ويكيبيديا

    "البداية أن أهنئ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the outset to congratulate
        
    • first of all to congratulate
        
    • the outset congratulate
        
    Mr. Ásgrímsson (Iceland): Allow me at the outset to congratulate the President heartily on his election. UN السيد آسجريمسون )أيسلندا( )تكلم بالانكليزية(: اسمحــوا لــي في البداية أن أهنئ الرئيس قلبيا على انتخابه.
    Mr. Ásgrímsson (Iceland): Allow me at the outset to congratulate you, Sir, on your election to the presidency of the General Assembly. UN السيد أسغريمسون (آيسلندا) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي في البداية أن أهنئ سيادتكم بانتخابكم رئيسا للجمعية العامة.
    Ms. Saborío (Costa Rica) (spoke in Spanish): Allow me at the outset to congratulate His Excellency Mr. Julian Hunte on his well-deserved election to the presidency of the General Assembly. UN السيدة لينيت سابوريو (كوستاريكا) (تكلمت بالإسبانية): اسمحوا لي في البداية أن أهنئ معالي السيد جوليان هنت على ما هو جدير به تماما من انتخابه رئيسا للجمعية العامة.
    Mr. Vohidov (Uzbekistan) (spoke in Russian): Allow me first of all to congratulate the President on his election to this important and responsible post. UN السيد فوهيدوف (أوزبكستان) (تكلم بالروسية): اسمحوا لي في البداية أن أهنئ الرئيس على انتخابه لشغل هذا المنصب الهام والمسؤول.
    Mr. Jameel (Maldives): Allow me first of all to congratulate Mr. Didier Opertti on his election to the presidency of the General Assembly. UN السيد جميل )ملديف( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي في البداية أن أهنئ السيد ديدييه أوبيرتي بانتخابه لرئاسة الجمعية العامة.
    Let me at the outset congratulate His Excellency Mr. Han Seung-soo on his election to this high office. UN واسمحوا لي في البداية أن أهنئ سعادة السيد هان على انتخابه لهذا المنصب الرفيع.
    Mr. Mohamed (Maldives): Allow me at the outset to congratulate the President of the General Assembly on his initiative to convene this important Dialogue. UN السيد محمد (ملديف) (تكلم بالإنكليزية): أود في البداية أن أهنئ رئيس الجمعية العامة على مبادرته بعقد هذا الحوار الهام.
    President Pohamba: I should like at the outset to congratulate Ms. Al-Khalifa on her well-deserved election to the presidency of the General Assembly at its sixty first session. UN الرئيس بوهامبا (تكلم بالانكليزية): أود في البداية أن أهنئ السيدة هيا راشد آل خليفة على انتخابها عن جدارة لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    Mr. Singh (India): Allow me at the outset to congratulate Mr. Al-Nasser on his election to the presidency of the General Assembly. UN السيد سينغ (الهند) (تكلم بالإنكليزية): أود في البداية أن أهنئ السيد النصر على انتخابه لرئاسة الجمعية العامة.
    Mr. Menagarishvili (Georgia): Allow me at the outset to congratulate the Minister for Foreign Affairs of Uruguay, Mr. Didier Opertti, on his election as President of the General Assembly at its fifty-third session. UN السيد منغرشفيلي )جورجيا( )ترجمـــة شفويـــة عـــن الانكليزية(: اسمحوا لي في البداية أن أهنئ وزير الشـــؤون الخارجية في أوروغواي، السيـــد ديديير أوبيرتـــي، علـــى انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين.
    Mr. Popov (Republic of Moldova) (interpretation from French): Allow me at the outset to congratulate Mr. Razali most warmly on his election as President of this session of the General Assembly of the United Nations. UN السيد بوبوف )جمهورية مولدوفا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: اسمحوا لي في البداية أن أهنئ بحرارة بالغة سعادة السيد غزالي، على انتخابه رئيسا لدورة الجمعية العامــــة هذه لﻷمم المتحدة.
    Mr. Tudela (Peru) (spoke in Spanish): I should like at the outset to congratulate Judge Stephen Schwebel for the detailed report on the work of the International Court of Justice at its previous session, which he introduced to us today. UN السيد توديلا )بيرو( )تكلم بالاسبانية(: أود في البداية أن أهنئ القاضي ستيفن شويبل على التقرير المفصل عن أعمال محكمة العدل الدولية في دورتها السابقة، الذي عرضه علينا اليوم.
    Mr. Muller (Marshall Islands): Allow me at the outset to congratulate the President of the General Assembly on his unanimous election. UN السيد مولر )جزر مارشال( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي في البداية أن أهنئ رئيس الجمعية العامة على انتخابه باﻹجماع.
    Mr. Vinicio Vargas (Costa Rica) (spoke in Spanish): Allow me at the outset to congratulate the President on his well-deserved election to preside over the sixtieth session of the General Assembly. UN السيد فنيسيو فارغاس (كوستاريكا) (تكلم بالإسبانية): أود في البداية أن أهنئ الرئيس على انتخابه الذي يستحقه تماما لرئاسة الدورة الستين للجمعية العامة.
    Mr. Nguyen Dy Nien (Viet Nam): Mr. President, I wish, at the outset, to congratulate Mr. Jan Kavan on his election to the presidency of the fifty-seventh session of the United Nations General Assembly. UN السيد نغوين دي نيان (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): أود في البداية أن أهنئ السيد يان كافان على انتخابه لرئاسة الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها السابعة والخمسين.
    Mr. Al-Shara'(Syrian Arab Republic) (spoke in Arabic): I should like at the outset to congratulate Mr. Hunte on his election as President of the General Assembly at its fifty-eighth session. UN السيد الشرع (الجمهورية العربية السورية): يطيب لي في البداية أن أهنئ الرئيس هانت على انتخابه رئيسا للجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الثامنة والخمسين.
    Mr. Sevilla Somoza (Nicaragua) (spoke in Spanish): Permit me at the outset to congratulate the Secretary-General and his collaborators on the drafting of the report on the prevention of armed conflict (A/60/891) before us at this meeting. UN السيد سيفييا سوموثا (نيكاراغوا) (تكلم بالإسبانية): اسمحوا لي في البداية أن أهنئ الأمين العام ومعاونيه على صياغة التقرير المتعلق بمنع نشوب الصراعات المسلحة (A/60/891) المعروض علينا في هذه الجلسة.
    Mr. Poos (interpretation from French): Allow me first of all to congratulate the President most warmly on his election to serve as President of the fifty-first session of the General Assembly. UN السيد بوس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: اسمحوا لي في البداية أن أهنئ الرئيس بحرارة بالغة على انتخابه رئيسا للدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة.
    Mr. Udovenko (Ukraine): I should like first of all to congratulate the President of the General Assembly, Mr. Freitas do Amaral, on his election to that high position. UN السيد أودوفينكو )أوكرانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود في البداية أن أهنئ رئيس الجمعية العامة، السيد فريتاس دو أمارال على انتخابه لهذا المنصب السامي.
    Mr. Guliyev (Azerbaijan): I should like first of all to congratulate Mr. Jan Kavan on his assumption of the presidency of the General Assembly at its fifty-seventh session, and to express gratitude to Mr. Han Seung-soo for his efforts as President during the fifty-sixth session. UN السيد غولييف (أذربيجان) (تكلم بالانكليزية): أود في البداية أن أهنئ السيد يان كافان على توليه رئاسة الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين، وأن أعرب عن الامتنان للسيد هان سونغ-سو على جهوده التي بذلها بصفته رئيسا للجمعية خلال دورتها السادسة والخمسين.
    Let me, at the outset, congratulate Mr. D'Escoto Brockmann on his election to the presidency of the General Assembly at its sixty-third session. UN واسمحوا لي في البداية أن أهنئ الرئيس على انتخابه لرئاسة الدورة الثالثة والستين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد