ويكيبيديا

    "البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the economies in transition into
        
    • countries with economies in transition in
        
    • countries with economies in transition into
        
    • the economies in transition in
        
    • transition economies in
        
    • transition countries in
        
    • the transition economies
        
    • countries in transition in
        
    • of countries with economies in transition
        
    • the transitional economies
        
    • countries in transition into
        
    • EIT countries in
        
    (c) Integration of the economies in transition into the world economy UN دمج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي؛
    Report on the Integration of the economies in transition into the world economy UN تقرير عن دمج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي
    Reaffirming also that capacity-building and technology support to developing countries, as well as countries with economies in transition, in environment-related fields are important components of the work of the United Nations Environment Programme, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد أن بناء القدرات والدعم التكنولوجي للبلدان النامية وكذلك البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الميادين المتصلة بالبيئة عنصران مهمان في عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة،
    Technical cooperation activities will be carried out in countries with economies in transition in Eastern Europe, the Caucasus, Central Asia and South-East Europe with the view to improving their national capacities to formulate and implement ECE and international legal instruments, norms and standards. UN وستُنفذ أنشطة التعاون التقني في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى وجنوب شرق أوروبا، بغية تحسين قدراتها الوطنية على صياغة وتنفيذ الصكوك القانونية والقواعد والمعايير الصادرة عن اللجنة الاقتصادية لأوروبا وعلى الصعيد الدولي.
    " Taking note of the report of the Secretary-General on the integration of the countries with economies in transition into the world economy, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن دمج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي،
    Integration of the economies in transition into the world economy UN دمج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي
    Integration of the economies in transition into the world economy UN دمج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي
    Integration of the economies in transition into the world UN دمج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الاقتصاد
    DEVELOPMENT AND INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION: INTEGRATION OF the economies in transition into THE WORLD ECONOMY UN التنمية والتعاون الاقتصادي الدولي: دمج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي
    Moreover, cooperation with developing countries offered great possibilities for enhancing the process of transformation and integration of the economies in transition into the European and world economy. UN ويوفر التعاون مع البلدان النامية امكانيات كبيرة لتحسين عملية التحول وإدماج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الاقتصاد اﻷوروبي والعالمي.
    He welcomed the strategic framework for action to enhance the integration of the economies in transition into the world economy. UN ورحب المتكلم في ختام كلامه باﻹطار الاستراتيجي للعمل على تحسين إدماج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي.
    164. countries with economies in transition in the ECE region have been confronted with the rapid and complete transformation of their national statistical systems over the past 20 years. UN 164 - واجهت البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا تحولا سريعا وكاملا في نظمها الإحصائية الوطنية على مدى العشرين سنة الماضية.
    Technical cooperation activities will be carried out in countries with economies in transition in Eastern Europe, the Caucasus, Central Asia and South-East Europe with a view to improving their national capacity to formulate and implement ECE and international legal instruments, norms and standards. UN وستُنفذ أنشطة التعاون التقني في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى وجنوب شرق أوروبا، بغية تحسين قدراتها الوطنية على صياغة وتنفيذ الصكوك القانونية والقواعد والمعايير الصادرة عن اللجنة الاقتصادية لأوروبا وعلى الصعيد الدولي.
    Capacity-building activities in countries with economies in transition in the period 2001 to 2007 UN ثالثاً- أنشطة بناء القدرات في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الفترة من 2001 إلى 2007
    UNCTAD remained a key organization in the UN system and had the necessary competence and comparative advantages to contribute effectively to the integration of countries with economies in transition into the world economy. UN وقال إن الأونكتاد يظل منظمة رئيسية في منظومة الأمم المتحدة ولـه الكفاءة اللازمة والميزة النسبية المطلوبة للإسهام بشكل فعال في إدماج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي.
    The Commission has designed these instruments to integrate countries with economies in transition into a pan-European legal and economic framework for environmental and other cooperation. UN وقد صاغت اللجنة هذه الصكوك ﻹدراج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في إطار قانوني واقتصادي مشترك بين البلدان اﻷوروبية للتعاون البيئي وغيره من أوجه التعاون.
    16.3 The integration efforts of countries with economies in transition into the European and global economies will remain a priority. UN 16-3 وستظل جهود إدماج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الاقتصادين الأوروبي والعالمي تحظى بالأولوية.
    To increase the effectiveness of the participation of the economies in transition in regional and global trade, the ESCAP secretariat has started a project on advisory assistance for export promotion. UN ولزيادة فعالية مشاركة البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في التجارة الإقليمية والعالمية، استهلت أمانة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ مشروعا لتقديم المساعدة الاستشارية من أجل تنشيط الصادرات.
    The sizeable increase in net flows of FDI to developing countries as well as to transition economies in 2007 does not appear to have been noticeably affected by the ongoing financial and credit crisis so far. UN ولا يبدو أن الزيادة الكبيرة في التدفقات الصافية من الاستثمارات المباشرة الأجنبية إلى البلدان النامية وإلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في عام 2007، قد تأثرت بشكل ظاهر بالأزمة المالية وأزمة الائتمانات الجارية حتى الآن.
    In the tables, developed regions always include transition countries in Europe. UN وتشمل المناطق المتقدمة النمو البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في أوروبا.
    III. INTEGRATING the transition economies INTO THE WORLD ECONOMY UN ثالثا - البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي
    Coordinator for the technical cooperation with countries in transition in the area of public expenditure policy and management. UN منسق التعاون التقني مع البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في مجال سياسة وإدارة النفقات العامة.
    It was also suggested that the report might include a section from ECE on current developments in water-related issues in the transitional economies of Central and Eastern Europe. UN وأشير أيضا إلى أن تقرير يمكن أن يتضمن فرعا تسهم به اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا عن التطورات الراهنة في القضايا المتصلة بالمياه في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في وسط وشرقي أوروبا.
    That was why it would like the General Assembly to take more effective measures in order to promote the integration of countries in transition into the world economy. UN ولذلك فإن وفده يأمل أن تتخذ الجمعية العامة تدابير أكثر فعالية من أجل ترويج تكامل البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في إطار الاقتصاد العالمي.
    The following conclusions can be drawn for all EIT countries in almost all of the priority areas: UN 50- يمكن استخلاص الاستنتاجات التالية فيما يتعلق بجميع البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في المجالات ذات الأولوية كلها تقريباً:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد