Elementary geology, pal. There are no volcanoes around here. | Open Subtitles | الفحص الجيولوجيي الأولي، يثبت بعدم وجود البراكين هنا |
I've come all this way to see one of the most remarkable volcanoes anywhere on the planet. | Open Subtitles | قطعت كل هذا الطريق لرؤية واحداً من أكثر البراكين روعةً في أي مكان على الكوكب |
The Earth's heat does far more than just fuel volcanoes. | Open Subtitles | تُنجز حرارة الأرض أكثر بكثير من وقود البراكين فقط. |
Climate change, volcanic eruptions and other disasters will continue to be significant factors inhibiting human development in our islands. | UN | وسيظل تغير المناخ وثوران البراكين وغيرها من الكوارث تمثل عناصر مهمة تحد من التنمية البشرية في جزرنا. |
She is trying to tell us something through tsunamis, volcano eruptions, extreme droughts, iceberg melting, hurricanes and floods. | UN | إنها تحاول أن تقول لنا شيئا من خلال التسونامي وثورات البراكين والجفاف الشديد وذوبان جبال الجليد والأعاصير والفيضانات. |
The heat from volcanoes would have melted holes in the ice, but that's not what saved our planet. | Open Subtitles | من شأن الحرارة المتصاعدة من البراكين إذابة ثقوبٍ في الثلج، لكن ليس هذا ما أنقذ كوكبنا. |
Many new volcanoes will erupt through the outer layer and emit vast quantities of heavy vapor into the atmosphere. | Open Subtitles | العديد من البراكين الجديدة ستثور من خلال الطبقة الخارجية وتقذف كميات كبيرة من البخار الثقيل الى الجو |
Speaking of volcanoes, man, are they a violent igneous rock formation! | Open Subtitles | عند الحديث عن البراكين انها عامل مهم في تكوين الصخور |
Mount Nyiragongo is one of the most active volcanoes in Africa. | Open Subtitles | جبل نيراجونجو هو واحد من أكثر البراكين النشطة في أفريقيا. |
Hg is naturally released from geological deposits, naturally enriched soils, and volcanoes. | UN | ينبعث الزئبق بصورة طبيعية من الترسبات الجيولوجية، ومن الأتربة الغنية به بصورة طبيعية، ومن البراكين. |
The Representative agrees with them in as far as it is not possible to stop typhoons or hurricanes from occurring, volcanoes from erupting, or the earth from trembling. | UN | ويتفق الممثل معهم في الرأي حيث إنه لا يمكن منع وقوع الأعاصير المدارية أو الأعاصير أو منع البراكين من الثوران أو الأرض من التحرك والاهتزاز. |
This type of activity was cited as being common in volcanoes where eruption was coming to an end. | UN | وأشير إلى أن هذا النوع من النشاط البركاني شائع في البراكين التي تصل فيها الانفجارات إلى نهايتها. |
Land dumping consists in disposing of ammunition by burying it, notably in disused mineshafts and volcanoes. | UN | أما ردم الذخائر فهو التخلص منها بدفنها، خصوصا في حفر المناجم غير المستعملة وفي فوهات البراكين. |
At first sight, they could include volcanoes, earthquakes, tidal waves and rising sea levels. | UN | وللوهلة الأولى، قد تشمل هذه التهديدات البراكين والزلازل والموجات المدية وارتفاع منسوب سطح البحر. |
The islands are volcanic in origin as evident in the form of dormant volcanoes and extensive lava fields. | UN | والجزر من أصل بركاني كما يتضح من البراكين الساكنة والمساحات الواسعة التي تغطيها الحمم البركانية. |
The results of observations over various volcanoes in Europe, Africa and the Caribbean were disseminated via a dedicated web portal. | UN | ويتم تعميم نتائج عمليات رصد مختلف البراكين في أوروبا وأفريقيا والكاريبي بواسطة بوابة إلكترونية مخصّصة. |
Nowhere more so than here in Indonesia, home to more active volcanic mountains than any nation on Earth. | Open Subtitles | ، هنا الآن في أندونيسيا موطن لجبال مِن البراكين النشِطة أكثر .مِن أي دولة على الارض |
3. Mexico has a long history of destructive earthquakes and volcanic eruptions. | UN | 3 - ولدى المكسيك تاريخ طويل من الزلازل وثوران البراكين المدمرة. |
Montserrat had also been devastated by a volcano. | UN | وأضاف أن مونتيسرات قد تعرَّضت للتدمير بسبب ثورة أحد البراكين. |
Additionally, the island's active volcano has brought unsurpassed devastation to the country's population since 1995. | UN | وعلاوة على ذلك، أدت البراكين النشطة في الجزيرة إلى إلحاق خراب لم يشهده سكان الإقليم منذ عام 1995. |
In addition, it dispatched volcanologists in late 1994 to observe Mount Nyiragongo in the Goma area which was threatening to explode. | UN | وفي أواخر عام ١٩٩٤ أوفدت أيضا اختصاصيين في علم البراكين لمراقبة جبل نيارغونغو في منطقة غوما الذي كان ينذر بالثوران. |
Aerosols occur naturally in the atmosphere - e.g., from the eruption of volcanos or by being blown off the surface of deserts. | UN | ويحدث الهباء الجوي بصورة طبيعية في الغلاف الجوي، أي من ثوران البراكين أو من تطييره من سطح الصحارى. |
But volcanism doesn't just destroy, it also creates. | Open Subtitles | لكن البراكين لا تدمر فقط، ولكنها تخلق أيضا. |
As I drove on to the glacier, I stopped to hook up with a volcanologist who couldn't get to the volcano because of the weather. | Open Subtitles | كما اضطررت الى النهر الجليدي , توقفت لعقف مع في علم البراكين الذين لم يتمكنوا من الحصول على البركان بسبب الطقس. |
There will be a discussion of the various uses of satellite-based position location services for scientific research, such as crustal dynamics, volcanology and other applications. | UN | ستجرى مناقشة حول مختلف استعمالات خدمات تحديد المواقع بواسطة السواتل في البحث العلمي ، مثل ديناميات القشرة اﻷرضية وعلم البراكين وغير ذلك من التطبيقات . |