ويكيبيديا

    "البلدان الغنية والبلدان الفقيرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • rich and poor countries
        
    • rich and the poor countries
        
    • rich and poor nations
        
    • rich countries and poor countries
        
    • haves and have-nots
        
    • the rich and the poor
        
    • poor and rich countries
        
    • richer and poorer countries
        
    • wealthy and poor nations
        
    This sharp divide between rich and poor countries is no surprise. UN وليس هذا الفرق الكبير بين البلدان الغنية والبلدان الفقيرة بالغريب.
    Natural disasters do not discriminate between rich and poor countries. UN فالكوارث الطبيعية لا تميز بين البلدان الغنية والبلدان الفقيرة.
    Data showed widening rifts between rich and poor countries and disparities within nations. UN والبيانات توضح اتساع الفجوات بين البلدان الغنية والبلدان الفقيرة والفوارق داخل البلدان.
    Yet unconscionable levels of disparity continue to grow between the rich and the poor countries. UN ومع ذلك فهناك تفاوت مفرط في المستويات، لا يزال يتزايد، بين البلدان الغنية والبلدان الفقيرة.
    It would contribute to reducing the growing disparity between rich and poor countries. UN ومن شأن ذلك أن يسهم في الحد من أوجه التباين المتزايدة بين البلدان الغنية والبلدان الفقيرة.
    We appeal for greater solidarity with the most vulnerable population groups and between rich and poor countries. UN ونحن نرجو أن يتم تدعيم أوجه التضامن مع السكان الأكثر ضعفا وكذلك فيما بين البلدان الغنية والبلدان الفقيرة.
    Otherwise we will merely be perpetuating differences and widening the gap between rich and poor countries. UN وما لم يحدث هذا فإننا سنساعد على إدامة الفوارق وتوسيع الفجوة بين البلدان الغنية والبلدان الفقيرة.
    Moreover, it is necessary to have a new order of international relations in view of the rapid phenomenon of globalization, so as to reduce the ever-increasing unjust gap between the rich and poor countries. UN وبالإضافة إلى ذلك فمن الضروري أن ينشأ نظام جديد للعلاقات الدولية نظرا للظاهرة السريعة الخطى التي هي ظاهرة العولمة، لتضييق الفجوة غير العادلة، والدائمة الاتساع بين البلدان الغنية والبلدان الفقيرة.
    Economic and social cooperation should be aimed at redressing the imbalances between rich and poor countries. UN والتعاون الاقتصادي والاجتماعي ينبغي أن يستهدف معالجة الاختلالات بين البلدان الغنية والبلدان الفقيرة.
    The gap separating rich and poor countries in the area of technology was one of the fundamental problems of the current era. UN فالفجوة التي تفصل البلدان الغنية والبلدان الفقيرة في مجال المعارف التكنولوجية تشكل إحدى المشاكل الأساسية في عصرنا.
    All those factors had helped to create vast inequities between rich and poor countries. UN وقد ساعدت هذه العوامل كلها على وجود ضروب واسعة من التفاوت بين البلدان الغنية والبلدان الفقيرة.
    Never before have rich and poor countries alike formally embraced such concrete commitments. UN ولم يحدث أبدا من قبل أن التزمت كل من البلدان الغنية والبلدان الفقيرة التزاما رسميا بأهداف ملموسة كهذه.
    Clearly, the challenges facing the least developed countries must be addressed in partnership between rich and poor countries. UN من الواضح أن التحديات التي تواجه أقل البلدان نموا يجب أن تعالج بشراكة بين البلدان الغنية والبلدان الفقيرة.
    The gap in the levels of development and, consequently, in well-being between rich and poor countries is increasing. UN والفجوة في مستويات التنمية، وبالتالي، في الرفاه بين البلدان الغنية والبلدان الفقيرة آخذة في التزايد.
    The gap between rich and poor countries continues to widen, a reality to which the 2005 Human Development Report amply testifies. UN فالفجوة بين البلدان الغنية والبلدان الفقيرة آخذة في الاتساع، وهي حقيقة يشهد عليها تقرير التنمية البشرية لعام 2005.
    The Millennium Declaration was undoubtedly a strong signal from the partnership of rich and poor countries in favour of a fairer, more balanced and more united world. UN لقد كان إعلان الألفية، بدون شك، بادرة قوية من الشراكة بين البلدان الغنية والبلدان الفقيرة لصالح قيام عالم أكثر إنصافا وأكثر توازنا وأكثر اتحادا.
    A global partnership between rich and poor countries should be based on mutual respect and trust, shared responsibilities and transparency. UN والشراكة العالمية بين البلدان الغنية والبلدان الفقيرة يجب أن يكون أساسها الاحترام المتبادل والثقة المتبادلة، وتقاسم المسؤوليات، والشفافية.
    Mechanisms needed to be found so that such a pooling of assets could narrow the gap between the rich and the poor countries. UN ويقتضي اﻷمر إيجاد آلية تجعل من تجمع الثروات في معين واحد وسيلة لسد الفجوة بين البلدان الغنية والبلدان الفقيرة.
    The figures revealed the glaring contrasts between rich and poor nations and between rural and urban populations in the poorest countries. UN وكشفت الأرقام عن الفوارق الهائلة بين البلدان الغنية والبلدان الفقيرة وبين سكان المدن وسكان الحضر في أشد البلدان فقرا.
    That problem, which was largely due to market forces, cutthroat competition and the widening gap between rich countries and poor countries, was growing. UN وهذه المشكلة التي تستمر في التفاقم تعود بصفة رئيسية إلى قوانين السوق والمنافسة القاسية والتفاوت المتزايد بين البلدان الغنية والبلدان الفقيرة.
    55. Peace, stability and prosperity depended on the economic growth of the least developed countries and the reduction of the gap between haves and have-nots. UN ٥٥ - واستطرد قائلا إن السلم والاستقرار والازدهار يعتمدون على النمو الاقتصادي في البلدان النامية وعلى تقليل الفجوة بين البلدان الغنية والبلدان الفقيرة.
    We must all now recommit ourselves to the spirit of that partnership between poor and rich countries that we witnessed at Monterrey. UN يجب علينا جميعا الآن أن نلتزم من جديد بروح تلك الشراكة بين البلدان الغنية والبلدان الفقيرة التي شاهدناها في مونتيري.
    Persistent disparities between richer and poorer countries in terms of quality of life and economic achievement were unacceptable. UN فاستمرار التفاوت بين البلدان الغنية والبلدان الفقيرة من حيث مستويات المعيشة والإنجازات الاقتصادية لم يعد مقبولا.
    We understand quite clearly that the phenomenon of migration is rooted in the social and economic imbalances of our world, between wealthy and poor nations. UN ونفهم بوضوح بالغ أن ظاهرة الهجرة تضرب جذورها في تباينات عالمنا الاجتماعية والاقتصادية، القائمة بين البلدان الغنية والبلدان الفقيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد