ويكيبيديا

    "البطيئ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • slow
        
    • slow-motion
        
    The slow growth rate is due to the fact that for a majority of the professorships there were only male candidates applying. UN ويُعزى المعدل البطيئ للنمو إلى أن المتقدمين لشغل غالبية مناصب الأستاذية في الجامعات كانوا ذكورا.
    Similarly, we found that the size of the Council was not the basis for its slow reactions or even its failure to act. UN كما وجدنا أن حجم المجلس لم يكن السبب في رده البطيئ أو حتى فشله في التصرف.
    Special Education Programme for slow Learning Students in the Elementary Cycle Education UN برنامج تعليم خاص للطلاب البطيئ التعلم في مرحلة التعليم الابتدائي
    Upgrading of slow Learners Centres in Baqa'a, Husn, Marka and Amman New Camp UN تحسين مراكز البطيئ التعلم في بقعة والحصن والمرقا ومخيم عمان الجديد
    However, in the case of most developing countries in Africa, slow economic growth and low income are major reasons for inadequate savings and investment. UN ولكن الحاصل بالنسبة لمعظم البلدان النامية في أفريقيا، هو أن النمط الاقتصادي البطيئ وانخفاض مستوى الدخل سببان رئيسيان لعدم كفاية الادخار والاستثمار.
    I'm playing the long game with the Chanels, the slow burn. Open Subtitles انا اخذ وقتي مع الشانيلز الاحتراق البطيئ
    But this kind of death... this slow, invisible... disappearing into nothing... Open Subtitles لكن طريقة الموت هذه الموت البطيئ الخفي أختفي إلى لا شيئ
    'So that was the year of the slow invasion,'when the Earth got cubed, and the Doctor came to stay. Open Subtitles إذاً تلك كَانَت سَنَة الإحتلال البطيئ عندما اصبحت الأرض مكعبة والدكتـور جاء ليبقى
    Jeremy was in the lead, just approaching Doncaster. I was in second place and as you would expect, captain slow was bringing up the rear. Open Subtitles وانا كنت في المرتبة الثانية, وكما هو متوقع القائد البطيئ في المرتبة الأخيرة
    I mean, yeah, I think sometimes a slow approach is definitely the most effective way to change, but other times, a more dramatic, big-bang kind of a thing is what's necessary. Open Subtitles أعني ،أجل أحيانا الإقتراب البطيئ هو أفضل طريقة للتغيير ولكن في حالات أخرى درامية أكثر فإن التغيير السريع هو الضروري
    You have a slow metabolism or a thyroid problem or you're an adult and your parents decide to get a divorce. Open Subtitles مثل "الأيض البطيئ " او " مشـاكل بالغده الدرقيه " ـ .. او والديـك يقروون ان يتطلقون وأنت بـالغ
    And slow progress. A fair trade, to see us all to the mountain alive. Open Subtitles والتقدم البطيئ يُعد مقايضة عادلة لرؤيتنا جميعًا نصل للجبل أحياء.
    Well, I am Mayor Lavon Hayes, a-and slow Bob here is scrappy. Open Subtitles حَسناً، أَنا رئيس البلدية لافون هايز وبوب البطيئ هنا مفكّكُ
    So, Margaret Mitchell and my very own slow Bob are in a slow race to the finish! Open Subtitles لذلك، مارجريت ميتشيل وبوبي البطيئ الفريد من نوعه في سباق بطيء إلى خط النهايةِ
    Each second I'm stuck on this slow boat going to my own crime scene takes her farther away from me. Open Subtitles كل لحظة تمر علي في هذا القارب البطيئ المتجه إلى مسرح جريمت تبعدها عني أكثر
    'Great players and writers who made the sport live for millions at home were borne in a slow cortege. Open Subtitles لاعبين وكتاب بارزين الذين جعلوا الرياضة تحيا' للملايين في المنازل كانت تعاني في الموكب البطيئ.
    When they need service it's a sort of slow motion pit stop Open Subtitles عندما يحتاجون خدمة هو نوع من موقف صيانة الحركة البطيئ
    She seems to me so full of life after being surrounded by slow death all day. Open Subtitles تبدو لي لذا مليئة بالحياة بعد أن أحيط بالموت البطيئ طوال النهار.
    He likes a slow build, doesn't want to peak too soon. Open Subtitles انه مثل البناء البطيئ لا يريد بلوغ القمة في وقت قريب
    A slow kill may have enough left in him to kill you before he dies. Open Subtitles القتل البطيئ يمكن أن يبقي فيه بعض القوة ليقتلك قبل أن يموت
    The slow-motion crash between Asia and India has been going on for 30 million years. Open Subtitles التحطم البطيئ بين آسيا والهند يستمرّ ل30 مليون سنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد