ويكيبيديا

    "البعثات الجديدة والموسعة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • new and expanding missions
        
    • new and expanded missions
        
    Modified financing arrangements for new and expanding missions Commitment authority UN تعديل ترتيبات تمويل البعثات الجديدة والموسعة
    Deployment of strategic deployment stock equipment to new and expanding missions within 90 days of the Security Council mandate UN توزيع معدات مخزونات النشر الاستراتيجية على البعثات الجديدة والموسعة في غضون 90 يوما من إصدار مجلس الأمن التكليف
    Deployment of a Geographical Information System team to new and expanding missions within 30 days of the Security Council mandate UN إيفاد فريق مختص بنظام المعلومات الجغرافية إلى البعثات الجديدة والموسعة في غضون 30 يوما من صدور تكليف مجلس الأمن
    1.1.1 Deployment of strategic deployment stock equipment to new and expanding missions within 90 days of the Security Council mandate UN 1-1-1 توزيع معدات مخزون النشر الاستراتيجي على البعثات الجديدة والموسعة في غضون 90 يوما من إصدار مجلس الأمن الولاية
    It is estimated that some 8,000 posts will be added for the new and expanded missions. UN ومن المقدر أنه ستجري إضافة نحو ٠٠٠ ٨ وظيفة في البعثات الجديدة والموسعة.
    It was informed that any expansion of the terms of the Peacekeeping Reserve Fund would necessarily have to be accompanied by an increase in the level of the Fund, in order to meet the needs of both new and expanded missions, as well as cover cash shortfalls in continuing missions. UN وأُبلغت بأن أي توسيع لنطاق اختصاصات الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام سيكون بالضرورة مصحوبا بزيادة في مستوى الصندوق، بهدف تلبية احتياجات البعثات الجديدة والموسعة على السواء، وكذلك لتغطية نقص المبالغ النقدية في البعثات المستمرة.
    1.1.4 Deployment of a Geographical Information System team to new and expanding missions within 30 days of the Security Council mandate UN 1-1-4 نشر فريق مختص بنظام المعلومات الجغرافية إلى البعثات الجديدة والموسعة في غضون 30 يوما من إصدار مجلس الأمن الولاية
    1.1.1 Deployment of strategic deployment stock equipment to new and expanding missions within 90 days of the Security Council mandate UN 1-1-1 توزيع معدات مخزونات النشر الإستراتيجية على البعثات الجديدة والموسعة في غضون 90 يوما من إصدار مجلس الأمن الولاية
    Under the direction of the Department of Field Support, the Base proposes to establish a supplementary capacity of technical and administrative support teams to deploy to new and expanding missions as well as to established missions that are in need of short-term assistance. UN وتقترح القاعدة، بتوجيه من إدارة الدعم الميداني، إنشاء قدرة تكميلية لأفرقة الدعم التقني والإداري للانتشار في البعثات الجديدة والموسعة والقائمة التي في حاجة إلى المساعدة القصيرة الأجل.
    1.1.1 Deployment of strategic deployment stock equipment to new and expanding missions within 90 days of the Security Council mandate UN 1-1-1 توزيع معدات مخزونات النشر الاستراتيجية على البعثات الجديدة والموسعة في غضون 90 يوما من إصدار مجلس الأمن الولاية
    1.1.5 Deployment of a Geographical Information System team to new and expanding missions within 30 days of the Security Council mandate UN 1-1-5 إيفاد فريق مختص بنظام المعلومات الجغرافية إلى البعثات الجديدة والموسعة في غضون 30 يوما من إصدار مجلس الأمن الولاية
    1.1.5 Deployment of a Geographical Information System team to new and expanding missions within 30 days of the Security Council mandate UN 1-1-5 إيفاد فريق مختص بنظام المعلومات الجغرافية إلى البعثات الجديدة والموسعة في غضون 30 يوما من إصدار مجلس الأمن الولاية
    57. In light of growing demands for resources in new and expanding missions, the Department of Field Support continues to focus its delivery of support towards greater effectiveness and efficiency. UN 57 - تواصل إدارة الدعم الميداني التركيز على تقديم الدعم من أجل زيادة الفعالية والكفاءة في ضوء الطلبات المتزايدة على الموارد في البعثات الجديدة والموسعة.
    8. The Advisory Committee requested additional information on the impact of the proposed expanded terms of the Peacekeeping Reserve Fund on the capacity of the Department of Field Support to meet the needs of new and expanding missions. UN 8 - وطلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية عن أثر مقترح توسيع نطاق اختصاصات الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام على قدرة إدارة الدعم الميداني على تلبية احتياجات البعثات الجديدة والموسعة.
    77. new and expanding missions have tested the Organization's ability to rapidly deploy fully trained and equipped forces for sustained periods of time. UN 77 - تشكل البعثات الجديدة والموسعة اختبارا لقدرة المنظمة على النشر السريع لقوات مدربة ومجهزة بصورة كاملة لفترات طويلة من الزمن.
    1.1.7 Deployment of a Geographic Information System (GIS) team to new and expanding missions within 30 days of the Security Council mandate (2008/09: 30 days; 2009/10: 30 days; 2010/11: 30 days) UN 1-1-7 إيفاد فريق متخصص في نظم المعلومات الجغرافية إلى البعثات الجديدة والموسعة في غضون 30 يوما من اتخاذ مجلس الأمن قرارا بشأن الولاية (2008-2009: 30 يوما؛ 2009-2010: 30 يوما؛ 2010-2011: 30 يوما)
    1.1.5 Deployment of a GIS team to new and expanding missions within 30 days of the Security Council mandate (2007/08: after 30 days; 2008/09: within 30 days; 2009/10: within 30 days) UN 1-1-5 إيفاد فريق مختص بنظام المعلومات الجغرافية إلى البعثات الجديدة والموسعة في غضون 30 يوما من صدور تكليف مجلس الأمن (2007/2008: بعد 30 يوما؛ 2008/2009: في غضون 30 يوما؛ 2009/2010: في غضون 30 يوما)
    The Unit is responsible for planning, assessment and Headquarters start-up activities for judicial and correctional activities in new and expanding missions, for ongoing support for all missions, for the development of doctrine and guidance and for the provision of advice to Headquarters personnel and technical support and guidance to field mission judicial and correctional personnel. UN وتتولى الوحدة مسؤولية التخطيط والتقييم وأنشطة البدء في المقر للأنشطة القضائية والإصلاحية في البعثات الجديدة والموسعة ومواصلة تقديم الدعم إلى جميع البعثات وتطوير المذهب والمبادئ التوجيهية وإسداء المشورة إلى موظفي المقر وتقديم الدعم والتوجيه التقنيين للموظفين القضائيين والإصلاحيين في البعثات الميدانية.
    In cases of new and expanded missions, procurement shall be limited to a maximum of 75 per cent of the provision included therefore in the Secretary-General’s budget proposals.” Moreover, it specifically lists goods and services which are essential for peacekeeping missions and which are included in the application of financial rule 110.6. UN ويقتصر الشراء في حالات البعثات الجديدة والموسعة على نسبة لا تتجاوز ٧٥ في المائة من المبلغ المخصص لهذا الغرض في الميزانية المقترحة من قبل اﻷمين العام " . وتعدد المذكرة أيضا بالتحديد السلع والخدمات اﻷساسية لبعثات حفظ السلام والمشمولة في تطبيق القاعدة المالية ١١٠-٦.
    7. During the period, the primary focus and energy of the Department of Peacekeeping Operations and other non-Department of Peacekeeping Operations units that provide backstopping support to peacekeeping operations at Headquarters was directed at responding to the needs of the new and expanded missions that were established shortly after the period commencement. UN 7 - وخلال هذه الفترة، ركزت أساسا إدارة عمليات حفظ السلام والوحدات الأخرى غير التابعة لهذه الإدارة على تقديم الدعم لعمليات حفظ السلام في المقر وعلى تلبية احتياجات البعثات الجديدة والموسعة التي أنشئت بعد بداية الفترة بوقت وجيز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد