ويكيبيديا

    "البحوث التي أجريت مؤخرا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • recent research
        
    However, recent research undertaken indicated that more than 25 per cent of South Africa's soil is already severely degraded. UN إلا أن البحوث التي أجريت مؤخرا تشير إلى أن ما يزيد عن 25 في المائة من أراضي جنوب أفريقيا هي في حالة من التردي الشديد.
    This has been confirmed by recent research on the relationship between economic growth, poverty reduction and social indicators, which highlighted the important interaction between economic and social policies. UN وقد أكدت ذلك البحوث التي أجريت مؤخرا بشأن العلاقة بين النمو الاقتصادي والحد من الفقر والمؤشرات الاجتماعية، مما أبرز أهمية التفاعل بين السياسات الاقتصادية والاجتماعية.
    recent research emphasizes the importance of these risks. UN وتؤكد البحوث التي أجريت مؤخرا على أهمية هذه المخاطر.
    recent research has shown that the vast majority of the 250,000 Burundians who had found asylum in Rwanda have since either repatriated or moved on to neighbouring countries. UN وقــد بينــت بعض البحوث التي أجريت مؤخرا أن اﻷغلبية الساحقة من البورونديين البالغ عددهم ٠٠٠ ٢٥٠ الذين لجأوا إلى رواندا إما أنهم عادوا إلى وطنهم أو رحلوا إلى بلدان مجاورة.
    recent research has found that, particularly in Latin America, there are few programmes working to improve adolescent girls' financial literacy, job skills or economic security. UN وقد أظهرت البحوث التي أجريت مؤخرا وجود عدد قليل من البرامج، وعلى وجه الخصوص في أمريكا اللاتينية، التي تعمل على زيادة الوعي المالي لدى المراهقات، وزيادة مهاراتهن العملية أو أمنهن الاقتصادي.
    In fact, recent research findings show that early diagnosis and immediate treatment reduce the chances of infecting others by more than 90 per cent. UN وفي الواقع، فقد أظهرت نتائج البحوث التي أجريت مؤخرا أن التشخيص المبكر والعلاج الفوري للمرض يقللان فرص إصابة أشخاص آخرين بنسبة تزيد على 90 في المائة.
    Moreover, recent research on the spread of HIV infection among vulnerable groups shows that the HIV epidemic in Tajikistan is in a concentrated phase and that the country is already confronting a serious HIV epidemic, the scope of which remains to be assessed. UN وعلاوة على ذلك، فإن البحوث التي أجريت مؤخرا على انتشار الإصابة بالفيروس بين الشرائح الضعيفة تُظهر أن وباء الفيروس في طاجيكستان هو في مرحلة التركيز وأن البلد يواجه بالفعل انتشارا خطيراً لوباء الفيروس، الذي لم يتسن بعد تحديد نطاقه.
    6. recent research has a number of implications for social policy and action. UN 6 - وترتبت على البحوث التي أجريت مؤخرا آثار في السياسات الاجتماعية والعمل الاجتماعي.
    Although until now there have been no accurate estimates of their structural deficits, recent research suggests that these might be quite sizeable.27 UN ورغم أنه لا توجد حتى الآن تقديرات دقيقة لعجزها الهيكلي، تشير البحوث التي أجريت مؤخرا أنها قد تكون ضخمة تماما().
    recent research had indicated that wireless systems were the most cost-effective way in which to develop or upgrade telecommunication networks in areas where density was lower than 200 subscribers per square kilometre. UN وقد أفادت البحوث التي أجريت مؤخرا بأن النظم اللاسلكية هي أنجع السبل من حيث التكلفة لتطوير أو تحسين شبكات الاتصالات اللاسلكية في المناطق التي تقل فيها الكثافة عن ٠٠٢ مشترك لكل كيلومتر مربع .
    This finding conforms with recent research at the International Monetary Fund (IMF). UN ويتواءم هذا الاستنتاج مع البحوث التي أجريت مؤخرا في صندوق النقد الدولي().
    The Group looked forward to learning the outcome of recent research on market opportunities in Africa and the Middle East, emphasizing that investment should be based on the four main criteria for investment, namely, safety, profitability, liquidity and convertibility. UN وتتطلع المجموعة إلى التعرف على نتائج البحوث التي أجريت مؤخرا بشأن الفرص المتاحة في الأسواق في أفريقيا والشرق الأوسط، مشددة على أن الاستثمار ينبغي أن يستند إلى المعايير الأربعة الرئيسية للاستثمار، وهي السلامة والربحية والسيولة وقابلية التحويل.
    These costs are often a significant barrier for those living in extreme poverty, with recent research suggesting that in Africa the average connection cost paid to utilities was US$ 185.50, and in Asia, US$ 168.90. UN وغالبا ما تكون هذه التكاليف حاجزا كبيرا لأولئك الذين يعيشون في فقر مدقع، حيث تشير البحوث التي أجريت مؤخرا إلى أن متوسط تكلفة الربط المدفوعة إلى المرافق في أفريقيا بلغت 185.50 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة، وبلغت في آسيا 168.90 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    As demonstrated by recent research into financial and other provisions of agreements between indigenous groups and mining companies, however, many indigenous groups and their communities in Australia still have little capacity to insist on substantial payments. UN ولكن، بحسب ما يتبين من البحوث التي أجريت مؤخرا حول الأحكام المالية والأحكام الأخرى الواردة في الاتفاقات المبرمة بين جماعات الشعوب الأصلية وشركات التعدين، فإن العديد من جماعات الشعوب الأصلية ومجتمعاتها المحلية في أستراليا لا تزال ذات قدرة ضئيلة على الإصرار على الحصول على مبالغ كبيرة.
    196. recent research indicates that firm-based training systems do yield substantial returns, both to the individuals receiving training and the firms giving it, even if the firms are unable to capture all of the potential returns. UN ١٩٦ - وتشير البحوث التي أجريت مؤخرا إلى أن برامج التدريب داخل الشركات تدر بالفعل مردودات كبيرة، لﻷفراد المتلقين للتدريب وللشركات التي توفره على حد سواء، حتى لو تعذر على الشركات أن تجني جميع المردودات المحتملة.
    12. Thus, it is not surprising that recent research shows that most countries hold reserves for precautionary and not mercantilist, reasons. UN 12 - وعلى هذا فإنه ليس من المستغرب أن تبين البحوث التي أجريت مؤخرا أن غالبية البلدان تحتفظ باحتياطيات لأسباب تحوطية وليس لأسباب تجارية().
    While equal rights to own land are important, recent research on women and sustainability has indicated that security of tenure was critical. UN ورغم أهمية المساواة في الحقوق في امتلاك الأرض، تشير البحوث التي أجريت مؤخرا بشأن المرأة والاستدامة إلى أن تأمين الحيازة أمر بالغ الأهمية().
    recent research, however, suggests that, besides adolescent girls, women aged 30 years and older are also at increased risk of developing complications and of dying during childbirth. UN ومع ذلك تشير البحوث التي أجريت مؤخرا إلى أنه، إلى جانب الفتيات المراهقات، تتعرض النساء البالغة أعمارهن 30 سنة فأكثر أيضا لخطر متزايد للإصابة بمضاعفات أو للوفاة أثناء الولادة().
    recent research comparing matched pairs of municipalities in Brazil -- one that did and one that did not institute participatory budgeting -- suggests that it has had appreciable impact on enhancing equality. UN وتشير البحوث التي أجريت مؤخرا والتي شملت مقارنة الأزواج المتناظرة للبلديات في البرازيل، نفذت أحدهما الميزنة القائمة على المشاركة ولم تنفذها الأخرى، إلى أنها قد كان لها أثر كبير في تعزيز المساواة().
    The submissions also provided specific priorities for action towards a disability-inclusive post-2015 development agenda, and some provided data and analysis from recent research on persons with disabilities. UN واشتملت أيضا البيانات المقدمة على أولويات عمل محددة للمساهمة في وضع خطة تنمية شاملة لمسائل الإعاقة لما بعد عام 2015، وقدم البعض() بيانات وتحليلات مستمدة من البحوث التي أجريت مؤخرا بشأن الأشخاص ذوي الإعاقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد