة أخرى تركيز البحث على آثار الأزمات السياسية والأمنية على الانتشار غير المراقَب للأسلحة النارية. |
Allright, they travel in a stoled van. I want a search on every road and rest-stop around a 20 miles radius. | Open Subtitles | حسناً ، إنّهم يتنقّلون في سيّارة صغيرة ، أريد البحث على كل الطرق وبقية الطرق لنحو نصف قطر20 ميل |
Better security, in turn, will greatly facilitate the search for a political solution to the conflict. | UN | وزيادة الأمن، بدورها، ستسهل بقدر كبير البحث على حل سياسي للصراع. |
Moreover, different judges might wish research to be focused on different issues. | UN | علاوة على ذلك، قد يود كل قاض من القضاة أن تركز عملية البحث على مسائل مختلفة. |
So technology has enabled the search on a scale that might finally be big enough to be able to detect something. | Open Subtitles | ملاحظة البلايين من القنوات في مرة. إذا التكنلوجيا مكنت البحث على مقياس يمكن في النهاية أن يكون كبير كفاية |
I did some digging on social media, and found this. | Open Subtitles | قُمت ببعض البحث على مواقع التواصل الإجتماعي ووجدت ذلك |
And after some soul searching on all of our parts, | Open Subtitles | وبعد بعض الروح البحث على جميع الأجزاء التي لدينا, |
the research agenda could be conducted usefully through collaborative efforts. | UN | ويمكن تنفيذ خطة البحث على نحو مفيد من خلال بذل الجهود التعاونية. |
the research results can be summarized as follows: | UN | ويمكن تلخيص نتائج البحث على النحو التالي: |
the research agenda could be conducted usefully through collaborative efforts. | UN | ويمكن تنفيذ خطة البحث على نحو مفيد من خلال بذل الجهود التعاونية. |
the research agenda could be conducted usefully through collaborative efforts. | UN | ويمكن تنفيذ خطة البحث على نحو مفيد من خلال بذل الجهود التعاونية. |
Following a preliminary assessment of existing programmes and activities, the research focused on evaluating relevant government activities. | UN | وعقب تقييم تمهيدي للبرامج والأنشطة القائمة، ركز البحث على تقييم الأنشطة الحكومية ذات الصلة. |
I did a little research on the Internet and learned that if you apply pomegranate juice, garlic paste, walnut oil, and then cover the mole with a kale leaf, it'll be gone in a few hours. | Open Subtitles | أنا فعلت القليل من البحث على شبكة الإنترنت وعلمت أن إذا قمت بتطبيق عصير الرمان، معجون الثوم، زيت الجوز، |
Information technology enables companies to search for lowest cost factors of production globally, operate more efficiently and pass on the benefits to consumers. | UN | فتكنولوجيا المعلومات تمكن الشركات من البحث على الصعيد العالمي عن أقل عوامل الإنتاج تكلفة، والعمل بكفاءة أكبر ونقل المنافع إلى المستهلكين. |
In many cases, research has been " donor driven " and has not involved the national officers who are expected to apply the results of research to their programmes. | UN | ولا يزال البحث، في كثير من اﻷحوال " يديره المانحون " ولا يشارك فيه الموظفون الوطنيون المتوقع أن يطبقوا نتائج البحث على البرامج التي يضطلعون بها. |
Mr. Tucker, we did some digging on the computers at the retirement home. | Open Subtitles | سيد تاكر.. لقد قمنا ببعض البحث على الحواسيب في دار المسنين |
We also have a number of teams searching on the ground in vehicles. | Open Subtitles | لدينا أيضا عدد من فرق البحث على أرض الواقع في المركبات. |
I've been running searches on Callen and Sam across the entire city, but after the explosion, it's like they disappeared. | Open Subtitles | لقد تم تشغيل عمليات البحث على كالين وسام عبر المدينة بأكملها، لكن بعد الانفجار هو مثل اختفائهم. |
(f) Paragraph 34, in which searching against certain classes of assets is discussed, should be expanded to address the criteria that would need to be satisfied to permit that type of search (for instance, using a unique identifier for the asset concerned, such as a serial number, and restricting searching to high-value assets for which there was a resale market); | UN | (و) ينبغي توسيع الفقرة 34، التي يناقش فيها البحث عن طريق فئات معينة من الموجودات، لكي تتناول المعايير التي سيلزم الوفاء بها للسماح بذلك النوع من البحث (وذلك مثلا باستخدام محدِّد فريد للموجودات المعنية، مثل رقم مسلسل، وقصر البحث على الموجودات ذات القيمة الكبيرة التي يوجد سوق لإعادة بيعها)؛ |
[45 Information considered in deliberations on specific submissions relating to the compliance of a Party shall not be open to other Parties, observers and public unless the Committee and the Party whose compliance is in question agree to its dissemination.] | UN | [45 - لا تكون المعلومات التي ينظر فيها أثناء المداولات بشأن مذكرات معينة المتصلة بامتثال أحد الأطراف مفتوحة للأطراف الأخرى والمراقبين والجمهور ما لم توافق اللجنة والطرف الذي يكون امتثاله قيد البحث على نشرها.] |
199. Under the food and nutrition programme, one of the focuses of research has been on the functional consequences and prevention of iron deficiency. | UN | ٩٩١ - بموجب برنامج اﻷغذية والتغذية، انصب أحد جوانب تركيز البحث على العواقب الوظيفية لنقص الحديد والوقاية منه. |