ويكيبيديا

    "البضائع الاستراتيجية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • strategic goods
        
    • strategic cargoes
        
    The strategic goods Commission is formed at the Ministry of Foreign Affairs. UN وقد شكلت لهذا الغرض لجنة البضائع الاستراتيجية بوزارة الخارجية.
    Control over the import, export and transit of strategic goods shall be exercised by the Tax and Customs Board within the limits of competence. UN ويمارس مراقبة استيراد وتصدير البضائع الاستراتيجية ونقلها العابر ومجلس الضرائب والجمارك ضمن حدود صلاحياته الممنوحة له.
    It also deals with the export of strategic goods and the distribution and administration of economic import quotas. UN ويعنى أيضا بتصدير البضائع الاستراتيجية وبتوزيع وإدارة حصص الاستيراد الاقتصادي. المهام
    on the import and export regime for strategic goods UN نظام استيراد وتصدير البضائع الاستراتيجية
    The control of imports and exports of strategic goods is carried out in compliance with: UN تجري مراقبة واردات وصادرات البضائع الاستراتيجية امتثالا لما يلي:
    The importer or exporter has the obligation to declare the strategic goods and tender them for inspection only at the designated customs points. UN يلتزم المستورد أو المصدر بإعلان البضائع الاستراتيجية وبتقديمها للتفتيش في النقاط الجمركية المحددة لذلك فقط.
    2. The strategic goods lists referred to in Article 1 shall be periodically updated by Government Decision. UN ٢- يجري تحديث دوري لقوائم البضائع الاستراتيجية المشار اليها في المادة ١ بقرار تصدره الحكومة.
    2. Under the provisions of the present Ordinance " strategic goods " means: UN ٢- بموجب أحكام هذا القرار تعني " البضائع الاستراتيجية " :
    3. The strategic goods lists are decided upon by means of Government Decisions. UN ٣- يتم البت في قوائم البضائع الاستراتيجية بواسطة قرارات تصدرها الحكومة.
    1. Commercial arrangements concluded with foreign parties consisting of acquisitions or sales of strategic goods which do not enter Romanian customs territory are also subject to the present Ordinance. UN ١- تخضع لهذا القرار أيضا الاتفاقات التجارية المعقودة مع اﻷطراف اﻷجنبية والتي تتكون من مشتريات أو مبيعات من البضائع الاستراتيجية لا تدخل اقليم الرسوم الجمركية لرومانيا.
    2. The transit of strategic goods through Romania shall be carried out in accordance with the customs legislation. UN ٢- يجري عبور البضائع الاستراتيجية عبر رومانيا وفقا لتشريعات الجمارك.
    1. The import and export of strategic goods shall be carried out on the basis of individual import and export licences. UN ١- يجري استيراد وتصدير البضائع الاستراتيجية على أساس تراخيص استيراد وتصدير منفردة.
    1. The importers and exporters of strategic goods shall apply on their own behalf at the Agency for import and export licences. UN ١- يقدم مستوردو ومصدرو البضائع الاستراتيجية طلبات الحصول على تراخيص الاستيراد والتصدير الى الوكالة باسمهم شخصيا.
    The applications for licences shall be made, and the data and information regarding the import or export of strategic goods furnished by the importer or exporter shall be provided, by the natural persons or, depending on the case, by the managers of the legal persons. UN يتولى اﻷشخاص الطبيعيون أو مديرو اﻷشخاص القانونيين، تبعاً للحالة، طلبات الحصول على التراخيص والتواريخ والمعلومات المتعلقة باستيراد وتصدير البضائع الاستراتيجية التي يقدمها المستورد أو المصدر.
    No supporting document is required for the issuance of import licences for imports of strategic goods from countries that do not have regulations pursuant to the present Ordinance. UN لا يطلب تقديم مستند داعم ﻹصدار شهادات استيراد لواردات البضائع الاستراتيجية من البلدان التي لا تود لديها لوائح وفقا لهذا القرار.
    Any violation of the provisions of the present Ordinance regarding imports or exports of strategic goods as well as regarding the trustworthiness of the statements which by law constitutes a crime shall be punished by imprisonment in compliance with the provisions of the Penal Code. UN أي انتهاك ﻷحكام هذا القرار فيما يتعلق بواردات أو صادرات البضائع الاستراتيجية وكذلك بمصداقية البيانات التي تشكل جريمة بمقتضى القانون يعاقب بالسجن طبقا ﻷحكام القانون الجزائي.
    strategic goods act entered into force 5 February 2004. UN 1-10 دخل قانون البضائع الاستراتيجية حيز التنفيذ في 5 شباط/فبراير 2004.
    Our strategic goods Control Act covers export, re-export, trans-shipment, transit and brokering, as well as intangible technology transfers involving strategic goods and items suspected of WMD end-use. UN ويغطي قانوننا لمراقبة البضائع الاستراتيجية عمليات التصدير وإعادة التصدير والشحن العابر والعبور والسمسرة فضلا عن عمليات النقل غير الملموس للتكنولوجيا التي تشمل البضائع والمواد الاستراتيجية المشتبه في استخدامها لأغراض أسلحة الدمار الشامل.
    1. Import Certificates and Delivery Control Certificates shall be used for imports of strategic goods from parties in countries that have regulations similar to those in the present Ordinance and promote principles corresponding to those in Article 2. UN ١- تستخدم شهادات استيراد وشهادات لمراقبة التسليم لواردات البضائع الاستراتيجية التي توردها أطراف في بلدان تماثل لوائحها اللوائح الواردة في هذا القرار وتشجع مبادئ تناظر المبادئ الواردة في المادة ٢.
    (b) Ensure that the use of strategic goods corresponds to the stated ultimate use; UN )ب( ضمان أن يكون استخدام البضائع الاستراتيجية متفقا مع الاستخدام النهائي المنصوص عليه؛
    42. There is a case to be made for allowing foreign carriers to pick strategic cargoes, inasmuch as this would lower outward freight charges. UN ٤٢ - وهناك نقطة يتعين إبرازها وهي السماح للشركات اﻷجنبية بنقل البضائع الاستراتيجية حيث يقلل هذا من رسوم الشحن الخارجي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد