ويكيبيديا

    "البرنامج دون الإقليمي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • subregional programme
        
    • the sub-regional programme for
        
    North-East Asian subregional programme for Environmental Cooperation meeting of senior officials UN اجتماعات كبار مسؤولي البرنامج دون الإقليمي لشمال شرق آسيا من أجل التعاون البيئي
    Gulf Area subregional programme funded from other resources UN البرنامج دون الإقليمي لمنطقة الخليج الممول من الموارد الأخرى
    Gulf Area subregional programme funded from other resources UN البرنامج دون الإقليمي لمنطقة الخليج الممول من الموارد الأخرى
    Gulf Area subregional programme funded from other resources UN البرنامج دون الإقليمي لمنطقة الخليج الممول من الموارد الأخرى
    Strengthened North-East Asian subregional programme of Environment Cooperation. UN وتعزيز البرنامج دون الإقليمي للتعاون البيئي في شمال شرق آسيا.
    subregional programme for the OECS and Barbados UN البرنامج دون الإقليمي لبلدان منظمة دول شرق البحر الكاريبي وبربادوس
    Reviewed the draft subregional programme document for the countries of the Organization of Eastern Caribbean States and Barbados; UN استعرض مشروع وثيقة البرنامج دون الإقليمي لبلدان منظمة دول شرق البحر الكاريبي وبربادوس؛
    Approved the subregional programme for the countries of the Organisation of Eastern Caribbean States and Barbados. UN ووافق على البرنامج دون الإقليمي لبلدان منظمة دول شرق البحر الكاريبي وبربادوس.
    Reviewed the draft subregional programme document for the countries of the Organization of Eastern Caribbean States and Barbados; UN استعرض مشروع وثيقة البرنامج دون الإقليمي لبلدان منظمة دول شرق البحر الكاريبي وبربادوس؛
    Approved the subregional programme for the countries of the Organisation of Eastern Caribbean States and Barbados. UN ووافق على البرنامج دون الإقليمي لبلدان منظمة دول شرق البحر الكاريبي وبربادوس.
    We invite the donor community to provide appropriate support for the implementation of the subregional programme of the Economic Community of West African States (ECOWAS). UN وندعو مجتمع المانحين إلى تقديم الدعم الملائم لتنفيذ البرنامج دون الإقليمي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    One delegation said that there should be closer cooperation between the subregional programme and other countries in the Persian Gulf region; UN وقال أحد الوفود إنه ينبغي أن يكون هناك تعاون أوثق بين البرنامج دون الإقليمي والبلدان الأخرى في منطقة الخليج الفارسي؛
    Central America and Panama: subregional programme UN أمريكا الوسطى وبنما: البرنامج دون الإقليمي
    The Board also took note of the draft common country programme for Pakistan and the draft subregional programme document for the Pacific Island countries and territories. UN وأحاط المجلس علما أيضا بمشروع البرنامج القطري المشترك لباكستان، ومشروع وثيقة البرنامج دون الإقليمي للبلدان والأقاليم الجزرية في المحيط الهادئ.
    Gulf Area subregional programme UN البرنامج دون الإقليمي لمنطقة الخليج
    Draft subregional programme document for the Pacific Island Countries and Territories (DP/DSP/PIC/1) UN مشروع وثيقة البرنامج دون الإقليمي لبلدان وأقاليم جزر المحيط الهادئ (DP/DSP/PIC/1)
    The Board also took note of the draft common country programme for Pakistan and the draft subregional programme document for the Pacific Island countries and territories. UN وأحاط المجلس علما أيضا بمشروع البرنامج القطري المشترك لباكستان، ومشروع وثيقة البرنامج دون الإقليمي للبلدان والأقاليم الجزرية في المحيط الهادئ.
    The Board was informed of the one-year extensions to the Gulf Area subregional programme and the country programmes for Cuba, Mexico, Nigeria and Togo. UN وأُبلغ المجلس بتمديد البرنامج دون الإقليمي لمنطقة الخليج والبرامج القطرية لتوغو، وكوبا، والمكسيك، ونيجيريا لمدة سنة واحدة.
    The Board was informed of the one-year extensions to the Gulf Area subregional programme and the country programmes for Cuba, Mexico, Nigeria and Togo. UN وأُبلغ المجلس بتمديد البرنامج دون الإقليمي لمنطقة الخليج والبرامج القطرية لتوغو، وكوبا، والمكسيك، ونيجيريا لمدة سنة واحدة.
    17. The subregional programme focused on three areas of concentration, namely: peace and democratic governance; economic and social development; and environmental sustainable development. UN 17 - وركز البرنامج دون الإقليمي على ثلاثة مجالات رئيسية للعمل، وهي السلام والحكم الديمقراطي والتنمية الاقتصادية والاجتماعية، والتنمية المستدامة للبيئة.
    The Executive Board also approved the common country programme for Pakistan, as well as the sub-regional programme for the Pacific Island Countries and Territories. UN واعتمد المجلس التنفيذي أيضا البرنامج القطري المشترك لباكستان، وكذلك البرنامج دون الإقليمي للبلدان والأقاليم الجزرية في المحيط الهادئ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد