ويكيبيديا

    "البلازما" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • plasma
        
    • plasmapheresis
        
    • FFP
        
    • plasm
        
    • plasma-wakefield
        
    But when I realized he wasn't gonna drop that 50-inch plasma, Open Subtitles ولكن عندما أدركت أنه لم يكن سيسقط شاشة البلازما الـ50
    And yes, I paired it with a protein to replicate the plasma inside the bloodstream, preventing antibodies from rejecting it. Open Subtitles و أجل ربطها ببروتين لجعلها تتشابه مع البلازما الموجودة في مجرى الدم مما يوقف الأجسام المضادة عن رفضها
    Quinn bought me plasma and then took us to the bleeder den, but that's where it all gets hazy. Open Subtitles كوين اشترى لي البلازما وبعد ذلك أخذونا إلى دن النازف، ولكن حيث ان كل ذلك يحصل ضبابي.
    This must be one of them new plasma TV's. Open Subtitles لابد أن هذا أحد تلك التلفزيونات البلازما الجديدة
    This is a great TV. Nothing beats a plasma. Open Subtitles هذا تلفاز رائع, لا شيء يمكنه هزيمة البلازما
    But right now, there's this plasma storm brewing in the Horsehead Nebula. Open Subtitles لكن هناك عاصفة من البلازما ستهب الآن في سُديم رأس الحصان
    Within seconds, jets of plasma shoot out from its rotational poles. Open Subtitles وفي غضون ثوان يخرج من ثقوبها الدائرة نافورة من البلازما
    Curse the day he put that plasma screen in there. Open Subtitles إلعن اليوم الذي وضعنا به تلك الشاشة البلازما هناك
    This one disabled the plasma injectors on my spacecraft. Open Subtitles لقد قام بتعطيل حاقن البلازما في مركبتي الفضائية
    Alien weapon is a form of plasma energy, Captain. Open Subtitles ،سلاح الكائنات مكون من طاقة البلازما يا كابتن
    Main Engineering reports fluctuations in the warp plasma relays. Open Subtitles تقارير التموّجات الهندسية الرئيسية في التواء البلازما تتعاقب.
    They were retired from service because of defective plasma coils. Open Subtitles لقد تقاعدوا من الخدمة بسبب خلل في أنابيب البلازما.
    You downloaded the schematics of my plasma cannon, didn't you? Open Subtitles قمت بتحميل الخطط من مدفع البلازما بلدي, أليس كذلك؟
    This plasma bridge is the only way in or out. Open Subtitles جسر البلازما هذا, هو الطريق الوحيد للدخول او الخروج
    Detected in these crystals plasma elliptical, in the days of school, never seen a penny for this. Open Subtitles اكتشفت في هذه البلورات الأهليلجية البلازما ، في أيام المدرسة لم أرى فلساً لهذا الاكتشاف
    You focused the repulsor energy through ionized plasma channels. Open Subtitles يمكنك تركيز الطاقة من خلال قنوات البلازما المتأينة.
    It's now a massive soup of evenly expanding plasma. Open Subtitles فيتحول إلى حساء ضخم من البلازما المتناسقة التوسّع
    I can conjure and duke plasma balls out of my hands. Open Subtitles فيمكنني أن أستحضر الأرواح وأطلق كرات البلازما النارية من يديّ.
    The PTA wants to put a plasma screen at the school entrance to replace the announcement board. Open Subtitles مجلس الآباء والمعلمين يريد ان يضع شاشة البلازما عند مدخل المدرسة ليحل محل لوحة الاعلانات
    IVIG and plasmapheresis to be so effective, let alone that quickly. Open Subtitles أن الغلوبولين المناعي و البلازما أن يكونا فعالين لهذه الدرجة وبهذه السرعة
    Took a six-pack of FFP to stop the oozing. Open Subtitles احتجنا ستّ أكياس من البلازما المجمدة لإيقاف النزيف
    2. The FAO Commission on Plant Genetic Resources will harmonize the global system on plant genetic resources with the Convention on Biological Diversity and will work on issues relating to the access to existing germ plasm collections and farmers' rights. UN ٢ - وستقوم لجنة الموارد الجينية النباتية التابعة للفاو بمواءمة النظام العالمي للموارد الجينية النباتية مع اتفاقية التنوع البيولوجي ومعالجة المسائل المتصلة بإمكانية الحصول على مجموعات البلازما الجرثومية القائمة وحقوق المزارعين.
    So at 11:00 A.M. On October 6th, you conducted a proton-driven plasma-wakefield experiment. Open Subtitles في تمام الحادية عشر صباح السادس من اكتوبر قمت بتجربة تحتوي علي شطر جزئي البروتون وضمه مع جزئ البلازما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد