ويكيبيديا

    "البقاء في هذه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • stay in this
        
    • be in this
        
    • remain in these
        
    • to stay and that
        
    • stay on this
        
    • remain in this
        
    • Staying in this
        
    • stay here in this
        
    May I say then, if it is possible, perhaps our group could stay in this room, since it is a larger group, for consultations. UN فهل تسمحوا لي بأن أقول إذن، إن أمكن ذلك، إنه ربما تستطيع مجموعتنا البقاء في هذه القاعة للتشاور نظراً ﻷن عددها أكبر.
    Careful, my young students... you cannot stay in this state all day. Open Subtitles انتبهوا يا تلامذتي لا يمكنكا البقاء في هذه الحالة طوال اليوم
    If I'm going to stay in this country legally. Open Subtitles ما إذا أردت البقاء في هذه الدولة بشكل نظامي
    I don't wanna be in this group anymore. Open Subtitles لا أريد البقاء في هذه المجموعة بعد الأن.
    Most importantly, the arbitrariness of the investigative and judicial processes dictates that they also must remain in these squalid conditions for an extended period of time while they await trial and sentencing. UN واﻷهم من كل ذلك، فإن عشوائية العمليات التحقيقية والقضائية تفرض عليهم البقاء في هذه اﻷوضاع البائسة لفترة طويلة من الزمن انتظاراً لمحاكمتهم والحكم عليهم.
    Despite the Vienna III Agreement of 2 August 1975, which stipulated that " Greek Cypriots at present in the north of the island are free to stay and that they will be given every help to lead a normal life ... " , the Turkish Cypriot side never honoured its own humanitarian obligations, and instead implemented a policy of forced expulsion. UN وعلى الرغم من أن اتفاق فيينا الثالث المؤرخ 2 آب/أغسطس 1975 ينص على أن " القبارصة اليونانيون المقيمين حالياً في شمال الجزيرة يمتلكون حرية البقاء في هذه المنطقة وسوف تقدم لهم كل أشكال المساعدة ليعيشوا حياة عادية... " ، فإن الجانب القبرصي التركي لم يف قط بالتزاماته الإنسانية، ونفذ بدلاً من ذلك سياسة الطرد القسري.
    You know you can't stay on this case. Open Subtitles تعلمين أنه لا يمكنك البقاء في هذه القضيّة
    So I would invite the members of the Conference to remain in this room, and the plenary meeting is suspended. UN لذلك فإني أدعو أعضاء المؤتمر إلى البقاء في هذه القاعة. وتعلق الجلسة العامة.
    Staying in this room is transforming you into its previous occupant... a diva who ignores my calls and has no work ethic. Open Subtitles البقاء في هذه الغرفة يحولك إلى ذلك الشخص القديم المشغول الذي كان يتجاهل اتصالاتي و ليس لديه أي أخلاق
    You can't stay in this fucking thing just to try to make the truth not be true. Open Subtitles لايمكنك البقاء في هذه اللعنة فقط حاولي ان تصنعي الصدق لا ان تكوني صادقة
    You must stay in this room with the door locked until I return, do you understand? Open Subtitles يجب عليك البقاء في هذه الغرفة وتبقي الباب مُغلقاً حتى أعود، هل تفهمين؟
    Or if I even want to stay in this business. Open Subtitles أو إن كنت حتى أريد البقاء في هذه المهنة
    You give me your Jeep, your guns and all your cash, you stay in this damn desert without water or provisions. Open Subtitles أنت تعطيني جيب الخاص بك، بنادقكم وكل ما تبذلونه من النقد، كنت البقاء في هذه الصحراء لعنة دون ماء أو الأحكام.
    We have to stay in this church until sunrise. Open Subtitles علينا أن البقاء في هذه الكنيسة حتى شروق الشمس.
    I can't stay in this town, it's a lot of stuff. Open Subtitles لا أستطيع البقاء في هذه المدينة، كان هناك الكثير من الاشياء.
    - Try to stay in this room. - They've sabotaged our water supply. Open Subtitles حاولوا البقاء في هذه الغرفة لقد خربوا إمدادات الماء
    I know I can't stay in this family after killing one of our own. Open Subtitles أعلم أنه لا يمكنني البقاء في هذه العائلة بعد أن قتلت أحد أفرادها..
    Figured if I fixed this floor, then the kids can stay in this room. Open Subtitles ظننت أنني لو أصلحت هذه الأرضية فسيستطيع الأطفال البقاء في هذه الغرفة
    Listen, how about you stay in this room for as long as you're here, okay? Open Subtitles مارأيك في البقاء في هذه الغرفة طوال الوقت الذي تبقون فيه هنا؟
    You don't want to be in this scary graveyard after dark, do you? Open Subtitles لا تريد البقاء في هذه المقبرة المخيفة بعد الظلام، أليس كذلك؟
    When displacement forced this Kurdish community to remain in these settlements year—round, an international project constructed numerous prefabricated houses for them. UN وعندما أجبر التشرد هذه الجماعة الكردية على البقاء في هذه المستوطنات على مدار السنة، تم، بفضل مشروع دولي، تشييد منازل مسبقة الصنع لهم.
    You know,'cause if it really is to stay here in this shithole so you can get occasional visits from your demented girlfriend, Open Subtitles لأنه لو كان ما تريدينه هو البقاء في هذه الحفره لتستطيعي الحصول على زيارات من صديقتكِ المجنونة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد