In addition, the Government funds a wide range of programmes and services that specifically target women. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تمول الحكومة مجموعة واسعة من البرامج والخدمات التي تستهدف المرأة تحديدا. |
:: There are few programmes and services that specifically target the elderly. | UN | - ندرة البرامج والخدمات التي تستهدف المسنّات بصورة متخصّصة. |
Significant gaps persist in actions and funding to provide gender-responsive programmes and services that take into account the challenges and barriers brought on by structural and social realities. | UN | ولا تزال هناك ثغرات كبيرة على مستوى الإجراءات والتمويل اللازم لتوفير البرامج والخدمات التي تراعي المنظور الجنساني وتأخذ في الاعتبار التحديات والعوائق الناجمة عن الواقع الهيكلي والاجتماعي. |
(d) The Committee on Cultural, Sports and Recreational Affairs, to consult and coordinate on the formulation of policies and plans, the implementation of programmes and the provision of services to improve the situation of children in Jordan in the fields of culture, sports and recreation; | UN | (د) لجنة الشؤون الثقافية والرياضية والترفيهية. التشاور والتنسيق في مجال إعداد السياسات والخطط وتنفيذ البرامج والخدمات التي من شأنها تحسين وضع الأطفال في الأردن في ميدان الثقافة والرياضة والترفيه؛ |
(f) The Committee on Environmental Affairs, to consult and coordinate in the formulation of policies and plans, the implementation of programmes and the provision of services to ensure a healthy environment in which children can grow and develop; | UN | (و) لجنة شؤون البيئة. التشاور والتنسيق في مجال إعداد السياسات والخطط وتنفيذ البرامج والخدمات التي من شأنها توفير بيئة سليمة لنمو الطفل وتطوره؛ |
642. the programmes and services offered by the Joint Social Welfare Institute (IMAS) are essential for women as mothers, heads of household or members of poor families, which are priority groups for this Institute. | UN | 642- وتكتسي البرامج والخدمات التي يقدمها المعهد المشترك للرعاية الاجتماعية أهمية أساسية للنساء، سواء كن أمهات أو ربات أسر أو أفرادا في أسر فقيرة، وهي الفئات التي يوليها المعهد الأولوية. |
167. In Australia, the federal Government plays a major role in family policies and in financing programmes and services that support families. | UN | ٧٦١- تقوم الحكومة الاتحادية في استراليا بدور رئيسي في مجال سياسات اﻷسرة وفي تمويل البرامج والخدمات التي تدعم اﻷسر. |
The need for donor support of an indefinite duration to help cover the recurrent costs of outreach workers in programmes and services that effectively reach and benefit the poor is especially great in low-income countries that do not have sufficient budgetary resources to cover the costs involved. | UN | ان الحاجة الى دعم المانحين لفترة غير محدودة من أجل المساعدة على تغطية التكاليف الجارية للعاملين الميدانيين في البرامج والخدمات التي تصل الى الفقراء وتفيدهم بشكل فعال هي حاجة كبيرة بصفة خاصة في البلدان المنخفضة الدخل التي ليس لديها ما يكفي من موارد الميزانية لتغطية النفقات الواردة. |
States Parties shall take all necessary measures particularly by offering programmes and services that are aimed at preventing and fighting congenital or accidental disabilities -- Cameroon) | UN | تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير الضرورية ولا سيما بتقديم البرامج والخدمات التي تستهدف الوقاية من الإعاقات الخلقية وتلك التي تسببها الحوادث ومكافحتها - الكاميرون). |
Goal: to support programmes and services that help to recognize discrimination in employment and to evolve human resource strategies that help to overcome it (such as offering extra support to assisting women returning to work after childcare leave, or after receiving childcare aid, and to advance on the job) | UN | :: الهدف: دعم البرامج والخدمات التي تساعد على التعرف على التمييز في مجال العمالة وتطوير استراتيجيات للمواد البشرية التي تساعد على القضاء عليه (مثل تقديم دعم إضافي لمساعدة المرأة العائدة للعمل بعد إجازة رعاية الطفل، أو بعد تلقي معونة رعاية الطفل، وللتقدم في الوظيفة) |
(c) The Committee on Educational Affairs, to consult and coordinate in the formulation of policies and plans, the implementation of programmes and the provision of services to improve the educational situation of children in Jordan, with emphasis on the need to remedy shortcomings at the pre—school stage, to ensure that the compulsory nature of education is respected and to tackle the problem of child drop—outs at various academic levels; | UN | (ج) لجنة شؤون التربية والتعليم. التشاور والتنسيق في مجال إعداد السياسات والخطط وتنفيذ البرامج والخدمات التي من شأنها تحسين وضع الأطفال التربوي في الأردن والتركيز على معالجة الثغرات في مرحلة ما قبل المدرسة وإلزامية التعليم، وتناول تسرب الأطفال من المراحل الدراسية المختلفة؛ |
(h) The Committee on the Welfare of Children with Special Needs, to consult and coordinate in the formulation of policies and plans, the implementation of programmes and the provision of services to improve, develop and modernize the services rendered to disabled and orphaned children, children in foster families and children from poor families. | UN | (ح) لجنة رعاية الأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة. التشاور والتنسيق في مجال إعداد السياسات والخطط وتنفيذ البرامج والخدمات التي من شأنها تحسين وتطوير وتحديث الخدمات المقدمة للأطفال في مجال المعوقين، الأيتام، أطفال الأسر البديلة، أطفال الأسر الفقيرة. |
(g) Committee on Child Protection Affairs, to consult and coordinate in the formulation of policies and plans, the implementation of programmes and the provision of services to protect children from ill—treatment, violence, child labour, road accidents, accidents within the home, begging, narcotic drugs and juvenile delinquency, etc.; | UN | (ز) لجنة شؤون حماية الأطفال. التشاور والتنسيق في مجال إعداد السياسات والخطط وتنفيذ البرامج والخدمات التي من شأنها حماية الأطفال من: الإساءة والعنف، عمالة الأطفال، حوادث الطرق، حوادث المنزل، التسول، المخدرات، جنوح الأحداث، ... الخ؛ |
(b) Enhancing monitoring of programmes and services implemented by local authorities with a view to identifying and eliminating disparities. | UN | (ب) أن تعزز رصد البرامج والخدمات التي تقوم بتنفيذها السلطات المحلية بغية تحديد أوجه التفاوت والقضاء عليها. |
(b) Number of programmes and services aimed at the prevention and treatment of adolescent health concerns. | UN | (ب) عدد البرامج والخدمات التي تهدف إلى منع المشاكل الصحية للمراهقين ومعالجتها. |
While there have been changes to the programmes and services offered to unemployed New Brunswickers by the Department over the years, the underlying philosophy and integrity of the Social Welfare Act remains unchanged since the period of the last report. | UN | ورغم حدوث تغييرات في البرامج والخدمات التي تقدمها اﻹدارة إلى العاطلين من أبناء نيو برونزويك فإن الفلسفة التي يقوم عليها قانون الرعاية الاجتماعية ومصداقية هذا القانون بقيت دون تغيير منذ تقديم التقرير السابق. |