ويكيبيديا

    "البلداء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • morons
        
    • dullards
        
    We need a real symbol of the arctic who can talk to these people and convince these morons to buy my homes. Open Subtitles نحن بحاجة حقيقية رمز من القطب الشمالي الذين يمكن ان نتحدث مع هؤلاء الناس وإقناع هذه البلداء لشراء منازل بلدي.
    These morons calling in, talking about how they wanna get their chance to shotgun some brain eaters. Open Subtitles إن اولئك الضيوف البلداء وهم يتحدثون عن رغبتهم في فرصة لإطلاق النار على أحد آكلي الأدمغة
    This is extremely important, and you are acting like morons. Open Subtitles هذا أمر بالغ الأهمية، وأنت تتصرف مثل البلداء.
    Turns out, far too much has been written about great men and not nearly enough about morons. Open Subtitles تبين، الكثير جدا تم كتبت عن الرجال العظماء وليس ما يكفي من حول البلداء.
    I think these morons finally got it right. Open Subtitles أعتقد أن هذه البلداء وأخيرا حصلت على حق.
    After all the hassles those morons on the ethics committee put me through, they'd hate to have me on that stage. Open Subtitles بعد كل متاعب هؤلاء البلداء حول أخلاقيات وضعت لي من خلال اللجنة، أنهم أكره أن يكون لي في تلك المرحلة.
    See if this one's got any of them fancy gadgets those morons got. Open Subtitles لنرى أذا كان لديهم أي أدوات مثل التي حصل عليها البلداء
    Not surprised a zombie figured it out before you corporate morons. Open Subtitles لم يفاجأ غيبوبة حظيت بها قبل البلداء الشركات.
    Nathan, I'm gonna kill those freaking morons. Open Subtitles نايثن , انا سأقتل هؤلاء البلداء الغريبي الاطوار
    Did everyone in the whole world die so they had to give these jobs to you two morons? Open Subtitles هل جميع من في العالم قد مات ليعطوكما هذه الوظيفة أيها البلداء ؟
    morons have the highest IQ of the mentally retarded, so if something's wrong with her, you may not notice at first. Open Subtitles البلداء لديهم نسبة ذكاء أعلى من المتخلفون عقلياً إذاً , إذا حصل شيء خطأ معها قد لا تلاحظ في البداية
    She tells me I'm angry, but really, I just hate morons. Open Subtitles هي تقول أنني غاضب، ولكن في الحقيقة ، أنا أكره البلداء.
    I can hear you through the window, morons. Open Subtitles استطيع سماعكم من خلال النافذه , ايها البلداء
    Hanging around thugs and thieves, greedy little morons who take money from other greedy little morons. Open Subtitles التسكع الأجرام , اللصوص البلداء الصغيرون الطمّاعون الذين يأخذون المال من آخرون بُلداءطماعون.
    It's our last opportunity to be complete morons and get away with it. Open Subtitles انها الفرصة الأخيرة أن يكون لدينا البلداء كاملة وتفلت من العقاب.
    Well, it's just, you haven't said anything since that time you got Murphy and his morons to leave me alone. Open Subtitles حسنا، إنه فقط لم تتحدثي إليَ منذ ذلك الوقت إصطحبتِ ميرفي و تلك البلداء لكي تركيني لوحدي
    I'm the king of that class. A bunch of morons who can't read. Open Subtitles أنا ملك ذلك الفصل ، مجموعة البلداء الذين لا يستطيعون القراءة
    Now, we're finishing this deal... and then maybe, maybe we'll come back for those morons... got themselves caught. Open Subtitles الآن, نحن أنهينا هذا الإتفاق وعندها ربما نعود لأولئك البلداء يحتاجو أن يتمسكو بأنفسهم
    Talk about employing irresponsible morons! Open Subtitles ولماذا لا يتحدثون عن تعاطي أولئك البلداء اللامباليون
    Meanwhile, Rita had awakened to find that the world's oldest profession... was a lot easier when the world is populated by morons. Open Subtitles في هذه الأثناء, افاقت ريتا لتجد العالم الاقدم و قد تغير... كان اسهل بكثير عندما كان العلم ملىء بالسكان البلداء.
    Only dullards drink alone. Open Subtitles البلداء فقط شرب وحده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد