ويكيبيديا

    "البطلة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • hero
        
    • heroine
        
    • champion
        
    • champ
        
    • lead
        
    • heroic
        
    • leading lady
        
    Captain Mathison being the hero of the one in this court. Open Subtitles أن كابتن ماثيثين أن تكون هي البطلة في هذه المحكمة
    Problem is, she always has to be the hero, no matter the situation. Open Subtitles المشكلة أنها دائماً يجب أن تكون البطلة في أي وضع
    You save heroine from 100 villain, i believe you. Open Subtitles أنقذت البطلة من أيدي 100 شرير وأنا صدّقتك
    If you do well, if he's impressed, you're the heroine. Open Subtitles إذا قمتِ به جيداً وأعجب بكِ سوف تصبحين البطلة
    Talk about rude, the National champion isn't even here to greet them. Open Subtitles بمناسبة الحديث عن الوقاحة , البطلة النهائية ليست هنا حتى لتحيتهم
    I'm the National champion. I don't need your help. Open Subtitles أنـا البطلة الوطنيـة أنا لا أحتاج لـ مساعدتك
    It looks like National champ Kaylie Cruz is back in the line-up for The Rock. Open Subtitles يبدو أن البطلة العالمية كيلي كروز عادت في صفوف الروك
    I was the lead in the film and we-we were doing five scenes a day and I just couldn't be there every hour, so... Open Subtitles لقد كنت البطلة في فيلم الدي كنا نقوم ب خمسة مشاهد في اليوم ولم استطيع التواجد هناك في كل ساعة
    Please, be the hero I know you want to be. Open Subtitles رجاءً، كوني البطلة التي أعلم أنكِ تريدين غدوها
    But you went on TV and called me a hero. Open Subtitles ولكنك ظهرت على التلفاز وأطلقتي عليّ البطلة
    About the princess who didn't embrace being the hero she was meant to be? Open Subtitles عن الأميرة التي لمْ تعتنق فكرة البطلة التي خُلقت لتكونها
    So I'm here... to actually become the hero the world already thinks I am. Open Subtitles كل ما أشعر به أننى مذنبة لذا أنا هنا لأكون البطلة التى يعتقدنى الجميع أننى هى
    It's heroine and it's, um, it's ultimate tragedy, for her blast did not kill its intended target. Open Subtitles ومن البطلة وانها، أم، انها مأساة في نهاية المطاف، لالانفجار لها لم يقتل الهدف المقصود.
    If they do not have the right to pension benefits at the specified age, heroine mothers are entitled to a monthly social allowance, which currently stands at 1,000 soms. UN وفي حالة عدم استيفاء الأم البطلة لشروط الحصول على المرتب التقاعدي في السن المحددة تصرف لها إعانة شهرية. ويبلغ حجم هذه الإعانة حالياً 000 1 سوم.
    Me and my teeny Tina are off to the heroine Conference. Open Subtitles لي و تيني تيني هي قبالة إلى مؤتمر البطلة.
    It's my pleasure to introduce this year's heroine Conference keynote speaker, a woman who is truly out of this world, Open Subtitles إنه لمن دواعي سروري أن أعرض المتكلم الرئيسي مؤتمر البطلة هذا العام، امرأة حقا من هذا العالم،
    I can't keep trying to sell yesterday's champion to the sponsors anymore. Open Subtitles لا يمكنني الاستمرار في محاولة تسويق البطلة السابقة للرعاة بعد الآن.
    I may be the champion, but I can't do this alone. Open Subtitles أنا ربما أكون البطلة لكن لن أستطيع فِعل ذلك لوحدي
    We used to slide down this banister, the three of us, and I was always the champion. Open Subtitles كنا ننزلق من على هذا الدرابزين ثلاثتنا، وأنا كنت دائماً البطلة
    Plus, I'm also the only former National champ on the World Team. Open Subtitles بالإضافة إلى, أنني البطلة القومية السابقة الوحيدة في فريق العالم.
    Good night, champ. Come again. Open Subtitles تصبحين على خير أيتها البطلة عودِ مرة أخرى
    'The studio's casting the net far and wide'in their search for the female lead'in its highly anticipated film franchise "Locked."' Open Subtitles الإستديو يرمي بالشبكة بعيداً في بحثهم عن البطلة الرئيسية في الفيلم المرتقب لوكد
    May God bless the heroic and long-suffering people of Africa. UN فليبارك الله شعوب أفريقيا البطلة التي طالت معاناتها.
    Just think of the shock value. Killing off your leading lady halfway through. Open Subtitles فكري بأهمية الصدمة، قتل البطلة في منتصف أحداث الفيلم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد