ويكيبيديا

    "البعثة الدائمة لفنزويلا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Permanent Mission of Venezuela
        
    NOTE VERBALE DATED 25 MAY 1994 FROM THE Permanent Mission of Venezuela TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE UN مذكرة شفوية مؤرخة ٢٥ أيار/مايو ١٩٩٤ موجهة الى اﻷمين العام من البعثة الدائمة لفنزويلا لدى اﻷمم المتحدة
    Permanent Mission of Venezuela to the United Nations UN سكرتير أول، البعثة الدائمة لفنزويلا لدى اﻷمم المتحدة
    Mr. Moises Gonzalez, Permanent Mission of Venezuela to the UN UN 35 - السيد مويسيس غونزاليز، البعثة الدائمة لفنزويلا لدى الأمم المتحدة
    1973-1976 Third Secretary and Second Secretary, at the Permanent Mission of Venezuela to the United Nations Office at Geneva. UN 1973-1976 - سكرتير ثالث وسكرتير ثان، البعثة الدائمة لفنزويلا لدى الأمم المتحدة في جنيف.
    He also had the opportunity to make a speech on the right to food before a group of Latin American ambassadors at the invitation of the Permanent Mission of Venezuela to the United Nations. UN وأتيحت له أيضا فرصة إلقاء خطاب حول الحق في الغذاء أمام مجموعة من سفراء دول أمريكا اللاتينية بدعوة من البعثة الدائمة لفنزويلا لدى الأمم المتحدة.
    The Permanent Mission of Venezuela would be very grateful to the secretariat of the Conference on Disarmament if it would arrange for this statement to be distributed as an official document of the Conference on Disarmament. UN وتُعرب البعثة الدائمة لفنزويلا عن غاية امتنانها ﻷمانة مؤتمر نزع السلاح اذا اتخذت ما يلزم من ترتيبات لتوزيع هذا البيان كوثيقة رسمية لمؤتمر نزع السلاح.
    Once the Act approving the Convention is published in the Diario Oficial the instrument of ratification will be transmitted to the Permanent Mission of Venezuela to the United Nations in New York. UN وينتظر صدور قانون اعتماد الاتفاقية في الجريدة الرسمية لتتسنى موافاة البعثة الدائمة لفنزويلا لدى الأمم المتحدة في نيويورك بوثيقة الانضمام إلى هذه الاتفاقية.
    Note verbale date 26 August 2004 from the Permanent Mission of Venezuela to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee UN مذكرة شفوية مؤرخة 26 آب/أغسطس 2004 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لفنزويلا لدى الأمم المتحدة
    It is regrettable that the Permanent Mission of Venezuela did not request an escort for Foreign Minister Maduro Moros on 23 September. UN ومن المؤسف أن البعثة الدائمة لفنزويلا لم تطلب مرافقا لوزير الخارجية، مادورو موروس، في 23 أيلول/سبتمبر.
    It is regrettable that the Permanent Mission of Venezuela did not request an escort for Foreign Minister Maduro on 23 September. UN ومن المؤسف أن البعثة الدائمة لفنزويلا لم تطلب مرافقا لوزير الخارجية، مادورو، في 23 أيلول/سبتمبر.
    The United States Mission wishes to emphasize that nothing in any of the agreements, conventions or instruments cited in the note from the Permanent Mission of Venezuela exempts foreign ministers, diplomatic envoys or any travellers from security screening at airports in the United States. UN وتود بعثة الولايات المتحدة أن تؤكد أنه لا يوجد في أي من الاتفاقات أو الاتفاقيات أو الصكوك المشار إليها في المذكرة الموجهة من البعثة الدائمة لفنزويلا ما يعفي وزراء الخارجية أو المبعوثين الدبلوماسيين أو أي مسافرين من الخضوع لإجراءات الفحص الأمني في المطارات في الولايات المتحدة.
    The United States Mission wishes to emphasize that nothing in any of the agreements, conventions or instruments cited in the note from the Permanent Mission of Venezuela exempts foreign ministers, diplomatic envoys or any travellers from security screening at airports in the United States. UN وتود بعثة الولايات المتحدة أن تؤكد أنه لا يوجد في أي من الاتفاقات أو الاتفاقيات أو الصكوك المشار إليها في المذكرة الموجهة من البعثة الدائمة لفنزويلا ما يعفي وزراء الخارجية أو المبعوثين الدبلوماسيين أو أي مسافرين من الخضوع لإجراءات الفحص الأمني في مطارات الولايات المتحدة.
    The Permanent Mission of Venezuela wishes also to report that, in addition to the support of the National Group of Venezuela in the Permanent Court of Arbitration, the candidature of Ambassador RODRÍGUEZ-CEDEÑO has received also the support of the National Assembly. UN وتود البعثة الدائمة لفنزويلا أيضا الإبلاغ بأنه إضافة إلى تأييد الفريق الوطني الفنزويلي في محكمة التحكيم الدائمة فإن ترشيح السفير رودريغيس - سيدينيو قد حظي بتأييد الجمعية الوطنية.
    49. On 3 August 1994, the Permanent Mission of Venezuela to the United Nations Office at Geneva transmitted to the Special Rapporteur the observations of the Government of Venezuela on the question of religious intolerance, the text of which reads as follows: UN ٩٤- في ٣ آب/أغسطس ٤٩٩١، أحالت البعثة الدائمة لفنزويلا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف الى المقرر الخاص ملاحظات الحكومة الفنزويلية بشأن مسألة التعصب الديني، ويرد نصها فيما يلي: " حريةالدين
    Note verbale dated 11 February (S/23573) from the Permanent Mission of Venezuela addressed to the Secretary-General. 3/ UN مذكرة شفوية مؤرخة ١١ شباط/فبراير (S/23573) موجهة الى اﻷمين العام من البعثة الدائمة لفنزويلا)٣(.
    Note verbale date 25 May (S/1994/663) from the Permanent Mission of Venezuela addressed to the Secretary-General. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٢٥ أيار/مايو (S/1994/663) موجهة الى اﻷمين العام من البعثة الدائمة لفنزويلا.
    NOTE VERBALE DATED 15 MAY 1996 FROM THE Permanent Mission of Venezuela TO THE SECRETARIAT OF THE CONFERENCE ON DISARMAMENT TRANSMITTING A STATEMENT MADE BY THE GOVERNMENT OF VENEZUELA ON THE OCCASION OF THE SIGNING OF UN مذكرة شفوية مؤرخة في ٥١ أيار/مايو ٦٩٩١ وموجهة من البعثة الدائمة لفنزويلا الى أمانة مؤتمر نزع السلاح تُحيل فيها بيانـاً أصدرته حكومة فنزويلا بمناسبة توقيع معاهدة بليندابا
    The Permanent Mission of Venezuela to the United Nations Office and other international organizations in Geneva presents its compliments to the secretariat of the Conference on Disarmament and has the honour to attach a statement made by the Government of Venezuela on the occasion of the signing on 11 April 1996 of the Pelindaba Treaty, an instrument establishing a nuclear-weapon-free zone in Africa. UN تبعث البعثة الدائمة لفنزويلا لدى مكتب اﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية اﻷخرى في جنيف بتحياتها الى أمانة مؤتمر نزع السلاح، وتتشرف بأن تحيل رفق هذا بياناً أصدرته حكومة فنزويلا بمناسبة التوقيع بتاريخ ١١ نيسان/أبريل ٦٩٩١ على معاهدة بليندابا، وهي الصك المنشئ للمنطقة الخالية من اﻷسلحة النووية في أفريقيا.
    The Permanent Mission of Venezuela to the United Nations presents its compliments to the Office of Legal Affairs of the United Nations Secretariat and has the honour to refer to the note dated 13 September 2002 concerning the nominations of candidates for the position of judges of the International Criminal Court. UN تهدي البعثة الدائمة لفنزويلا أطيب تحياتها إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة/مكتب الشؤون القانونية، وتتشرف بالإشارة إلى المذكرة المؤرخة 13 أيلول/سبتمبر 2002، بشأن تسمية المرشحين للعمل قضاة في المحكمة الجنائية الدولية.
    Letter dated 24 July 2002 from the Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of Venezuela to the United Nations addressed to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism UN رسالة مؤرخة 24 تموز/يوليه 2002 موجهة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب من البعثة الدائمة لفنزويلا لدى الأمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد