ويكيبيديا

    "البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Optional Protocol on the involvement of children
        
    The Government of Lebanon has not yet ratified the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict. UN ولم تُصدِّق الحكومة بعد على البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة.
    The Government of Myanmar has not yet signed the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict. UN ولم توقع حكومة ميانمار بعد البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة.
    The Transitional Federal Government has not yet signed the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict. UN ولم توقع الحكومة الاتحادية الانتقالية بعد البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة.
    We have ratified the Convention on the Rights of the Child and its Optional Protocol on the involvement of children in Armed Conflict. UN وقد صدّقنا على اتفاقية حقوق الطفل وعلى البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة.
    Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict UN البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة
    Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict UN البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة
    Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict UN البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة
    Follow up to the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict UN متابعة تنفيذ البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة
    Follow up to the Committee's previous concluding observations and recommendations on the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict UN متابعة الملاحظات الختامية والتوصيات التي سبق أن قدمتها اللجنة بخصوص البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة.
    In 2007 the number of countries ratifying the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict grew to 119, compared with 110 in 2006. UN ونما في عام 2007 عدد البلدان التي صدقت على البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة إلى 119 بلدا بالمقارنة بـ 110 بلدان في عام 2006.
    As of the Board session, 69 Governments had signed the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict, and three countries had ratified it. UN وحتى انعقاد دورة المجلس، قامت 69 حكومة بالتوقيع على البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في الصراعات المسلحة، وقامت ثلاثة بلدان بالتصديق عليه.
    Macedonia has signed the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict and the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography. UN وقد وقعت مقدونيا على البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في الصراعات المسلحة والبروتوكول الاختياري المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المطبوعات الخليعة.
    The competent Libyan authorities were also studying the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict, with a view to accession. UN وتعكف الجهات الليبية المختصة على دراسة البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة، وذلك بهدف الانضمام إليه.
    III. The Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict - a call for its universal ratification 16 - 24 6 UN ثالثاً - البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة - دعوة جميع دول العالم إلى التصديق عليه 16-24 7
    III. The Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict - a call for its universal ratification UN ثالثاً - البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة - دعوة جميع دول العالم إلى التصديق عليه
    To date, the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict had been signed by 70 states and ratified by 3; and the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography had been signed by 64 States and ratified by 1. UN واليوم، تم التوقيع على البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في الصراعات المسلحة من جانب 70 دولة وتم التصديق عليه من جانب ثلاث دول أخرى؛ أما البروتوكول بشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية فقد تم التوقيع عليه من جانب 64 دولة وصدَّقت عليه دولة أخرى.
    It had also signed the Optional Protocol to the Convention on the sale of children, child prostitution and child pornography, and was considering signing the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict. UN وقامت أيضا بالتوقيع على البروتوكول الاختياري الملحق بالاتفاقية بشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية، وتعتزم التوقيع على البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في الصراعات المسلحة.
    21. Her Office was implementing a campaign titled " Zero under Eighteen " to ensure that every country had signed the Optional Protocol on the involvement of children in Armed Conflict. UN 21 - وأضافت إن مكتبها يضطلع بحملة بعنوان " القضاء نهائيا على تجنيد الأطفال دون سن الثامنة عشرة " لضمان توقيع جميع الدول على البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة.
    In accord with this principle, and in implementation of article 6 of the Optional Protocol on the involvement of children in Armed Conflict, a group of children associated with a Colombian armed group and arrested by the Venezuelan authorities were immediately offered protection and reintegration assistance. UN وفقا لهذا المبدأ وتطبيقا للمادة 6 من البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في الصراعات المسلحة، مُنحت مجموعة من الأطفال لها صلة بمجموعة كولومبية مسلحة أوقفتهم السلطات الفنزويلية حماية فورية ومساعدة على الاندماج.
    84. The Committee urges the State party to fulfil its reporting obligations under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict and the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography, the reports on which are both overdue. UN 84- وتحث اللجنة الدولة الطرف على الوفاء بالتزاماتها بتقديم التقارير بموجب البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة، والبروتوكول الاختياري بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء والمواد الإباحية، وهما بروتوكولان تأخر تقديم التقريرين المطلوبين بموجبهما عن الموعد المحدد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد