ويكيبيديا

    "البلدان الأمريكية للتنمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Inter-American Development
        
    • InterAmerican Development
        
    • IDB
        
    • IADB
        
    Paraguay has reached agreement with the Inter-American Development Bank on a loan of US$ 82, 3 million. UN وتوصلت باراغواي إلى اتفاق مع مصرف البلدان الأمريكية للتنمية بشأن قرض مقداره 82.3 مليون دولار.
    Adaptation and elaboration of a software for understanding and complying with rules of origin with the Inter-American Development Bank (IADB) and the Regional Trade facilitation Project (RTFP) UN تكييف برنامج حاسوبي وتحسينه لفهم قواعـد المنشأ لمصرف البلدان الأمريكية للتنمية ومشروع تيسير التجارة الإقليمية ومواءمته معها
    The agreement was signed within the framework of a programme, financed by the Inter-American Development Bank and sponsored by OAS, which is aimed at supporting the peace process in Guatemala as well as the consolidation of democracy. UN ووقع الاتفاق في إطار برنامج ممول من مصرف البلدان الأمريكية للتنمية وترعاه منظمة الدول الأمريكية ويرمي إلى دعم عملية السلام في غواتيمالا وتعزيز الديمقراطية.
    UN-HABITAT has also recently concluded a memorandum of understanding with the Inter-American Development Bank that is expected to form the basis for enhanced future cooperation. UN وأبرم الموئل أيضاً في الآونة الأخيرة مذكرة تفاهم مع بنك البلدان الأمريكية للتنمية يتوقع أن تشكل أساساً لتعزيز التعاون في المستقبل.
    (a) The Project Execution Unit (PEU), which was established to administer the InterAmerican Development Bank segment of the settlements programme, including sites and services, financing and technical services for shelter construction, the provision of community facilities and the regularization of squatters and infrastructure upgrading at selected sites; UN (أ) وحدة تنفيذ المشاريع، التي أُنشئت لإدارة الجزء المخصص لمصرف البلدان الأمريكية للتنمية في برنامج المستوطنات، ويشمل ذلك مواقع وخدمات، وتمويل بناء المساكن والخدمات التقنية الخاصة بها، وتقديم تسهيلات للمحليات وتسوية أوضاع الأشخاص الذين يحتلون مساكن بصفة غير قانونية وتحسين البنية الهيكلية في مواقع مختارة؛
    A national programme for universal access to medicines included an insurance subprogramme for men and women heads of households and a generic medicines subprogramme financed by the Inter-American Development Bank (IDB). UN وذكرت أن البرنامج الوطني لحصول الجميع على الأدوية يضم برنامجا فرعيا للتأمين على النساء والرجال من أرباب الأسر، وبرنامجا فرعيا للأدوية العامة يموِّله مصرف البلدان الأمريكية للتنمية.
    Lecture on " Informatics 2000 " , organized by the Inter-American Development Bank (September 1999). UN محاضرة عن مشكلة الألفية 2000 نظمها بنك البلدان الأمريكية للتنمية (أيلول/سبتمبر 1999).
    Health services improvement programme (Inter-American Development Bank, (IDB)); UN برنامج تحسين الخدمات الصحية (مصرف البلدان الأمريكية للتنمية
    In 2002 this programme had 75 communities (4,951 families) in this position; and (c) a further 63 communities (10,320 families) are awaiting legalization of the purchase of their land with funds provided by the Inter-American Development Bank. UN وفي 2002، كان لهذا البرنامج 75 مجتمعاً محلياً (951 4 أسرة) في هذا الوضع؛ (ج) و63 مجتمعاً محلياً كذلك (320 10 أسرة) تنتظر تقنين شراء أراضيها باعتمادات مقدمة من مصرف البلدان الأمريكية للتنمية.
    UNEP will also work on a strategy to mobilize funding from the regional development banks, organizations such as the Inter-American Development Bank and the Andean Development Corporation (CAF), and the international financial institutions. UN 104- كما سيعمل اليونيب على وضع استراتيجية لجمع الأموال من مصارف التنمية الإقليمية، من منظمات مثل مصرف البلدان الأمريكية للتنمية ومؤسسة التنمية الأندية، والمؤسسات المالية الدولية.
    6. Inter-American Development Bank UN 6- مصرف البلدان الأمريكية للتنمية
    Currently, BNDES is undertaking a number of initiatives to expand its role abroad, including cofinancing efforts with the Inter-American Development Bank to identify projects within the region that the banks can support together. UN وفي الوقت الحالي، يضطلع مصرف التنمية الوطني البرازيلي بعدد من المبادرات لتوسيع دوره في الخارج، بما فيها ما يبذله من جهود التمويل المشترك مع مصرف البلدان الأمريكية للتنمية بغية تحديد مشاريع داخل المنطقة يمكن للمصرفين معاً دعمها.
    (e) Inter-American Development Bank (IADB): operational policy on indigenous peoples (operational policy 765) and on involuntary resettlement (operational policy 710). UN (هـ) معهد البلدان الأمريكية للتنمية: السياسة التشغيلية المتعلقة بالشعوب الأصلية (السياسة التشغيلية 765) والسياسة المتعلقة بإعادة التوطين القسرية (السياسة التشغيلية 710).
    Mobilization of resources for South-South cooperation from the African and Arab development banks (such as the Arab Bank for Development in Africa (BADEA), the African Development Bank (AfDB) and the Inter-American Development Bank (IDB)). UN تعبئة الموارد اللازمة للتعاون بين بلدان الجنوب من المصارف الإنمائية الأفريقية والعربية (مثل المصرف العربي للتنمية الاقتصادية في أفريقيا، ومصرف التنمية الأفريقي، ومصرف البلدان الأمريكية للتنمية).
    Meanwhile, another recent study by the Inter-American Development Bank found that a 10 per cent increase in broadband penetration in Latin America and the Caribbean corresponded with an average per capita GDP growth of 3.19 per cent. UN وفي الوقت نفسه، خلصت دراسة حديثة أجراها مصرف البلدان الأمريكية للتنمية() إلى أن زيادة انتشار النطاق العريض بنسبة 10 في المائة في أمريكا اللاتينية والكاريبي قابلها نمو نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي بنسبة 3.19 في المائة في المتوسط.
    It is complying rigorously with the terms of a Stand-By Arrangement with the International Monetary Fund, which means that it can qualify for new loans from international financial institutions such as the World Bank and the Inter-American Development Bank. UN وهي تمتثل امتثالاً صارماً لشروط الترتيب الاحتياطي مع صندوق النقد الدولي، مما يعني أنه يمكنها استيفاء شروط الأهلية للحصول على قروض جديدة من المؤسسات المالية الدولية مثل البنك الدولي ومصرف البلدان الأمريكية للتنمية().
    Similarly, the Inter-American Development Bank reports that half of the 20 Latin American countries for which it has official data experienced rising unemployment in the 1980s and 1990s, during which time these countries received considerable and ongoing IMF lending. Steve Hellinger, Testimony before the Subcommittee on General Oversight and Investigations, Committee on Banking and Financial Services, US House of Representatives (20 April 1998). UN وعلى نحو مماثل يفيد مصرف البلدان الأمريكية للتنمية بأن نصف بلدان أمريكا اللاتينية البالغ عددها 20 بلداً والتي يمتلك المصرف بيانات رسمية بشأنها، شهد ارتفاعاً في البطالة في الثمانينات والتسعينات عندما كانت هذه البلدان تتلقى إقراضاً هاماً ومتواصلاً من صندوق النقد الدولي(30).
    31. The SBSTA noted that the secretariat, with the assistance of the Government of Belize and in collaboration with the Global Environment Facility, the Inter-American Development Bank and the Climate Technology Initiative, had organized the Latin America and Caribbean regional workshop on preparing technology transfer projects for financing, which took place in Belize City, Belize, from 5 to 7 May 2010. UN 31- وأحاطت الهيئة الفرعية بأن الأمانة قد نظمت، بمساعدة حكومة بليز وبالتعاون مع مرفق البيئة العالمية ومصرف البلدان الأمريكية للتنمية ومبادرة تكنولوجيا المناخ، حلقة عمل أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الخاصة بإعداد مشاريع نقل التكنولوجيا من أجل تمويلها؛ وقد جرت هذه الحلقة في مدينة بليز - بليز - في الفترة من 5 إلى 7 أيار/مايو 2010.
    b African Development Bank, Asian Development Bank, Caribbean Development Bank, European Bank for Reconstruction and Development, Inter-American Development Bank (including Inter-American Investment Corporation), and International Fund for Agricultural Development. UN (ب) مصرف التنمية الأفريقي، ومصرف التنمية الآسيوي، ومصرف التنمية الكاريبي، والمصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير، ومصرف البلدان الأمريكية للتنمية (بما في ذلك مؤسسة الاستثمار للبلدان الأمريكية)، والصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    Following the success of the programme, the Innovation for Competitiveness Project was approved in 2012, funded by an IDB loan of $35 million and $65 million from the Peruvian Treasury. UN وفي أعقاب نجاح البرنامج، أُقر مشروع الابتكار من أجل بناء القدرة التنافسية في عام 2012، الممول بقرض من مصرف البلدان الأمريكية للتنمية بقيمة 35 مليون دولار وقرض من خزانة بيرو بقيمة 65 مليون دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد