We'll show them what the British soldier is capable of. | Open Subtitles | سوف نريهم أن الجندى البريطانى قادر على القيام بذلك |
More than 130 a thousand troops they had lowered the arms in the biggest capitulation that the British army knew. | Open Subtitles | ما يزيد عن 130 ألف جندى سقطوا فى الأسر فى أكبر عملية أستسلام عرفها الجيش البريطانى فى تاريخه |
British weather helped to upset the Americans' careful plans. | Open Subtitles | الطقس البريطانى ساعد على إفساد خطط الأمريكان الحذره |
May I introduce Stephen Paynter of the British diplomatic corps, an invaluable supporter of the Peace Party. | Open Subtitles | هل لى ان اقدم لك ستيفن بينتر من السلك الدبلوماسى البريطانى و مؤيد كبير لحزب السلام |
Fleet Street, the police, the great British public. | Open Subtitles | الشارع العادى, البوليس, الجمهور البريطانى العام |
But the highest ideals of the British Enlightenment would also fail to measure up as they explored the world and encountered new peoples. | Open Subtitles | لكن المُثُل العليا للتنوير البريطانى ستفشل أيضاً في التطبيق بينما ينفتحون على العالم ويواجهون شعوب جديدة |
We think it's an experimental weapon, being developed by the British military. | Open Subtitles | نحن نظن انها تجارب للاسلحة تطور من الجيش البريطانى |
Well, if I were with the British Army, would I do this? | Open Subtitles | حسنا لو كنت مع الجيش البريطانى هل سأفعل هذا ؟ |
All right,hear me out,'cause you're gonna think I'm a little crazy, but I got to go with the British director. | Open Subtitles | أستمع إلى ، ولا تظننى مجنوناً ولكنى أفضل المخرج البريطانى |
Now some 230 years later, we've traded a British despot | Open Subtitles | الآن بعد نحو 230 عاما ، تبادلنا مع الإحتلال البريطانى |
General Maurice Gamelin 67 years old, is Commandeer-in-Chief of the Allied-Franco British Land Forces. | Open Subtitles | الجنرال موريس جاملان البالغ من العمر 67 عاماً هو قائد أركان التحالف البريطانى الفرنسي لقوات المشاة |
Henri Giraud which British bombs would later raise to the ground. which British bombs would later raise to the ground. | Open Subtitles | المدينه التى سواها القصف البريطانى بالارض فيما بعد |
The British Air Marshal Tedder, the American General Spaatz and the French General de Lattre de Tassigny. | Open Subtitles | المارشال الجوى البريطانى تيدر و الجنرال الامريكى سباتز و الفرنسى ديلاش ديتاسنييه |
The British Prime Minister Winston Churchill comes to encourage his army in the desert. --Winston Churchill-- The British Prime Minister Winston Churchill comes to encourage his army in the desert. The British Prime Minister Winston Churchill comes to encourage his army in the desert. | Open Subtitles | جاء رئيس الوزراء البريطانى و ينستون تشرشل الى الصحراء لتشجيع جيشه |
Churchill's words ring out around the world the old British lion, has stood up to Hitler. | Open Subtitles | تردد صدى كلمات تشرشل فى كل انحاء العالم نهض الاسد البريطانى العجوز لمواجهه هتلر |
Sorry to break your British reserve, but we always kiss in Jordan. | Open Subtitles | آسفة لكسر التحفظ البريطانى لكنّنا نقبّل دائما فى الأردن |
A place where you might easily find yourself shoulder to shoulder with the British prime minister. | Open Subtitles | انه مكانا حيث تجد نفسك جالسا بجانب رئيس الوزراء البريطانى |
- You got it. - Hey, Professor Z! This is one of those British spies we told you about. | Open Subtitles | مرحباً , تعال لترى , هذا هو الجاسوس البريطانى |
American acting royalty meeting British acting royalty. | Open Subtitles | ملوك التمثيل الأمريكى يقابلون ملوك التمثيل البريطانى |
Under British law, Lehman's London office had to be closed immediately. | Open Subtitles | السادس عشر من سبتمبر 2008 حسب القانون البريطانى كان يجب غلق مكتب ليمان فى لندن فورا |