ويكيبيديا

    "البعثات الاستشارية لﻷمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • United Nations advisory missions
        
    Taking note of the first conclusions of the United Nations advisory missions sent to the affected countries of the subregion by the Secretary-General to study the best way of curbing the illicit circulation of small arms and ensuring their collection, UN وإذ تحيط علما بالاستنتاجات اﻷولية التي خلصت إليها البعثات الاستشارية لﻷمم المتحدة التي أوفدها اﻷمين العام إلى البلدان المعنية في المنطقة دون اﻹقليمية لدراسة أفضل الطرق لكبح التداول غير المشروع لﻷسلحة الصغيرة وضمان جمعها،
    Taking note of the first conclusions of the United Nations advisory missions sent to the affected countries of the subregion by the Secretary-General to study the best way of curbing the illicit circulation of small arms and ensuring their collection, UN وإذ تحيط علما بالاستنتاجات اﻷولية التي خلصت إليها البعثات الاستشارية لﻷمم المتحدة التي أوفدها اﻷمين العام إلى البلدان المعنية في المنطقة دون اﻹقليمية لدراسة أفضل الطرق لكبح التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وضمان جمعها،
    Taking note of the first conclusions of the United Nations advisory missions sent to the affected countries of the subregion by the Secretary-General to study the best way of curbing the illicit circulation of small arms and ensuring their collection, UN وإذ تحيط علما بالاستنتاجات اﻷولية التي خلصت إليها البعثات الاستشارية لﻷمم المتحدة التي أوفـدها اﻷميـن العام إلى البلدان المتأثرة في المنطقة دون اﻹقليمية لدراسة أفضل الطرق لكبح التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وضمان جمعها،
    Taking note of the first conclusions of the United Nations advisory missions sent to the affected countries of the subregion by the Secretary-General to study the best way of curbing the illicit circulation of small arms and ensuring their collection, UN وإذ تحيط علما بالاستنتاجات اﻷولية التي خلصت إليها البعثات الاستشارية لﻷمم المتحدة التي أوفدها اﻷمين العام إلى البلدان المعنية في المنطقة دون اﻹقليمية لدراسة أفضل الطرق لكبح التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وضمان جمعها،
    Welcoming the conclusions of the United Nations advisory missions sent to the affected countries of the subregion by the Secretary-General to study the best way of curbing the illicit circulation of small arms and ensuring their collection, UN وإذ ترحب بالاستنتاجات التي خلصت إليها البعثات الاستشارية لﻷمم المتحدة التي أوفدها اﻷمين العام إلى البلدان المعنية في المنطقة دون اﻹقليمية لدراسة أفضل الطرق لكبح التداول غير المشروع لﻷسلحة الصغيرة وضمان جمعها،
    Taking note of the first conclusions of the United Nations advisory missions sent to the affected countries of the subregion by the Secretary-General to study the best way of curbing the illicit circulation of small arms and ensuring their collection, UN وإذ تحيط علما بالاستنتاجات اﻷولية التي خلصت إليها البعثات الاستشارية لﻷمم المتحدة التي أوفدها اﻷمين العام إلى البلدان المعنية في المنطقة دون اﻹقليمية لدراسة أفضل الطرق لكبح التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وضمان جمعها،
    Taking note of the first conclusions of the United Nations advisory missions sent to the affected countries of the subregion by the Secretary-General to study the best way of curbing the illicit circulation of small arms and ensuring their collection, UN وإذ تحيط علما بالاستنتاجات اﻷولية التي خلصت إليها البعثات الاستشارية لﻷمم المتحدة التي أوفـدها اﻷميـن العام إلى البلدان المتأثرة في المنطقة دون اﻹقليمية لدراسة أفضل الطرق لوقف التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وضمان جمعها،
    The Assembly would take note of the first conclusions of the United Nations advisory missions sent to the affected countries in the subregion by the Secretary-General to study the best way of curbing the illicit circulation of small arms and ensuring their collection. UN ووفقا لمشروع القرار تحيط الجمعية علما بالاستنتاجات اﻷولية التي خلصت إليها البعثات الاستشارية لﻷمم المتحدة التي أوفدها اﻷمين العام إلى البلدان المتأثرة في المنطقة دون اﻹقليمية لدراسة أفضل الطرق لوقف التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وضمان جمعها.
    The Assembly would thank the Governments concerned in the subregion for the substantial support that they have given to the United Nations advisory missions and welcome the declared readiness of other States to receive the United Nations Advisory Mission. UN ومعروض على الجمعية العامة أن تشكر الحكومات المعنية في المنطقة دون اﻹقليمية على المساعدة الملموسة التي قدمتها إلى البعثات الاستشارية لﻷمم المتحدة ، وأن ترحب بما أبدته دول أخرى من استعداد لاستقبال البعثة الاستشارية.
    Taking note of the first conclusions of the United Nations advisory missions sent to the affected countries of the subregion by the Secretary-General to study the best way of curbing the illicit circulation of small arms and ensuring their collection, UN وإذ تحيط علما بالاستنتاجات اﻷولية التي خلصت اليها البعثات الاستشارية لﻷمم المتحدة التي أوفدها اﻷمين العام الى البلدان المعنية بالمنطقة دون اﻹقليمية لدراسة أفضل الطرق لوقف التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وضمان جمعها،
    Taking note of the first conclusions of the United Nations advisory missions sent to the affected countries of the subregion by the Secretary-General to study the best way of curbing the illicit circulation of small arms and ensuring their collection, UN وإذ تحيط علما بالاستنتاجات اﻷولية التي خلصت اليها البعثات الاستشارية لﻷمم المتحدة التي أوفدها اﻷمين العام الى البلدان المعنية بالمنطقة دون اﻹقليمية لدراسة أفضل الطرق لوقف التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وضمان جمعها،
    3. Thanks the Governments concerned in the subregion for the substantial support that they have given to the United Nations advisory missions and welcomes the declared readiness of other States to receive the United Nations Advisory Mission; UN ٣ - تشكر الحكومات المعنية في المنطقة دون اﻹقليمية على المساعدة القيمة التي قدمتها إلى البعثات الاستشارية لﻷمم المتحدة وترحب بما أبدته دول أخرى في المنطقة دون اﻹقليمية من استعداد لاستقبال البعثة الاستشارية لﻷمم المتحدة؛
    3. Thanks the Governments concerned in the subregion for the substantial support that they have given to the United Nations advisory missions and welcomes the declared readiness of other States to receive the Advisory Mission; UN ٣ - تشكر الحكومات المعنية في المنطقة دون اﻹقليمية على المساعدة القيمة التي قدمتها إلى البعثات الاستشارية لﻷمم المتحدة وترحب بما أبدته دول أخرى في المنطقة دون اﻹقليمية من استعداد لاستقبال البعثة الاستشارية؛
    “Taking note of the first conclusions of the United Nations advisory missions sent to the affected countries of the subregion by the Secretary-General to study the best way of curbing the illicit circulation of small arms and ensuring their collection, UN " وإذ تحيط علما بالاستنتاجات اﻷولية التي خلصت إليها البعثات الاستشارية لﻷمم المتحدة التي أوفدها اﻷمين العام إلى البلدان المعنية في المنطقة دون اﻹقليمية لدراسة أفضل الطرق لكبح التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وضمان جمعها،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد