The second dimension will contain elements that will contribute to the broader work of the United Nations on development. | UN | وسيتضمن البعد الثاني عناصر من شأنها أن تسهم في العمل الأوسع نطاقاً للأمم المتحدة في مجال التنمية. |
The second dimension will contain elements that will contribute to the broader work of the United Nations on development. | UN | وسيتضمن البعد الثاني عناصر من شأنها أن تسهم في العمل الأوسع نطاقاً للأمم المتحدة في مجال التنمية. |
The second dimension is the assessment of the Security Council's work and transparency. | UN | أما البعد الثاني فهو تقييم أعمال مجلس الأمن وشفافيته. |
The second dimension of the disarmament process that I mentioned before should remain with the United Nations. | UN | أما البعد الثاني لعملية نزع السلاح الذي أشرت إليه فيما سبق، فينبغي أن يظل بين أيدي الأمم المتحدة. |
The second is directed to the effects that the grantor and the secured creditor seek to achieve through their agreement. | UN | وأما البعد الثاني فموجَّه نحو الآثار التي يسعى المانح والدائن المضمون إلى تحقيقها عن طريق اتفاقهما. |
The second dimension of our task relates to the problem of what working method should be employed in the Open-Ended Working Group. | UN | ويتصل البعد الثاني من مهمتنا بأسلوب العمل الذي ينبغي استخدامه في الفريق العامل المفتوح العضوية. |
The reform of the working methods of the Council constitutes the second dimension of our work. | UN | ويشكل إصلاح طرائق عمل المجلس البعد الثاني من عملنا. |
The second dimension relates to the need to increase the overall capacity of criminal justice systems and their specific ability to detect, investigate, prosecute and adjudicate corruption cases. | UN | وأما البعد الثاني لهذا المجال فيتعلق بالحاجة إلى زيادة القدرة الإجمالية لدى نظم العدالة الجنائية، وكذلك قدرته الخاصة بكشف حالات الفساد والتحقيق فيها وملاحقة الضالعين فيها وإصدار الأحكام عليهم. |
5. The major focus of the Task Force was on the second dimension of its mandate, that is, how to simplify the processing of candidates. | UN | 5 - وانصب تركيز فرقة العمل بصفة رئيسية على البعد الثاني من ولايتها، أي على كيفية تبسيط عملية تجهيز طلبات المرشحين. |
The second dimension emerging as a priority on donors' agendas is the set of issues concerning consolidation of democracy and modernization of the State. | UN | أما البعد الثاني الذي يكتسي أولوية في برامج المانحين فيتجلى في مجموعة القضايا المتعلقة بتعزيز الديمقراطية وتحديث الدولة. |
A second dimension of the extension of the humanitarian sphere is that of dialogue with the parties to a conflict, in particular armed groups, in order to facilitate the access of humanitarian personnel to vulnerable populations. | UN | ويتعلق البعد الثاني لتوسيع نطاق المجال الإنساني بالحوار مع الأطراف في الصراع، خاصة الجماعات المسلحة، بغية تيسير وصول العاملين في مجال المساعدة الإنسانية إلى السكان المستضعفين. |
33. The second dimension is the need to work effectively with partners. | UN | 33 - أما البعد الثاني فهو الحاجة إلى العمل بفعالية مع الشركاء. |
21. A second dimension of sustainable human development is access to services, which is also related to the level of urbanization. | UN | 21 - يتمثل البعد الثاني للتنمية البشرية المستدامة في الحصول على الخدمات التي ترتبط أيضاً بمستوى التحضر. |
This second dimension of performance analysis emphasizes the way UNDP optimizes its organizational effectiveness as part of its contribution to broader development effectiveness. | UN | وهذا البعد الثاني من أبعاد تحليل الأداء يشدد على الطريقة التي يستخدم بها البرنامج الإنمائي فعاليته كمنظمة بأكفأ صورة كجزء من إسهامه في فعالية التنمية الأوسع نطاقا. |
The second dimension is greater consistency and integration across the board, which would enhance the effectiveness and impact of the expanded volume of initiatives carried out in different democracy-building sectors and thematic areas by the United Nations system. | UN | ويتمثل البعد الثاني في تعزيز الاتساق والتكامل على الصعد كافة، مما سيعزز فعالية وأثر الحجم الواسع النطاق للمبادرات التي تنفذها منظومة الأمم المتحدة في مختلف القطاعات والمجالات المواضيعية لبناء الديمقراطية. |
The second dimension (formal/informal) divides knowledge elements on the basis of the role assigned to them within the Secretariat. | UN | أما البعد الثاني (الرسمي/غير الرسمي) فهو يقسم عناصر المعارف على أساس الدور المعطى لها في إطار الأمانة العامة. |
The second dimension of " recognition " relevant in the field of freedom of religion or belief pertains to the status of a legal personality, which religious or belief communities may require to be able to exercise important collective functions. | UN | 40- يتعلق البعد الثاني ﻟ " الاعتراف " المتصل بمجال حرية الدين أو المعتقد بوضع الشخصية القانونية، الذي يمكن أن تحتاج إليه الطوائف الدينية أو العقائدية لتتمكن من ممارسة وظائف جماعية مهمة. |
9.4.6 The second dimension of the passing- on of citizenship is by virtue of marriage. In these circumstances passing on of Swazi citizenship by virtue of marriage to their non-Swazi husbands. | UN | 9-4-6 ويتمثل البعد الثاني لنقل الجنسية في نقلها بحكم الزواج، وفي هذه الحالة نقل الجنسية السوازيلندية بحكم الزواج إلى الزوج غير السوازيلندي. |
The second is capacity development to facilitate national ownership of development interventions. | UN | ويتعلق البعد الثاني بتنمية القدرات لتيسير الملكية الوطنية للأنشطة الإنمائية. |
The second is related to the capability of the poor to come out of poverty in a sustainable manner by having increased access to facilities like health, education, housing and nutrition. | UN | أما البعد الثاني فيتصل بقدرة الفقير على الخلاص من الفقر بصورة مستدامة عن طريق تيسير حصوله على الخدمات مثل الصحة والتعليم والسكن والغذاء. |