As a result, the second programme was closed down and the first was overhauled. | UN | ونتيجة لذلك أُغلق البرنامج الثاني وخضع البرنامج الأول لإصلاح شامل. |
the second programme is a pilot project to be carried out in the Department of Baja Verapaz. | UN | ويعتبر البرنامج الثاني مشروعا تجريبيا سينفذ في مقاطعة باخا فيراباس. |
the second programme aimed to reinforce the capacities of intermediary organizations of civil society and the private sector in the agro-business sector. | UN | أما البرنامج الثاني فيهدف إلى تعزيز قدرة المنظمات الوسيطة للمجتمع المدني والقطاع الخاص في قطاع التجارة الزراعية. |
Programme II: Specialneeds integration | UN | البرنامج الثاني: دمج ذوي الاحتياجات الخاصة |
Programme II: Support for further development of the Timorese police | UN | البرنامج الثاني: دعم مواصلة تطوير الشرطة التيمورية |
the first programme was implemented at 7 focal points and the second programme at 10 more points. | UN | ويتألف البرنامج الأول من 7 نقاط محورية ويتألف البرنامج الثاني من 10 نقاط أخرى. |
the second programme is the Caspian initiative aimed at preparing a plan for resource management and the conservation of biodiversity in the Caspian Sea. | UN | أما البرنامج الثاني فهو مبادرة بحر قزوين التي تهدف الى إعداد خطة ﻹدارة الموارد وحفظ التنوع البيولوجي في بحر قزوين. |
the second programme on Development of Confessional Spheres, National Relations and Compatriots Cooperation for the period 2011-2015 has been undertaken. | UN | وينفذ حاليا البرنامج الثاني لتنمية الأوساط المذهبية والعلاقات الوطنية والتعاون بين المواطنين للفترة 2011-2015. |
the first programme began as a 10- year programme in 2000, and the second programme has been implemented since March 2012. | UN | وبدأ البرنامج الأول في عام 2000 كبرنامج لمدة عشر سنوات، وبدأ تنفيذ البرنامج الثاني منذ آذار/مارس 2012. |
the second programme facilitates technical assistance and awareness-raising efforts in the field of container security, in support of the World Customs Organization and other relevant international organizations. | UN | وييسر البرنامج الثاني تقديم المساعدة التقنية وجهود التوعية في ميدان أمن الحاويات، دعما لمنظمة الجمارك العالمية وغيرها من المنظمات الدولية المعنية. |
It should be noted that Governments contribute substantially towards the implementation of the " second " programme. | UN | وتنبغي ملاحظة أن الحكومات تسهم الى حد كبير في تنفيذ البرنامج " الثاني " . |
the second programme in the revolving loan fund, the solidarity-group lending programme, granted 389 six-month loans averaging $400 each to individual women enterprise-owners during the period under review. | UN | أمﱠا البرنامج الثاني لصندوق القروض التدويرية، وهو برنامج التسليف الجماعي التضامني، فقد منح خلال الفترة المستعرَضة ٣٨٩ قرضاً لمدة ستة أشهر، بمعدﱠل ٤٠٠ دولار للنساء اللواتي يملكن مشاريع أعمال. |
99. On the second programme element discussed under subprogramme one, on women in decision-making and leadership, the Board raised questions on the contents of the proposed activities and the research methodology to be applied. | UN | ٩٩ - وبخصوص عنصر البرنامج الثاني المناقش في إطار البرنامج الفرعي اﻷول المتعلق بالمرأة في مناصب اتخاذ القرارات والقيادة، استفسر المجلس عن محتوى اﻷنشطة المقترحة ومنهجية البحث التي سيتم تطبيقها. |
18. Liberia has undertaken a number of economic reform initiatives, and the second programme review completed by the Executive Board of the International Monetary Fund in May found that the country remains on track. | UN | 18 - واضطلعت ليبريا بعدد من مبادرات الإصلاح الاقتصادي، وانتهى استعراض البرنامج الثاني الذي أجراه المجلس التنفيذي لصندوق النقد الدولي في أيار/مايو والذي وجد أن البلد لا يزال على المسار الصحيح. |
The government has adopted the Primary Education Development programme II (PEDP-II) in a coordinated, holistic and sector-based fashion. | UN | ١١٠- واعتمدت الحكومة البرنامج الثاني لتطوير التعليم الابتدائي بشكل متسق وشامل ويستند إلى القطاعات. |
programme II. Internal security and law enforcement | UN | البرنامج الثاني - الأمن الداخلي وإنفاذ القانون |
programme II | UN | البرنامج الثاني |
Criminal justice, now police education and training (Programme Two). | UN | العدالة الجنائية، حاليا تثقيف وتدريب الشرطة (البرنامج الثاني). |
The latter programme expanded its operations in Jordan and the Syrian Arab Republic. | UN | وقد وسع البرنامج الثاني نطاق عملياته في الأردن والجمهورية العربية السورية. |
Attended the second program of the United Nations General Assembly Special Session on Children. | UN | حضور البرنامج الثاني لدورة الجمعية العامة للأمم المتحدة الاستثنائية المعنية بالطفل، المعقودة في مقر الأمم المتحدة. |
The PROPAIS II programme also provides these allowances on different sites from the Tekoporá programme. | UN | ويقدم البرنامج الثاني للاستثمارات الاجتماعية أيضاً منحاً كهذه في مواقع غير تلك التي ينفذ فيها برنامج الرعاية الاجتماعية. |
the first programme took place in 2000 and the second in 2001. | UN | ونُـفذ البرنامج الأول في عام 2000 ونُـفذ البرنامج الثاني في عام 2001. |