We could stay in this big house rent free. | Open Subtitles | يمكننا البقاء في هذا المنزل الكبير، ولا إيجار. |
Might as well just stay in this cozy little detention suite. | Open Subtitles | قد كذلك مجرد البقاء في هذا دافئ جناح الاعتقال قليلا. |
So you'd rather stay in this screwed-up toxic environment, than face a life without what? | Open Subtitles | لذا كنت تفضل البقاء في هذا ثمل المتابعة بيئة سامة، من مواجهة الحياة دون ما؟ |
You're betting on your friend staying in this misery? | Open Subtitles | أنت تراهن على صديقك البقاء في هذا البؤس؟ |
You would stay in that house and I wouldn't look for you. | Open Subtitles | هل البقاء في هذا المنزل وأنا لا تبدو بالنسبة لك. |
I told you you needed to stay on this side of the fence. | Open Subtitles | أخبرتك أن عليك البقاء في هذا الجانب من السياج |
Oh, I'm not here to collect my story. I want to stay in this marvelous realm. | Open Subtitles | لا، لمْ آتِ لآخذ قصّتي فأنا أودّ البقاء في هذا العالَم الرائع |
Well, go on. Unless you want to stay in this tiny space with me. | Open Subtitles | حسناً، فلتذهب ما لم تريد البقاء في هذا المكان الضيق معي |
You can't stay in this house. It's not safe any more. | Open Subtitles | لا يمكنك البقاء في هذا المنزل فما عاد آمناً |
Are you sure you want to stay in this old cabin? | Open Subtitles | أواثق أنك تود البقاء في هذا الكوخ القديم؟ |
You can make me stay in this house, but you can't make me watch this movie! | Open Subtitles | يمكنك إجباري على البقاء في هذا البيت لكن لا يمكنك إجباري على مشاهدة هذا الفيلم |
Richard, if you want me to pretend like we're happily married so you can stay in this country, you better get it together. | Open Subtitles | ريتشارد، إذا كنت تريد مني أن نتظاهر وكأننا متزوجين بسعادة حتى تتمكن من البقاء في هذا البلد، وكنت أفضل الحصول عليها معا. |
I think we should just stay in this fort forever. | Open Subtitles | أعتقد أنه ينبغي علينا مجرد البقاء في هذا الحصن إلى الأبد. |
I'm gonna marry someone so I can stay in this country and win you back. | Open Subtitles | أنا سأتزوج أحدهم لأستطيع البقاء في هذا البلد وأفوز بكِ مرةً أخرى |
And you're gonna need one, too, if you want to stay in this office. | Open Subtitles | وأنت ستحتاج لواحدًا أيضًا إن أردت البقاء في هذا المكتب |
Come on, just get me to the first checkpoint. I need to stay in this race just as much as you do. | Open Subtitles | بربّك، أوصلني إلى أول نقطة تفتيش أحتاج البقاء في هذا السباق بقدر ما تحتاج |
I thought I wanted to stay in this world. | Open Subtitles | ظننـــت أنني أريد البقاء في هذا العالــم لقد كنت مخطئاً.. |
You know you can't stay in this country, huh? | Open Subtitles | أنت تعرف انك لا تستطيع البقاء في هذا البلد، أليس كذلك؟ |
Well, I wish you weren't staying in this house. | Open Subtitles | حسنا، لم أتمنى لك البقاء في هذا البيت. |
Are you staying in this house and abiding by my rules or are we all gonna put you out of here? | Open Subtitles | هل البقاء في هذا البيت، والالتزام بقواعد بلدي أم أننا فقط ستعمل ضعت لكم من هنا؟ |
I'm tired of staying in this hovel all the time. | Open Subtitles | سئمتُ مِن البقاء في هذا الكوخ طيلة الوقت |
good. because we are thinking we might want to stay in that class. | Open Subtitles | جيد ، لأننا كنا نفكر ربما نريد البقاء في هذا الصف |
If you wanna stay on this team, bro. | Open Subtitles | إذا كنت تريد البقاء في هذا الفريق، وإخوانه. |