ويكيبيديا

    "البحوث التكنولوجية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • technological research
        
    • technology research
        
    :: To promote technological research and capacity-building in the developing countries UN :: نشر البحوث التكنولوجية وتعزيز بناء القدرات في البلدان النامية
    We know that technological research, innovation and development in the area of energy assist in the fight against climate change. UN ونعلم أن البحوث التكنولوجية والابتكار والتطوير في مجال الطاقة تساعد على مكافحة تغير المناخ.
    Goods imported by R & D labs or the association of technological research for research and development are exempted from tariffs; UN وتعفى من الجمارك السلع التي تستوردها مختبرات البحث والتطوير أو رابطة البحوث التكنولوجية لأغراض البحث والتطوير؛
    In the present economic situation, costly technology research and development stagnates in Slovakia. UN وقد أدت الحالة الاقتصادية الراهنة في سلوفاكيا الى ركود في تنفيذ البحوث التكنولوجية الانمائية المرتفعة الكلفة.
    Intensified North-South and regional cooperation, for example, in technology research and cleaner production, was stressed. UN وتم التركيز على تكثيف التعاون بين بلدان الشمال وبلدان الجنوب والتعاون الإقليمي في ميادين من قبيل البحوث التكنولوجية وجعل عملية الإنتاج أقل تلويثا للبيئة.
    Mexicans' scientific and technological culture will have increased considerably and technological research and development will be more successful. UN :: تكون ثقافة المكسيك العلمية والتكنولوجية قد ازدادت بقدر كبير وأصبحت البحوث التكنولوجية والتنمية أكثر نجاحاً.
    Disseminates information on science and technology relevant to Africa and assists in technological research, standardization and exchange of information; UN نشر المعلومات العلمية والتكنولوجية ذات الصلة بأفريقيا، وتقديم المساعدة في مجال البحوث التكنولوجية والتوحيد القياسي وتبادل المعلومات؛
    The World Association of Industrial and technological research Organizations is an independent, non-governmental and not-for-profit association established to promote and encourage cooperation among industrial and technological research and development organizations. UN الرابطة العالمية لمنظمات البحوث الصناعية والتكنولوجية جمعية مستقلة وغير حكومية وغير ربحية تم إنشاؤها لتعزيز وتشجيع التعاون فيما بين منظمات البحوث التكنولوجية والصناعية والإنمائية.
    Government expenditure on education and research has to be increased and geared to the development of indigenous technological research to strengthen competitiveness and to adapt foreign technology to specific national conditions. UN وينبغي زيادة اﻹنفاق الحكومي على التعليم والبحث وتوجيهه إلى تطوير البحوث التكنولوجية المحلية لتعزيز القدرة التنافسية وتكييف التكنولوجيا اﻷجنبية مع الظروف الخاصة بالبلد.
    Regulate the use made of those centres' self-generated resources and those supplied by third parties for the funding of technological research and development. UN :: تنظيم استخدام الموارد المتولدة ذاتياً في تلك المراكز والموارد التي تقدمها أطراف ثالثة لتمويل البحوث التكنولوجية والتنمية.
    According to article 218 of the Brazilian Constitution, basic research should be allocated top priority by the State, while technological research should focus mainly on seeking solutions to Brazilian problems as well as furthering the development of domestic and regional production systems. UN ووفقا للمادة 218 من الدستور البرازيلي ينبغي أن تضع الدولة البحوث الأساسية في قمة الأولويات، في الوقت الذي ينبغي أن تركز فيه البحوث التكنولوجية أساساً على إيجاد حلول للمشاكل التي يعاني منها البرازيل، فضلا عن مواصلة تحسين نظم الإنتاج المحلية والإقليمية.
    VIII. Regulate the use made of the public scientific research centres' self-generated resources and those supplied by third parties for funding technological research and development. UN ثامناً - تنظيم استخدام الموارد المولدة ذاتياً في مراكز البحوث العلمية العامة والموارد التي تقدمها أطراف ثالثة لتمويل البحوث التكنولوجية وتطويرها.
    14. " Regional workshop on R & D community - enterprise cooperation in technological research and commercialization/application of results: Introductory notes " , Geneva, 29 October 1994 (UNCTAD/ECDC/Misc.129). UN ٤١- " حلقة عمل إقليمية حول التعاون بين مجتمع البحث والتطوير والمؤسسات في البحوث التكنولوجية وتجارة وتطبيق نتائجها: ملاحظات تمهيدية " ، جنيف، ٩٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ٤٩٩١ (UNCTAD/ECDC/Misc.129).
    WAITRO was founded in 1970 at the initiative of the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) in order to promote international co-operation in the application of technological research to sustainable industrial development. UN وقد تأسست الرابطة عام 1970 بمبادرة من منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) لتشجيع التعاون الدولي في تطبيق البحوث التكنولوجية على التنمية الصناعية المستدامة.
    At the constitutional level, the State is obliged to undertake technological research seeking solutions to the problems of Brazil and the development of its production system (art. 218). UN 856- والدولة، ملزَمة بموجب الدستور بإجراء البحوث التكنولوجية لإيجاد حلول للمشاكل التي تعاني منها البرازيل ولتطوير نظام الإنتاج (المادة 218).
    The Workshop was hosted by the Scientific and technological research Council of Turkey on behalf of the Government of Turkey and co-sponsored by the European Space Agency (ESA). UN وقد استضاف حلقة العمل مجلس البحوث التكنولوجية والعلمية في تركيا بالنيابة عن الحكومة التركية وشاركت في رعايتها وكالة الفضاء الأوروبية (الإيسا).
    In accordance with the provisions of the Convention, Slovenia will retain 3,000 pieces for its own demining technology research and the training of troops in mine detection and mine clearance. UN ووفقاً لأحكام الاتفاقية، ستحتفظ سلوفينيا ب000 3 قطعة لاستخدامها في البحوث التكنولوجية لإزالة الألغام وتدريب الجنود على البحث عن الألغام وإزالتها.
    2. Cooperation on technology research, development, diffusion and transfer UN 2- التعاون في مجال البحوث التكنولوجية وفي تطوير التكنولوجيا ونشرها ونقلها
    43. Technology parks are another government-sponsored mechanism to facilitate technology research, development and commercialization. UN 43- والمجمّعات التكنولوجية هي من الآليات الأخرى التي ترعاها الحكومة لتيسير البحوث التكنولوجية وتنميتها وتسويقها.
    Education, technology research UN التعليم، البحوث التكنولوجية
    The Innovative technology research Center of JAXA is undertaking research on observational technologies for space debris in geostationary orbit by developing technologies for detecting uncatalogued debris objects in geostationary orbit and determining their orbits. UN يجري مركز البحوث التكنولوجية الابتكارية التابع للوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي بحوثاً بشأن تكنولوجيات رصد الحطام الفضائي الموجود في مدار ثابت بالنسبة للأرض من خلال تطوير تكنولوجيات للكشف عن أجسام الحطام الفضائي غير المفهرسة الموجودة في مدار ثابت بالنسبة للأرض وتحديد مداراتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد