ويكيبيديا

    "البلدان التي وضعت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • countries that have developed
        
    • countries that have formulated
        
    • countries that developed
        
    • countries with
        
    • countries which have drawn up
        
    • countries that had established
        
    countries that have developed procedures to permit participation are rare. UN فنادرة هي البلدان التي وضعت إجراءات تسمح بهذه المشاركة.
    Number of countries that have developed national chemical-safety policies UN عدد البلدان التي وضعت سياسات وطنية للسلامة الكيميائية
    Number of countries that have developed policies of systematic stakeholder involvement UN عدد البلدان التي وضعت سياسات لإشراك أصحاب المصلحة بصفة منتظمة
    (ii) The number of countries that have formulated and adopted gender-sensitive policies and strategies to address environmental issues and response to emergencies. UN `2 ' عدد البلدان التي وضعت سياسات واستراتيجيات تراعي البعد الجنساني في التصدي للقضايا البيئية والاستجابة للطوارئ؛
    (c) Increased number of countries that have formulated and implemented policies and programmes related to science and technology through ECA activities UN (ج) زيادة عدد البلدان التي وضعت ونفذت سياسات وبرامج متصلة بالعلم والتكنولوجيا من خلال أنشطة اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    They are also reflected in the range of countries that developed MDG-based poverty reduction strategies and national development plans with UNDP support. UN كما أظهرتها المجموعة الواسعة من البلدان التي وضعت استراتيجيات للحد من الفقر تقوم على الأهداف الإنمائية للألفية ومخططات إنمائية وطنية بدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    While the mechanisms used for that purpose are likely to vary considerably in practice, a recognition of the need for evaluation and assessment remains important for the majority of countries that have developed demand reduction strategies. Table 2 UN وفي حين أن الآليات المستعملة لهذا الغرض يمكن أن تتغير تغيرا كبيرا خلال الممارسة، فان التسليم بالحاجة الى التقدير والتقييم تظل مهمة بالنسبة لغالبية البلدان التي وضعت استراتيجيات لخفض الطلب.
    Additional number of countries that have developed and/or further strengthened national actions plans for implementing multilateral environmental agreements. UN عدد إضافي من البلدان التي وضعت و/أو واصلت تدعيم خطط العمل الوطنية من أجل تنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف.
    IV. National legislation 33. As concerns legislation against mercenarism at the national level, countries that have developed laws on mercenarism include: UN 33 - فيما يتعلق بتشريعات مكافحة الارتزاق على المستوى الوطني، تشمل البلدان التي وضعت قوانين بشأن الارتزاق البلدان التالية:
    Number of countries that have developed national profiles UN عدد البلدان التي وضعت ملامح وطنية
    (b) (i) Increased number of countries that have developed, adopted and implemented, with the assistance of UNODC, strategies and programmes for crime prevention UN (ب) ' 1` ازدياد عدد البلدان التي وضعت واعتمدت وطبقت بمساعدة المكتب استراتيجيات وبرامج لمنع الجريمة
    42. A number of countries that have developed and implemented integrated water resources management plans report that it is too early to assess the results and impact of implementing these plans. UN 42 - وأبلغ عدد من البلدان التي وضعت خططا للإدارة المتكاملة للموارد المائية ونفذتها أنه من المبكر جدا تقييم نتائج تنفيذ هذه الخطط وأثره.
    (iii) Increased number of countries that have developed, adopted and implemented strategies and programmes on HIV/AIDS as related to drug users, including injecting drug users UN ' 3` زيادة عدد البلدان التي وضعت وكيّفت ونفذت سياسات وبرامج متصلة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز فيما يتصل بمتعاطي المخدرات بمن فيهم متعاطو المخدرات بالحقن
    (c) Increased number of countries that have formulated and implemented policies and programmes related to science and technology through ECA activities UN (ج) زيادة عدد البلدان التي وضعت ونفذت سياسات وبرامج متصلة بالعلم والتكنولوجيا من خلال أنشطة اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    countries that have formulated a national youth policy (cross-sectoral) UN البلدان التي وضعت سياسة وطنية للشباب )مشتركة بين القطاعات(
    countries that have formulated a national youth policy (cross-sectoral) UN البلدان التي وضعت سياسة وطنية للشباب (مشتركة بين القطاعات)
    (c) Increased number of countries that have formulated and implemented policies and programmes related to science and technology through ECA activities UN (ج) زيادة عدد البلدان التي وضعت ونفذت سياسات وبرامج متصلة بالعلم والتكنولوجيا من خلال أنشطة اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Almost all countries that developed programmes for social needs have focused on combating poverty by increasing social sector spending in order to improve the supply of basic health services through preventive health care and expand primary education. UN وكانت البلدان التي وضعت برامج لتلبية الاحتياجات الاجتماعية تركز كلها تقريبا على مكافحة الفقر عن طريق زيادة اﻹنفاق على القطاع الاجتماعي لتحسين المعروض من الخدمات الصحية اﻷساسية من خلال الرعاية الصحية الوقائية وتوسيع نطاق التعليم الابتدائي.
    Performance measure: number of countries with such programmes UN مقاييس الأداء: عدد البلدان التي وضعت مثل هذه البرامج
    68. All the countries which have drawn up NAPs are supposed to have set up systems for monitoring and evaluation of the implementation of desertification control programmes. UN 68- ويُفترض أن تكون جميع البلدان التي وضعت برامج عمل وطنية قد أنشأت آليات متابعة/تقييم لتنفيذ برامج مكافحة التصحر.
    The number of countries that had established road safety improvement objectives exceeded the target, reaching 38. UN وتجاوز عدد البلدان التي وضعت أهدافا تتعلق بتحسين مستوى السلامة على الطرق العدد المستهدف، إذ وصل عددها إلى 38 بلدا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد