I call upon donor countries to support the efforts of the parties in order to take advantage of the progress and investments made to date. | UN | وإنني أدعو البلدان المانحة إلى دعم جهود الطرفين قصد الاستفادة من التقدم المحرز ومما استُثمر في هذا المجال حتى الآن. |
I call upon donor countries to support the parties in order to take advantage of the progress and investments made to date. | UN | وأدعو البلدان المانحة إلى دعم الطرفين من أجل الاستفادة من التقدم المحرز والاستثمارات المقدمة إلى يومنا هذا. |
9. Invites donor countries to support activities of technical cooperation among developing countries through trilateral arrangements; | UN | ٩ - تدعو البلدان المانحة إلى دعم أنشطة التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن طريق ترتيبات ثلاثية اﻷطراف؛ |
Accordingly, she called on the donor countries to support implementation of the integrated programme, with a view to ensuring sustainable economic development in Rwanda. | UN | وبالتالي فإنها تدعو البلدان المانحة إلى دعم تنفيذ البرنامج المتكامل، بهدف ضمان تحقيق التنمية الاقتصادية المستدامة في رواندا. |
17. Invites donor countries to support the participation of representatives of the developing countries in the second and future sessions of the World Urban Forum; | UN | 17 - تدعو البلدان المانحة إلى دعم مشاركة ممثلي البلدان النامية في الدورة الثانية والدورات المقبلة للمنتدى الحضري العالمي؛ |
17. Invites donor countries to support the participation of representatives of the developing countries in the second and future sessions of the World Urban Forum; | UN | 17 - تدعو البلدان المانحة إلى دعم مشاركة ممثلي البلدان النامية في الدورة الثانية والدورات المقبلة للمنتدى الحضري العالمي؛ |
Invited donor countries to support the participation of representatives of the developing countries in the second and future sessions of the World Urban Forum; | UN | (ن) دعت البلدان المانحة إلى دعم مشاركة ممثلي البلدان النامية في الدورة الثانية والدورات المقبلة للمنتدى الحضري العالمي؛ |
19. Reiterates its invitation to all Governments to participate actively in the fourth session of the World Urban Forum, and invites donor countries to support the participation of representatives from developing countries, in particular the least developed countries, including women and young people, in the Forum; | UN | 19 - تكرر دعوتها جميع الحكومات إلى المشاركة بنشاط في الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي، وتدعو البلدان المانحة إلى دعم مشاركة ممثلين من البلدان النامية في المنتدى، ولا سيما أقل البلدان نموا، بمن فيهم النساء والشباب؛ |
" 12. Invites all Governments to participate actively in the fourth session of the World Urban Forum, and invites donor countries to support the participation of representatives from developing countries, in particular the least developed countries, and countries with economies in transition, including women and youth, in the Forum; | UN | " 12 - تدعو جميع الحكومات إلى المشاركة بنشاط في الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي، وتدعو البلدان المانحة إلى دعم مشاركة ممثلي البلدان النامية في المنتدى، ولا سيما أقل البلدان نموا والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، بمن فيهم النساء والشباب؛ |
13. Invites all Governments to participate actively in the fourth session of the World Urban Forum, and invites donor countries to support the participation of representatives from developing countries, in particular the least developed countries, and countries with economies in transition, including women and youth, in the Forum; | UN | 13 - تدعو جميع الحكومات إلى المشاركة بنشاط في الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي، وتدعو البلدان المانحة إلى دعم مشاركة ممثلي البلدان النامية في المنتدى، ولا سيما أقل البلدان نموا والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، بمن فيهم النساء والشباب؛ |
13. Invites all Governments to participate actively in the fourth session of the World Urban Forum, and invites donor countries to support the participation of representatives from developing countries, in particular the least developed countries, and countries with economies in transition, including women and youth, in the Forum; | UN | 13 - تدعو جميع الحكومات إلى المشاركة بنشاط في الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي، وتدعو البلدان المانحة إلى دعم مشاركة ممثلين من البلدان النامية في المنتدى، ولا سيما أقل البلدان نموا والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، بمن فيهم النساء والشباب؛ |
" 17. Invites all Governments to participate actively in the fourth session of the World Urban Forum, and invites donor countries to support the participation of representatives from developing countries, in particular the least developed countries, including women and youth, in the Forum; | UN | " 17 - تدعو جميع الحكومات إلى المشاركة بنشاط في الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي، وتدعو البلدان المانحة إلى دعم مشاركة ممثلين من البلدان النامية في المنتدى، ولا سيما أقل البلدان نموا ، بمن فيهم النساء والشباب؛ |
19. Reiterates its invitation to all Governments to participate actively in the fourth session of the World Urban Forum, and invites donor countries to support the participation of representatives from developing countries, in particular the least developed countries, including women and young people, in the Forum; | UN | 19 - تكرر دعوتها إلى جميع الحكومات إلى المشاركة بنشاط في الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي، وتدعو البلدان المانحة إلى دعم مشاركة ممثلين من البلدان النامية في المنتدى، ولا سيما أقل البلدان نموا ، بمن فيهم النساء والشباب؛ |
(e) Request the secretariat of the Forum to organize regional capacity-building workshops to support the efforts of developing countries and countries with economies in transition to prepare voluntary reports for the eleventh session of the Forum and call upon donor countries to support those activities; | UN | (هـ) يطلب إلى أمانة المنتدى تنظيم حلقات عمل إقليمية لبناء القدرات من أجل دعم جهود البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في إعداد التقارير الطوعية للدورة الحادية عشرة للمنتدى ويدعو البلدان المانحة إلى دعم هذه الأنشطة؛ |
(m) Invited all Governments to participate actively in the fourth session of the World Urban Forum and invited donor countries to support the participation of representatives from developing countries, in particular the least developed countries, and countries with economies in transition, including women and young people, in the Forum; | UN | (م) دعت جميع الحكومات إلى المشاركة بنشاط في الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي، ودعت البلدان المانحة إلى دعم مشاركة ممثلي البلدان النامية في المنتدى، ولا سيما أقل البلدان نموا والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، بمن فيهم النساء والشباب؛ |
10. Welcomes the contribution of the Force to operational demining, encourages further assistance in mine action by the United Nations to the Government of Lebanon in support of both the continued development of its national mine action capacity and emergency demining activities in the south, and calls on donor countries to support these efforts through financial and in-kind contributions; | UN | 10 - يرحب بمساهمة قوة الأمم المتحدة في عمليات إزالة الألغام، ويشجع على زيادة المساعدة التي تقدمها الأمم المتحدة إلى حكومة لبنان في مجال الأعمال المتعلقة بالألغام دعما للتطوير المستمر لقدرتها الوطنية على القيام بالأعمال المتعلقة بالألغام، ولاضطلاعها بأنشطة إزالة الألغام في الجنوب في حالات الطوارئ، على السواء، ويدعو البلدان المانحة إلى دعم هذه الجهود بتقديم تبرعات مالية وعينية لها؛ |
Recalling the invitation by the General Assembly in its resolution 58/226 of 23 December 2003 to donor countries to support the participation of representatives from developing countries, and also its resolution 62/198 of 19 December 2007, by which it called upon donor countries to support the participation of representatives from developing countries, in particular the least developed countries, including women and young people, in the Forum, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى الدعوة الموجهة من الجمعية العامة في قرارها 58/226 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، إلى البلدان المتبرعة بدعم مشاركة ممثلي البلدان النامية، وكذلك قرارها 62/198 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، الذي دعت بموجبه البلدان المانحة إلى دعم مشاركة ممثلين من البلدان النامية في المنتدى، ولا سيما أقل البلدان نمواً، بمن فيهم النساء والشباب، |
Recalling the invitation by the General Assembly in its resolution 58/226 of 23 December 2003 to donor countries to support the participation of representatives from developing countries, and also its resolution 62/198 of 19 December 2007, by which it called upon donor countries to support the participation of representatives from developing countries, in particular the least developed countries, including women and young people, in the Forum, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى الدعوة الموجهة من الجمعية العامة في قرارها 58/226 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، إلى البلدان المتبرعة بدعم مشاركة ممثلي البلدان النامية، وكذلك قرارها 62/198 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، الذي دعت بموجبه البلدان المانحة إلى دعم مشاركة ممثلين من البلدان النامية في المنتدى، ولا سيما أقل البلدان نمواً، بمن فيهم النساء والشباب، |