ويكيبيديا

    "البعثتان الدائمتان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Permanent Missions
        
    • Permanent Missions of
        
    • Mission of
        
    The workshop was co-chaired by the Permanent Missions of Belgium and of Mexico. UN واشترك في رئاسة حلقة العمل البعثتان الدائمتان لكل من بلجيكا والمكسيك.
    They attended the meeting organized by the Permanent Missions of Mexico and Sweden, which focused on item 14 of the agenda, " Persons with Disabilities. " UN وحضر ممثلو التحالف الاجتماع الذي نظمته البعثتان الدائمتان للمكسيك والسويد، والذي ركز على البند 14 من جدول الأعمال ' ' الأشخاص ذوو الإعاقة``.
    Workshop on the protection of civilians in United Nations peacekeeping operations co-hosted by the Permanent Missions of Australia and Uruguay to the United Nations UN حلقة العمل المعنية بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والتي اشتركت في استضافتها البعثتان الدائمتان لأستراليا وأورغواي لدى الأمم المتحدة
    the Permanent Missions of the Netherlands and the Republic of Korea have since closed. UN وأُغلقت منذئذ البعثتان الدائمتان لجمهورية كوريا وهولندا.
    In a positive move, the Permanent Missions of the Islamic Republic of Iran in New York and Geneva received the Special Rapporteur for a meeting and assured him of their cooperation. UN وفي خطوة إيجابية، استقبلت البعثتان الدائمتان لإيران في نيويورك وجنيف المقرر الخاص في اجتماع وطمأنتاه على تعاونهما.
    the Permanent Missions of the Syrian Arab Republic and of Algeria replied to the note verbale. UN وردت البعثتان الدائمتان للجمهورية العربية السورية والجزائر على هذه المذكرة الشفوية.
    The meeting on e-diplomacy was facilitated by the Permanent Missions of Malta and Switzerland. UN وقد قامت بتيسير اجتماع الدبلوماسية الإلكترونية البعثتان الدائمتان لمالطة وسويسرا.
    19. Emeline Michel also performed during the cultural and culinary event on 25 March, which was jointly hosted by the Permanent Missions of Cameroon and Haiti. UN ١٩ - غنت إملين ميشيل أيضا خلال حدث الثقافة وفن الطهي الذي نظم في 25 آذار/مارس واشتركت في استضافته البعثتان الدائمتان للكاميرون وهايتي.
    Event on " Effective measures for nuclear disarmament " (co-organized by the Permanent Missions of Ireland and Mexico) UN مناسبة بشأن " التدابير الفعالة لنزع السلاح النووي " (تتشارك في تنظيمها البعثتان الدائمتان لأيرلندا والمكسيك)
    Event on " Effective measures for nuclear disarmament " (co-organized by the Permanent Missions of Ireland and Mexico) UN مناسبة بشأن " التدابير الفعالة لنزع السلاح النووي " (تتشارك في تنظيمها البعثتان الدائمتان لأيرلندا والمكسيك)
    the Permanent Missions of the Syrian Arab Republic and of Cuba responded by means of notes verbales, on 5 and 9 October 2012, respectively. UN وردّت البعثتان الدائمتان للجمهورية العربية السورية وكوبا بمذكرتين شفويتين في 5 و9 تشرين الأول/أكتوبر 2012، على التوالي.
    He also met with representatives of the Permanent Missions of Brazil, Thailand and Zimbabwe, and participated in a working lunch hosted by the Permanent Missions of Argentina and Denmark. UN كما اجتمع بممثلين عن البعثات الدائمة للبرازيل وتايلند وزمبابوي، وشارك في غداء عمل استضافته البعثتان الدائمتان للأرجنتين والدانمرك.
    Briefing on the International Afghanistan Conference in Bonn, Germany (co-organized by the Permanent Missions of Afghanistan and Germany) UN إحاطة عن المؤتمر الدولي المعني بأفغانستان في بون، ألمانيا (تشارك في تنظيمه البعثتان الدائمتان لأفغانستان وألمانيا)
    Member States were consulted during the policy's development, including through the Military and Police Advisers Community and three Member State events on defence sector reform hosted by the Permanent Missions of Malaysia and the Netherlands. UN وأجريت مشاورات مع الدول الأعضاء أثناء إعداد السياسة، بما في ذلك من خلال هيئة المستشارين العسكريين ومستشاري الشرطة إضافة إلى ثلاثة مناسبات للدول الأعضاء استضافتها البعثتان الدائمتان لماليزيا وهولندا بشأن إصلاح قطاع الدفاع.
    In a positive move, the Permanent Missions of the Islamic Republic of Iran to New York and Geneva received the Special Rapporteur for a meeting and assured him of their cooperation. UN وفي لفتة إيجابية، استقبلت البعثتان الدائمتان لجمهورية إيران الإسلامية في نيويورك وفي جنيف المقرر الخاص في اجتماع بكل منهما، وأكدتا له تعاونهما.
    the Permanent Missions of Australia and Japan to the United Nations request that the present note and its annex be circulated as a working paper of the 2010 Review Conference. UN وتطلب البعثتان الدائمتان لأستراليا واليابان لدى الأمم المتحدة تعميم هذه المذكرة ومرفقها بوصفهما ورقة عمل للمؤتمر الاستعراضي لعام 2010.
    On " The Bali Process on People Smuggling, Trafficking in Persons and Related Transnational Crime: A regional consultative process in the Asia-Pacific and beyond " (organized by the Permanent Missions of Australia and Indonesia) UN الموضوع " عملية بالي بشأن تهريب البشر والاتجار بالأشخاص وما يتصل بذلك من جرائم عبر وطنية: عملية استشارية إقليمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ وسواها " (تنظمه البعثتان الدائمتان لأستراليا وإندونيسيا)
    On " The Bali Process on People Smuggling, Trafficking in Persons and Related Transnational Crime: A regional consultative process in the Asia-Pacific and beyond " (organized by the Permanent Missions of Australia and Indonesia) UN الموضوع " عملية بالي بشأن تهريب البشر والاتجار بالأشخاص وما يتصل بذلك من جرائم عبر وطنية: عملية استشارية إقليمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ وسواها " (تنظمه البعثتان الدائمتان لأستراليا وإندونيسيا)
    Panel discussion on " Kids, guns and gangs " (organized by the Permanent Missions of Canada and Slovenia) UN حلقة نقاش بشأن " الأطفال والأسلحة النارية والعصابات " (تنظمها البعثتان الدائمتان لكندا وسلوفينيا)
    Panel discussion on " Kids, guns and gangs " (organized by the Permanent Missions of Canada and Slovenia) UN حلقة نقاش بشأن " الأطفال والأسلحة النارية والعصابات " . (تنظمها البعثتان الدائمتان لكندا وسلوفينيا)
    Briefing on " Technical challenges in verifying nuclear disarmament " (co-organized by the Permanent Mission of United Kingdom and the United States Mission (First Committee experts)) UN إحاطة بشأن التحديات التقنية التي تعترض التحقق من نزع السلاح النووي (تشترك في تنظيمها البعثتان الدائمتان للمملكة المتحدة والولايات المتحدة (خبراء اللجنة الأولى))

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد