ويكيبيديا

    "البعثة الدائمة المعنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • respective Permanent Mission
        
    • Permanent Mission concerned
        
    • relevant permanent mission
        
    • concerned Permanent Mission
        
    The Situation Centre informs either the Office of Military Affairs or the Police Division, who in turn notify the respective Permanent Mission. UN ويقوم مركز العمليات بإبلاغ إما مكتب الشؤون العسكرية وإما شعبة الشرطة التي تخطر بدورها البعثة الدائمة المعنية.
    Representatives of Member States may request access to the Unite Share portal of the Sixth Committee by sending an e-mail to 6thcommittee@un.org, with a clear indication of the respective Permanent Mission. UN ويمكن لممثلي الدول الأعضاء أن يطلبوا الدخول إلى بوابة Unite Share التابعة للجنة السادسة بإرسال رسالة إلكترونية على العنوان 6thcommittee@un.org، مع الإشارة بوضوح إلى البعثة الدائمة المعنية.
    Representatives of Member States may request access to the Unite Share portal of the Sixth Committee by sending an e-mail to 6thcommittee@un.org, with a clear indication of the respective Permanent Mission. UN ويمكن لممثلي الدول الأعضاء أن يطلبوا الدخول إلى بوابة Unite Share التابعة للجنة السادسة بإرسال رسالة إلكترونية على العنوان 6thcommittee@un.org، مع الإشارة بوضوح إلى البعثة الدائمة المعنية.
    Existing payment plans are carefully reviewed for compliance and the necessary feedback is communicated to the Permanent Mission concerned. UN وتجرى بعناية مراجعة خطط السداد القائمة من حيث الامتثال، وتُبلَّغ البعثة الدائمة المعنية بالتعليقات اللازمة.
    Permanent Mission concerned, by the following 20 Member States: Bosnia and Herzegovina, Cameroon, Colombia, Comoros, Equatorial Guinea, Eritrea, Gambia, Guinea-Bissau, Kyrgyzstan, Lebanon, Mali, Monaco, Nicaragua, Paraguay, Saint Kitts and Nevis, Sao Tome and Principe, Solomon Islands, Syrian Arab Republic, Tajikistan and Uzbekistan. UN ونيفس، طاجيكستان، غامبيا، غينيا الاستوائية، غينيا - بيساو، قيرغيزستان، الكاميرون، كولومبيا، لبنان، مالي، المغرب، موناكو، نيكاراغوا. وذلك بواسطة رسالة أو مذكرة شفوية من البعثة الدائمة المعنية.
    Following its confirmation by the troop contributor, a final draft memorandum of understanding is forwarded to the relevant permanent mission for approval. UN ويحال مشروع نهائي لمذكرة التفاهم إلى البعثة الدائمة المعنية للموافقة عليه بعد أن يكون المساهم بقوات قد أقره.
    Representatives of Member States may request access to the Unite Share portal of the Sixth Committee by sending an e-mail to 6thcommittee@un.org, with a clear indication of the respective Permanent Mission. UN ويمكن لممثلي الدول الأعضاء أن يطلبوا الدخول إلى بوابة Unite Share التابعة للجنة السادسة بإرسال رسالة إلكترونية على العنوان 6thcommittee@un.org، مع الإشارة بوضوح إلى البعثة الدائمة المعنية.
    Representatives of Member States may request access to the Unite Share portal of the Sixth Committee by sending an e-mail to 6thcommittee@un.org, with a clear indication of the respective Permanent Mission. UN ويمكن لممثلي الدول الأعضاء أن يطلبوا الدخول إلى بوابة Unite Share التابعة للجنة السادسة بإرسال رسالة إلكترونية على العنوان 6thcommittee@un.org، مع الإشارة بوضوح إلى البعثة الدائمة المعنية.
    Representatives of Member States may request access to the Unite Share portal of the Sixth Committee by sending an e-mail to 6thcommittee@un.org, with a clear indication of the respective Permanent Mission. UN ويمكن لممثلي الدول الأعضاء أن يطلبوا الدخول إلى بوابة Unite Share التابعة للجنة السادسة بإرسال رسالة إلكترونية على العنوان 6thcommittee@un.org، مع الإشارة بوضوح إلى البعثة الدائمة المعنية.
    Representatives of Member States may request access to the Unite Share portal of the Sixth Committee by sending an e-mail to 6thcommittee@un.org, with a clear indication of the respective Permanent Mission. UN ويمكن لممثلي الدول الأعضاء أن يطلبوا الدخول إلى بوابة Unite Share التابعة للجنة السادسة بإرسال رسالة إلكترونية على العنوان 6thcommittee@un.org، مع الإشارة بوضوح إلى البعثة الدائمة المعنية.
    Representatives of Member States may request access to the Unite Share portal of the Sixth Committee by sending an e-mail to 6thcommittee@un.org, with a clear indication of the respective Permanent Mission. UN ويمكن لممثلي الدول الأعضاء أن يطلبوا الدخول إلى بوابة Unite Share التابعة للجنة السادسة بإرسال رسالة إلكترونية على العنوان 6thcommittee@un.org، مع الإشارة بوضوح إلى البعثة الدائمة المعنية.
    Representatives of member States may request access to the Unite Share portal of the Sixth Committee by sending an email to 6thcommittee@un.org, with a clear indication of the respective Permanent Mission.] UN ويمكن لممثلي الدول الأعضاء أن يطلبوا الدخول إلى بوابة Unite Share التابعة للجنة السادسة بإرسال رسالة إلكترونية على العنوان 6thcommittee@un.org، مع الإشارة بوضوح إلى البعثة الدائمة المعنية.
    Representatives of member States may request access to the Unite Share portal of the Sixth Committee by sending an email to 6thcommittee@un.org, with a clear indication of the respective Permanent Mission.] UN ويمكن لممثلي الدول الأعضاء أن يطلبوا الدخول إلى بوابة Unite Share التابعة للجنة السادسة بإرسال رسالة إلكترونية على العنوان 6thcommittee@un.org، مع الإشارة بوضوح إلى البعثة الدائمة المعنية.
    Representatives of member States may request access to the Unite Share portal of the Sixth Committee by sending an email to 6thcommittee@un.org, with a clear indication of the respective Permanent Mission.] UN ويمكن لممثلي الدول الأعضاء أن يطلبوا الدخول إلى بوابة Unite Share التابعة للجنة السادسة بإرسال رسالة إلكترونية على العنوان 6thcommittee@un.org، مع الإشارة بوضوح إلى البعثة الدائمة المعنية.]
    33. All members of the press corps accompanying Ministers or heads of delegation must complete an application form for accreditation, attached to an official letter from the Permanent Mission concerned, listing the names of the media representatives with their functional titles and affiliation, addressed to the Chief, Media Accreditation and Liaison Unit. UN 33 - ويتعيّن على جميع أعضاء الهيئة الصحفية الذين يرافقون الوزراء أو رؤساء الوفود أن يستكملوا طلب الاعتماد مشفوعا برسالة رسمية من البعثة الدائمة المعنية تتضمن أسماء ممثلي وسائط الإعلام ووظائفهم الرسمية والجهة الإعلامية التي ينتمون إليها؛ ويوجه الطلب إلى رئيس وحدة الاتصال واعتماد وسائط الإعلام.
    1/ Duplicate submission by the Permanent Mission concerned of document S/26754, dated 16 November 1993. 94-34517 (E) 300894 UN )١( وثيقة مقدمة من البعثة الدائمة المعنية هي نسخة مكررة من الوثيقة S/26754 المؤرخة ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣.
    1/ Duplicate submission by the Permanent Mission concerned of document S/26746, dated 15 November 1993. 94-34523 (E) 300894 UN )١( وثيقة مقدمة من البعثة الدائمة المعنية هي نسخة مكررة مــــن الوثيقة S/26746 المؤرخة ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣.
    37. All members of the press corps accompanying heads of State or Government or heads of delegation must complete an application form for accreditation, attached to an official letter from the Permanent Mission concerned, listing the names of the media representatives with their functional titles and affiliation, addressed to the Chief, Media Accreditation and Liaison Unit. UN 37 - وعلى جميع أعضاء الوفود الصحفية المرافقة لرؤساء الحكومات أو الدول أو رؤساء الوفود أن يستكملوا طلب الاعتماد مشفوعا برسالة رسمية من البعثة الدائمة المعنية تتضمن أسماء ممثلي وسائط الإعلام ووظائفهم الرسمية والجهة الإعلامية التي ينتمون إليها، وتكون موجهة إلى رئيس وحدة الاتصال واعتماد وسائط الإعلام.
    69. Mr. Yeo (Deputy Director, Peacekeeping Financing Division), referring to the question raised by the representative of Pakistan, explained that, although under the new system the first steps were taken by the board of inquiry in the field, the Permanent Mission concerned must simultaneously present a simplified claim for compensation. UN ٩٦ - السيد ييو )نائب مدير شعبة تمويل عمليات حفظ السلام(: أشار إلى السؤال الذي أثاره ممثل باكستان، فقال إن لجنة التحقيقات الميدانية وإن كانت هي التي تتخذ الخطوات اﻷولى في النظام الجديد، فإن البعثة الدائمة المعنية هي التي ينبغي لها أن تقدم بالتوازي مع ذلك طلبا مبسطا للتعويضات.
    relevant permanent mission was requested to take action. UN مطالبة البعثة الدائمة المعنية باتخاذ إجراء.
    Once the decision has been made to release the requested information or material, such information or material is generally provided to the law enforcement authorities through the relevant permanent mission to the United Nations. UN وعندما يُتَّخذ القرار بالكشف عن المعلومات أو المواد المطلوبة، فإن هذه المعلومات أو المواد عادة ما تُقدَّم إلى سلطات إنفاذ القانون عن طريق البعثة الدائمة المعنية لدى الأمم المتحدة.
    The Conduct and Discipline Unit at Headquarters communicates the decision to the concerned Permanent Mission and requests advice on action taken against the individual after repatriation. UN وتطلع وحدة السلوك والانضباط في المقر البعثة الدائمة المعنية بالقرار وتطلب إحاطتها علما بالإجراءات المتخذة ضد الفرد المعني بعد إعادته إلى الوطن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد