ويكيبيديا

    "البرامج المعتمدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • approved programmes
        
    • approved programme
        
    • programmes adopted
        
    • programmes approved
        
    • accredited programmes
        
    • mandated programmes
        
    • of approved
        
    • adopted programmes
        
    The current value represents a smooth budget implementation with a lesser risk of delaying or non-implementing approved programmes. UN ويمثل الرقم الحالي تنفيذا سلسا للميزانية وتراجعا في احتمال تأخير تنفيذ البرامج المعتمدة أو عدم تنفيذها.
    Phase 2 -- Financial year 2010/11: implementation of newly approved programmes UN المرحلة 2 - السنة المالية 2010/2011: تنفيذ البرامج المعتمدة حديثا
    The current value represents a smooth budget implementation with a lower risk of delayed or not implemented approved programmes; UN ويجسّد الرقم الحالي تنفيذا سلسا للميزانية مع تراجع خطر تأخر البرامج المعتمدة أو عدم تنفيذها؛
    Moreover, savings deriving from underperformance, downsizing of postponement of approved programme activities were unacceptable. UN كما أن الوفورات التي تنتج عن ضعف أداء أنشطة البرامج المعتمدة أو عن خفض حجمها أو تأجيلها تعد غير مقبولة.
    Since 1998 all the programmes adopted in the country are being developed in accordance with the Development Strategy for Kazakhstan to the year 2030. UN و يجري منذ عام 1998، إعداد جميع البرامج المعتمدة في البلد وفقا لاستراتيجية كازاخستان الإنمائية حتى عام 2030.
    Inspectors monitor the implementation of programmes approved by the Ministry of National Education. UN ويشرف مفتشو وزارة التعليم الوطني على تنفيذ البرامج المعتمدة من جانب الوزارة.
    58. Requests the Secretary-General to review the allocation of resources among the approved programmes in section 21 so as to ensure the most effective delivery of all mandated activities; UN ٥٨ - تطلب الى اﻷمين العام أن يستعرض توزيع الموارد فيما بين البرامج المعتمدة في الباب ٢١ بما يكفل أكثر السبل فعالية ﻷداء جميع اﻷنشطة المقررة؛
    They support the approved programmes in the focus areas of the Fund's work in priority countries with special needs and reinforce a coherent approach to align with national plans and budgets. UN وهي تدعم البرامج المعتمدة في مجالات تركيز عمل الصندوق في البلدان ذات الأولوية التي لها احتياجات خاصة، وتعزز نهجاً مترابطاً للاتساق مع الخطط والميزانيات الوطنية.
    They support the approved programmes in the focus areas of the Fund's work in priority countries with special needs, and reinforce a coherent approach to align with national plans and budgets. UN وهي تدعم البرامج المعتمدة في مجالات تركيز عمل الصندوق في البلدان ذات الأولوية التي لها احتياجات خاصة، وتعزز نهجاً مترابطاً للاتساق مع الخطط والميزانيات الوطنية.
    Statement VI. Status of funding for approved programmes and appropriations UN البيان السادس - حالة تمويل البرامج المعتمدة والاعتمادات في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011
    approved programmes/ appropriations unspent balances as at 1 January 2010 UN أرصدة البرامج المعتمدة/الاعتمادات غير المنفقة في 1 كانون الثاني/يناير 2010
    They support the approved programmes in the focus areas of the Fund's work in priority countries with special needs and reinforce a coherent approach to align with national plans and budgets. UN وهي تدعم البرامج المعتمدة في مجالات تركيز عمل الصندوق في البلدان ذات الأولوية وذات الاحتياجات الخاصة، وتعزز نهجا مترابطا يتسق مع الخطط والميزانيات الوطنية.
    They support the approved programmes in the focus areas of the Fund's work in priority countries with special needs and reinforce a coherent approach to align with national plans and budgets. UN وهي تدعم البرامج المعتمدة في مجالات تركيز عمل الصندوق في البلدان ذات الأولوية ولها احتياجات خاصة وتعزز نهجا مترابطا للاتساق مع الخطط والميزانيات الوطنية.
    Statement VI. Status of funding for approved programmes and appropriations as at 31 December 2007 UN البيان السادس - حالة تمويل البرامج المعتمدة والاعتمادات، في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007
    Status of funding for approved programmes and appropriations as at 31 December 2007 UN حالة تمويل البرامج المعتمدة والاعتمادات، في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007
    approved programmes/ appropriations unspent balances as at 1 January 2006 UN أرصدة البرامج المعتمدة/ الاعتمادات غير المنفقة في 1 كانون الثاني/ يناير 2006
    approved programmes/appropriations unspent balances Statement VII.1 (continued) UN أرصدة البرامج المعتمدة/ الاعتمادات غير المنفقة في 1 كانون الثاني/يناير 2006
    The need to preserve the value of resources for the activities of the approved programme with commitments in several currencies can only be met by maintaining the budget, as well as accounts, in more than one currency. UN ولا يمكن الوفاء بالحاجة إلى المحافظة على قيمة الموارد من أجل أنشطة البرامج المعتمدة بالتزامات بعملات متعددة إلا بالإمساك بالميزانية، وكذلك الحسابات، بأكثر من عملة.
    This approach demonstrates the high level of commitment of the Government of the Summit's host country to making a major and very meaningful contribution to the implementation of the programmes adopted at Copenhagen. UN وهذا النهج إنما يبين المستوى الرفيع الذي يتسم به التزام حكومة البلد المضيف للقمة بتقديم مساهمة كبرى ومجدية جدا في تنفيذ البرامج المعتمدة في كوبنهاغن.
    ** The actual allocation relates only to projects/programmes approved CP-IV. UN ** لا يتصل هذا التوزيع الفعلي إلا بالمشاريع/البرامج المعتمدة للبرنامج القطري الرابع.
    It is implemented primarily through accredited programmes of the Methodology and Pedagogy Centre and its regional offices. UN وهي تنفذ أساسا من خلال البرامج المعتمدة للمركز المعني بالمنهجية وأساليب التربية ومكاتبه الإقليمية.
    I will seek to ensure that the changes I propose contribute to the full implementation of mandated programmes. UN وسأسعى إلى كفالة أن تسهم التغييرات التي اقترحها في تنفيذ البرامج المعتمدة تنفيذا كاملا.
    Responsibility for the implementation of programmes is vested in all ministries whose remit involves one or more of the adopted programmes. Other partners active in the field of environmental management also have a responsibility in this area. UN وتقع مسؤولية تنفيذ البرامج على جميع الإدارات التي تتعلق مهامها ببرنامج واحد أو أكثر من البرامج المعتمدة وكذلك على الشركاء الآخرين العاملين بنشاط في ميدان إدارة شؤون البيئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد