ويكيبيديا

    "البلاغات الموجهة إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • communications addressed to
        
    • communications sent to
        
    A. Handling of communications addressed to the Working Group UN ألف - معالجة البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل
    A. Handling of communications addressed to the Working Group UN ألف - تناول البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل
    A. Handling of communications addressed to the Working Group UN ألف - تناول البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل
    A. Handling of communications addressed to the Working Group UN ألف - تناول البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل
    A. Handling of communications addressed to the Working Group during 2012 UN ألف- تناول البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل خلال عام 2012
    A. Handling of communications addressed to the Working Group during 2011 UN ألف- تناول البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل خلال عام 2011
    A. Handling of communications addressed to the Working Group during 2012 9 - 26 5 UN ألف - تناول البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل خلال عام 2012 9-26 5
    A. Handling of communications addressed to the Working Group during 2010 7 - 21 4 UN ألف - تناول البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل خلال عام 2010 7-21 5
    A. Handling of communications addressed to the Working Group during 2010 UN ألف - تناول البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل خلال عام 2010
    12. communications addressed to the Working Group may be received from the individuals concerned, their families or their representatives. UN 12- ويمكن أن يُرسل البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل الأشخاص المعنيون أو أسرهم أو ممثلوهم.
    A. Handling of communications addressed to the Working Group during 2011 7 - 27 5 UN ألف - تناول البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل خلال عام 2011 7-27 5
    Were measures planned to correct that situation? Similarly, did the State party plan to or had it already taken measures to ensure that communications addressed to the European Court of Human Rights were delivered directly without being opened? UN فهل جرى اتخاذ تدابير لتصحيح هذا الوضع؟ وبالمثل، هل تعتزم الدولة الطرف اتخاذ تدابير لنقل البلاغات الموجهة إلى المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان بشكل مباشر دون فتحها أم تم اتخاذ هذه التدابير بالفعل؟
    A. Handling of communications addressed to the Working Group during 2006 8 - 21 6 UN ألف- تناول البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل خلال عام 2006 8 - 21 6
    A. Handling of communications addressed to the Working Group during 2006 UN ألف - تناول البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل خلال عام 2006
    A. Handling of communications addressed to the Working Group during 2007 5 - 24 5 UN ألف- تناول البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل خلال عام 2007 5 -24 5
    A. Handling of communications addressed to the Working Group during 2007 UN ألف - تناول البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل خلال عام 2007
    A. Handling of communications addressed to the Working Group 8 - 28 5 UN ألف- تناول البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل 8 -28 6
    A. Handling of communications addressed to the Working Group UN ألف- تناول البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل
    A. Handling of communications addressed to the Working Group 4 - 59 5 UN ألف- معالجة البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل 3 - 96 6
    A. Handling of communications addressed to the Working Group UN ألف- معالجة البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل
    Responding to the most serious issues emerging from the system of communications sent to States would be another vital step. UN وستكون الاستجابة لأشد المسائل خطورة، التي يثيرها نظام البلاغات الموجهة إلى الدول، خطوة حاسمة أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد