ويكيبيديا

    "البحوث الطبية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • medical research
        
    • Recherche Médicale
        
    It's open to the web for access to medical research. Open Subtitles أنه مفتوح على شبكة الإنترنت للحصول على البحوث الطبية
    The prescribing physician is Dr. Iulian Cornel, medical research. Open Subtitles ووصف الطبيب هو الدكتور كورنيل يوليان، البحوث الطبية.
    I also thank the global medical research professions for their invaluable work. UN وأود أيضا أن أشكر العاملين في المهن العالمية المتخصصة في مجال البحوث الطبية على عملهم الذي لا يقدر بثمن.
    That required the promotion of medical research and innovative forms of treatment and flexible application of the international rules protecting intellectual property. UN وهذا يتطلب تشجيع البحوث الطبية والأشكال المبتكرة من العلاج والتطبيق المرن للقواعد الدولية التي تحمي الملكية الفكرية.
    To conduct preventive, epidemiological and other medical research on protection of the health of children, women and men; UN :: إجراء بحوث في مجالات الوقاية وانتشار الأمراض وغير ذلك من البحوث الطبية بشأن حماية صحة الأطفال والنساء والرجال؛
    A parliamentary grant supports the medical research Council (MRC) whose brief relates to strengthening capacity for health research in South Africa. UN وقُدمت منحة برلمانية لدعم مركز البحوث الطبية الذي يختص بتعزيز القدرة على إجراء بحوث صحية في جنوب أفريقيا.
    The medical research Institute is at present conducting a national study to define the prevalence of vitamin A deficiency in the country. UN ويُجري معهد البحوث الطبية حالياً دراسة على المستوى الوطني لتحديد مدى انتشار النقص في فيتامين ألف في البلد.
    The Pancyprian Medical Association is responsible for the approval of proposals for medical research. UN والرابطة الطبية القبرصية هي المسؤولة عن إقرار مقترحات البحوث الطبية.
    Preserving biodiversity had incalculable benefits in areas ranging from medical research to agriculture. UN فللحفاظ على التنوع البيولوجي مزايا لا تحصى في مجالات تتراوح بين البحوث الطبية والزراعة.
    2. medical research involving human beings and experiments on human subjects UN 2- البحوث الطبية المتعلقة بالإنسان والاختبارات التي تجرى على البشر
    The National Committee for medical research Ethics (NEM) is the coordinating and advisory body for the regional committees. UN واللجنة الوطنية لأخلاقيات البحوث الطبية هي الهيئة التنسيقية والاستشارية للجان الإقليمية.
    NEM also engages in information activities on ethical issues related to the results of new medical research. UN كما تضطلع اللجنة الوطنية بأنشطة في مجال المعلومات المتعلقة بالمسائل الأخلاقية التي تتصل بنتائج البحوث الطبية الحديثة.
    Scientific communities emphasized health and the need for more focus on medical research and population issues. UN وأكدت الأوساط العلمية على الصحة وعلى الحاجة إلى مزيد من التركيز على البحوث الطبية والمسائل السكانية.
    UNICEF was piloting these strategies in 11 medical research and health facilities. UN وأوضحت أن اليونيسيف تقوم بتجربة هذه الاستراتيجيات في 11 من مرافق البحوث الطبية والمرافق الصحية.
    UNICEF was piloting these strategies in 11 medical research and health facilities. UN وأوضحت أن اليونيسيف تقوم بتجربة هذه الاستراتيجيات في 11 من مرافق البحوث الطبية والمرافق الصحية.
    Genetic information taken from individuals is a valuable tool of medical research and in fighting crime. UN تُعتبر المعلومات الوراثية المستقاة من الأفراد أداة ثمينة في البحوث الطبية وفي مجال مكافحة الجريمة.
    If approved, genetic databanks will be established for medical research purposes. UN وإذا وافق البرلمان على مشروع القانون، ستُنشأ بنوك للمعلومات الوراثية لأغراض البحوث الطبية.
    2. medical research involving human beings and experiments on human subjects UN ٢- البحوث الطبية المتعلقة باﻹنسان والاختبارات التي تجرى على البشر
    while working on a medical research project spearheaded by Open Subtitles في حين تعمل على مشروع البحوث الطبية التي تقودها
    We're down here studying rare Herbs that could prove revolutionary for medical research. Open Subtitles نحن هنا ندرس أعشاب نادرة قد تثبت تطوراً ثورياً في البحوث الطبية
    Operational support will be provided to the Algerian Red Crescent (CRA) and La Fondation pour la Recherche Médicale (FOREM) in terms of staff, equipment, vehicles and administrative costs to facilitate implementation of their activities. UN وسيقدم الدعم التنفيذي للهلال اﻷحمر الجزائري ولمؤسسة البحوث الطبية من حيث الموظفون والمعدات والسيارات والتكاليف اﻹدارية اللازمة لتيسير تنفيذ اﻷنشطة التي تضطلعان بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد